Готовый перевод I Failed to Divorce My Husband / Боюсь, я не смогу развестись: Глава 32

— Герцог, мадам нужен отдых, чтобы стабилизироваться или в противном случае...

Чем больше доктор бормотал и замолкал, тем сильнее Логан чувствовал, как сжимается его сердце Слова, которые он сдерживал, вызывали у него одновременно любопытство и страх. Он боялся, что если заговорит, то выйдет самое худшее, о чем он мог подумать.

— Так она сможет прожить дольше. — Доктор несколько раз подчеркнул это.

Он изо всех сил старался ходить вокруг да около, но одновременно понимал свои действия. Ее нынешнее состояние было вызвано усталостью и стрессом, которые накапливались в течение длительного периода времени.

Поскольку она намеревалась отдохнуть позже, женщина не сделала перерыва и провела весь день, напряженно работая. Логан чувствовал себя жалким и винил себя: все это время он даже не подозревал, как тяжело было жене. В конце концов, это была его вина, что та упала в обморок. Теперь, когда мужчина должным образом признался в своих чувствах… Он надеялся, что еще не слишком поздно.

Пока Изабелла спокойно спала, Логан оставался рядом с ней всю ночь напролет. Она проснулась только на рассвете.

Только после того, как Герцог увидел, что женщина смотрит на него, то почувствовал облегчение. Он нетерпеливо схватил ее за руку и заговорил:

— Я не хочу, чтобы у тебя больше были такие трудные времена. Я хотел бы, чтобы ты могла избавиться от этого ужасного чувства долга и просто жить. Теперь, когда мы наконец-то узнали наши чувства, можно жить счастливо. — Он нежно посмотрел на нее и продолжил, — В поместье есть дворецкий, который помогал мне со времен моей молодости, так что ни мне, ни тебе больше не нужно будет беспокоиться. — Это были те вещи, о которых Логан думал всю ночь, наблюдая за тем, как спит его любимая.

В это время Изабелла молча его слушала. На самом деле, правильнее было бы сказать, что она "видела его лицо", нежели слушала то, что он говорит.

Ее глаза продолжали двигаться, рассматривая мужчину. Его лицо казалось ей незнакомым, и все же она скучала по нему. Пока он пытался что-то сказать, Изабелла вспомнила их вчерашний разговор, и на ее лице появилась улыбка.

Она все еще не могла поверить, что их чувства были взаимны. Женская рука сама потянулась к нему и коснулась щеки. Лицо Логана, дрожащее и нервное выглядело измученным и каким-то мрачным после ночи. Он посмотрел ей в глаза и осторожно проговорил:

— Я думаю, мы должны пойти туда.

Как бы они ни старались вести себя тихо в столице, интересы семьи Лейнстер не позволяли им этого сделать. В конце концов, Изабелле, как и прежде, приходилось иметь дело со знатью других семей, а также и с самой Императорской. Ее разум и тело не смогли бы противостоять этому.

Логан был в ужасе. Он боялся, что та снова упадет в обморок, как в этот раз.

Тогда, в разгар ее усталости, он испугался, что они снова неправильно поймут друг друга и образуется глубокая трещина, которая заставит их еще больше отдалиться.

Он только что, наконец, признался ей в своих чувствах, и их искренность, достигла друг друга. Мужчина не мог повторить ту же ошибку снова.

Поэтому Логан размышлял всю ночь. Единственный способ освободить ее от давления и дать ей свободу-это вывезти из столицы.

— Давай жить там. — Тон Герцога стал тверже. — Давай жить в поместье.

Он говорил одно и то же несколько раз, немного по-другому, боясь, что Белла может отказаться. Его лицо ничего не выражало, но голос был печальным:

— Я хочу, чтобы ты жила там, где тебе будет комфортно.

У него было лицо человека, который уже принял решение. Место, где жена могла бы жить здоровой жизнью — это их поместье.

Там было много людей герцога, например, дворецкий и няня, которые действительно заботились о нем, а их дети отвечали за управление всем замком. Там не было никого, кто бы навязывал им социальные стандарты и ставил их в трудное положение. Его рука, державшая ее, напряглась.

***

Через несколько дней, хоть Изабелла и была еще больна, посетила завтрак.

— Мама, вы хорошо себя чувствуете?

—Теперь я в порядке. Я не должна была заставлять тебя волноваться по пустякам.

Цвет ее лица был немного смуглым, но, к счастью, выражение было ясным. Айден, наблюдавший за этой сценой, тихо открыл рот, чтобы заговорить с ней:

— Мама, прогуляйтесь со мной днем. Они сказали, что частые прогулки хорошо повлияют… — Мальчик чувствовал себя немного неловко, но по-своему беспокоился о ней.

— В самом деле? Я бы с удовольствием. — Герцогиня лучезарно улыбнулась предложению сына.

После этого они обменялись еще несколькими словами, после чего последовал завтрак.

Эрин медленно посмотрела на герцогиню и Айдена. Атмосфера определенно изменилась. Это была огромная перемена по сравнению с тем, как они вчетвером в первый раз трапезничали вместе.

«Тогда не было никакого разговора, и это было просто уныло, но теперь они обменялись утренними приветствиями и непринужденно поговорили о своей повседневной жизни.» — подумала девочка.

Сейчас царила дружеская атмосфера, хотя разговоров было мало. Самое главное, лицо Айдена, казалось, просветлело, так что Эрин была очень рада этому. Уголки губ ее сами собой приподнялись.

— Мне нужно кое - что сказать вам двоим. — Заговорила Изабелла с детьми. — Я собираюсь снова уехать в поместье. — Она на мгновение замолчала, затем продолжила, — На этот раз это будет долгий визит. С этого момента я планирую оставаться там.

Глаза Эрин слегка расширились, но спустя мгновение вернулись в свой прежний вид. Нетрудно было понять, что имела в виду герцогиня. Это было не то, чего девочка ожидала, но сейчас не казалось плохой идеей.

— Айден, Эрин, мне очень жаль. — Голос женщины стал тише.

Она решила поехать в поместье, но на сердце у нее было тяжело. Женщина медленно продолжала говорить:

— Я снова собираюсь уйти вот так.

Эрин взглянула на Айдена. Тот просто внимательно слушал мама.

— Это я попросил ее уехать. — сказал герцог, словно защищая свою жену.

По правде говоря, он намеревался сказать все это сам, но Изабелла сказала, что она будет говорить, мужчина подошёл и встал рядом с ней.

— Моя жена не может полностью отдохнуть в столице, так что это был единственный выбор.

Эрин кивнула головой. Она тоже уже слышала о вчерашнем состоянии герцогини. Теперь ей нужно было отдохнуть. Поскольку за последние 20 лет у нее накопились усталость и стресс, сейчас ей нужно проводить время с комфортом.

— Что ты думаешь о том, чтобы пойти вместе? — предложил герцог.

— Я думаю, что было бы неплохо оставить сотрудников и охранников здесь, а мы можем прийти сюда, когда появится работа. Айден, Эрин, что насчет вас? Пожалуйста, говорите свободно. — Было видно, что Изабелла хотела, чтобы они вдвоем поедут с ней вместе.

В ответ дети посмотрели друг на друга. Они подумали об одном и том же, слегка кивнув, повернулись к герцогу:

— Нет, мы останемся здесь.

— Мы останемся здесь.

Они дали один и тот же ответ. Эти двое не собирались уезжать в поместье.

— Мы должны сохранить место в столице. Разве вы не знаете лучше, чем кто-либо другой, что произойдет, если это место останется пустым на долго?

— Это не имеет значения. Самое главное-это то, где мы хотим жить. — твердо сказал герцог.

Он больше не хотел колебаться, беспокоясь о том, о сем или о чем-то еще. Однако Эрин и Айден тоже не передумали.

— Я тоже так думаю! — энергично ответила девочка и продолжила, — Но мы действительно хотим остаться здесь. — Она посмотрела прямо в глаза герцогине и выразила свои истинные намерения.

— Я все еще хочу учиться, и есть вещи, которые я хочу здесь сделать. Также...

— Мы с Айденом не будем переусердствовать. Пожалуйста, не волнуйся слишком сильно.

Девочка проследила за словами мужа и согласилась. Их мысли были схожи.

— Хорошо. Тогда так и сделаем. — Лицо герцогини просветлело от непоколебимого ответа этих двоих.

***

Изабелла и Айден сначала погуляли вместе, потом сели в павильоне и выпили чаю. Теперь эти двое были достаточно близки, чтобы это не было неловкости, даже когда они были одни.

«Я хочу подойти ближе, пусть даже совсем чуть - чуть…»

Ей было очень грустно расставаться вот так. Кроме того, когда женщина собиралась уехать в поместье, ей стало жаль сына. До сих пор она не могла должным образом играть роль родителя, но, оставив двух малышей одних, чувствовала, что снова пренебрегает ими. Вот как были поколеблены ее чувства.

— Мама. — Айден смотрел на нее. — Не беспокойтесь обо мне. Это место, которое вы можете посещать столько, сколько захотите, верно? — Мальчик впервые одарил ее приятной улыбкой.

Эта искренность, показываемая только близким вам людям, отличается от той, которую вы заставляете себя показывать из вежливости. Изабелла была мгновенно тронута этим зрелищем.

И вскоре Айден продолжил говорить:

— Я ничего не могу поделать, даже если мама расстроится, но я предпочитаю, чтобы Эрин была рядом со мной.

Честно говоря, это был неожиданный ответ.

И для Эрин, и для Айдена существование другого уже значило больше всего. Поэтому женщина почувствовала облегчение.

Перевод: Капибара

http://tl.rulate.ru/book/69250/3557557

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь