Готовый перевод Школьный демон. Второй курс / Школьный демон. Второй курс: Столкновение.

Столкновение.

Несколько дней после инцидента с кошкой в школе царили тишина и покой, прерываемые разве только уроками зельеварения, на которых Снейп продолжал катить бочку на всех, до кого мог дотянуться, кроме, естественно, своих змеек. Однако, наши слизерницы поделились с нами «секретной» информацией о том, что накачка со стороны декана перед уроком — более чем компенсирует лояльное отношение на самом уроке. Так что регулярные срывы слизеринцев и их ехидство, столь раздражающие последователей Золотого Грифона, — это как раз было следствием такой вот "подготовительной работы". Но, повторюсь, в целом все было спокойно.

То, что мы с Миа перемещались по замку, взявшись за руки, вызывало некоторые... хмыки. Но... мысль не произнесенная — не может быть оскорблением. Так что мы эти хмыки игнорировали.

Вот и сегодня мы с Миа шли по коридору после тяжелого урока зелий. Рон, как всегда в последнее время, усвистал вперед. Скорость перемещения Шестого Уизли при перемещении «с уроков» по прежнему впечатляла. Впрочем не менее впечатляло и то, что с поддержкой прошлого Темного Лорда он ухитрялся варить вполне приличные зелья.

— Да ты что?! — Хм... а вот и рыжий нашелся... Странно. Обычно он пролетал от подземелий Снейпа до гостиной Гриффиндора за время, претендующее на мировой рекорд.

— Ага. Мало того, что твоя сестра, путаясь с этой лунатичкой, сама стала такой же, так она еще и втюрилась в Поттера.

— Молчи! Не смей трогать Джинни!

— С чего бы это мне молчать?

— Слагус эрукто!

Слегка ускорившись, мы с Миа вышли из-за поворота в кульминационный момент этого противостояния: сломанная палочка в очередной раз подвела своего хозяина, и теперь Ронни давился слизнями. А на него с насмешкой взирал Эдди Кармайкл, парень на курс старше нас из Дома Рейвенкло.

— Вот-вот. Правильно говорят: ты и сам такой же.

Усмешка, нарисовавшаяся в этот момент на моем лице не предвещала Эдди ничего хорошего. «Лунатичка», значит? Ну-ну...

На вскинутой левой руке загорается Звезда Хаоса. Она выворачивается сама, и выворачивает наизнанку все пространство, и в ауру Эдди, как сокол на добычу падает Марка Страха.

Вообще говоря, это представление на потеху почтеннейшей публики — совершенно не обязательно, и обычно я бросаю Марки так, что со стороны это может заметить только весьма квалифицированный и внимательный наблюдатель. Но сейчас я посчитал необходимым продемонстрировать некоторое... раздражение в связи с прозвучавшими словами.

Побелевший от страха Эдди впечатался в стену, пытаясь оказаться как можно дальше от меня. Призванная мной Сила не рассеялась в пространстве, как у Марки, сформированной Драко, но продолжала давить на душу рейвенкловца.

— Хм...

В коридоре, где происходило все это... действо, показалась Сейлина. Я чувствовал ее приближение вот уже некоторое время, но не счел нужным что-либо предпринимать по этому поводу. Более того, я, от имени лорда Мориона сбросил своей рабыне приказ действовать так, как и подобает учителю. Слухи о наказании, и о том, за что оно назначено сыграют свою роль лучше, чем любые увещевания.

— Уизли. Кармайкл. В Больничное крыло. Живо. Поттер...

Тут она заметила выпавшую из руки Рона палочку, и немедленно проверила ее.

— Приори Инкантатем! Таак... Слагус Эрукто? — Она внимательно осмотрела кучку слизней под ногами Рона, который еще не смог найти в себе сил, чтобы пойти, куда сказано. — Поттер. Вашу палочку! — Я бестрепетно отдал ей Силь. — Приори Инкантатем! — Силь легко могла воспротивиться заклятью... Но сейчас в этом не было нужды и Сейлина полюбовалась на трансфигурационную формулу, которую мы проходили на последнем занятии. Хм... Мисс Гренджер. Прошу Вас...

Миа без сомнений и колебаний протянула свою палочку Сейлине.

— Пожалуйста, профессор Трогар.

— Приори Инкантатем.

Хихикс. Сейлина рассматривала палочку Миа со все той же формулой с глубоким недоумением.

— Мистер Кармайкл.

Марку Сейлина нейтрализовала еще при появлении, благо я никак ей в этом не мешал. Но последействие этого заклятья было длинным... Так что отлипнуть от стены побелевшему Эдди удалось с трудом и далеко не с первой попытки. На ногах мальчишка стоял не очень уверенно, но меня поразило то, что он все-таки ухитрился сохранить некоторый контроль над некоторыми неупоминаемыми в приличном обществе системами своего организма.

— Вот, профессор...

Палочка в руках Эдди ощутимо дрожала. Естественно, проверка на Приори Инкантатем ничего не дала и тут. Сейлина встряхнула головой. Получалось, что единственное заклятье Слагус Эрукто слетело с палочки того самого ученика, который от него и пострадал. Такой выверт Всеизменяющегося не укладывался в голове малолетней демонессы.

— Таак. Кто мне расскажет, что здесь произошло?

— Мы подошли, к завершающему этапу... беседы Уизли и Кармайкла.— Начала рассказывать Миа. — Кажется, Уизли не понравился намек Кармайкла на отношения его сестры и Гарри... и он использовал заклятье Слагус Эрукто. Но, вследствие неисправности палочки, он не смог точно указать цель проклятья, и получил его сам.

— Хм... А Марка Страха? — Теперь демонесса смотрела на меня. И я действительно не затруднился дать пояснение.

— В ходе столь... занимательной беседы Кармайкл позволил себе... неуважительно отозваться о подруге мисс Грейнджер, Луне Лавгуд. И я счел уместным продемонстрировать, что оскорбление друзей моих друзей ммм... не самая лучшая идея.

— Мистер Поттер! Кажется, все, что я вам рассказывала о технике безопасности при обращении со столь... коварной стихией как Всеизменяющийся — Вы благополучно пропустили мимо ушей. Так что, чтобы помочь Вам осознать пагубность подобного поведения — я назначаю Вам три дня отработки с профессором Локхартом. А мистеру Уизли, когда он будет в состоянии воспринимать информацию, передайте, что его ждут три дня отработки у мистера Филча. За несанкционированную дуэль. А теперь... Поттер, Грейнджер — идите в башню Гриффиндора. Кармайкл. Помогите мне сопроводить мистера Уизли к мадам Помфри. Вам, кстати, тоже имеет смысл пройти полное обследование: Марки Хаоса — коварны, и, возможно, Вам предстоят серьезное лечение.

http://tl.rulate.ru/book/69516/1849757

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь