Готовый перевод Грибоид / Грибоид: 13. Бос первого этажа

Антон–сколько там надо пробыть девствиником, чтобы стать архимагом?.

. . .

Антон–ну ладно, пора немного проверить окрестности, а потом мне надо попрактиковаться в строительстве.

Я решил отправить бродить двух грибо-бойцов, я отдал им приказ на охоту.

Антон–а кстати, может мне глянуть на споровика.

По щучьему велению по моему хотению, через десять минут появился споровик, всё как в описании к нему, четыре ножки, одно тельце и шапка, в шапке присутствуют отверстия для вывода спор, через минуту из него начали вырываться клубы спор, окутывающие всё в двух метрах от споровика.

Антон–А ну-ка постоянно ходи за Хортоном а также надо проверить твой статус.

Статус:

Имя–###.

Расса–грибоид.

Класс–не определён.

Расовые особенности: общий разум (радиус ограничен дальностью радиуса хозяйна)(пассив), неестественное тело, споры ваши очи(актив/пассив), гориш лучше угля.

Навыки:посмертный подрыв спорами (актив/пассив), распространение спор (актив/пассив).

Этап развития:споровик (1/2).

ОЗ:60/60 ( реген. 2 ед в час)

ОМ:10/10 (реген. 2 ед в десять секунд)].

Осмотрев его статус, я вселился в тело Хортона, теперь за мной следует бочонок со спорами.

Антон–надо найти постоянный источник биомассы.

Мы приказал двум другим грибо-бойцам охранять цветок, а своему основному телу приказал создать огорождения для защиты, также я приказал создавать и уничтожать разные геометрические фигуры в радиусе пяти метров от цветка, после того как процесс начался, я со спокойствием ушёл на поиски.

Антон–Три часа я потерял, но что нашёл.

Я потратил время, но я нашёл что-то похожее на вход в подземелье, этот вход находиться на земле общественного сада, выглядит он как спуск вниз выложеный серым каменным кирпичном, я приказал споровику остаться здесь а сам решил спуститься, проходя два этажа вниз спуск кончился и дальше него идут длинные коридоры с разветвлениями, на стенах в расстоянии трёх метров стояли факелы, из-за ближайшего угла вышла фигура человека, но бледная где-то зелёная кожа, на ней имелись дыры и разрывы, можно было увидеть обычный набор кожаной брони.

Этот мертвец начал двигаться в мою сторону, я встал так чтобы мне легче было схватить его, когда он был в трёх метрах от меня, то как будто сорвался с цепи и резко разбежался и прыгнул на меня, он прям точь попал в мои руки, я решил ему вырвать голову, чем сильнее я скручивал ему шею, тем сильнее был слышен хруст, и через мгновение его голова отделилась от тела, в руке я держал изуродованую голову человека.

Антон–мдам, ну и страшила.

Я бросил его голову и продолжил ходить по этим коридорам, периодически я встречал ещё мертвецов, и так я долго ходил по коридорам, пока не наткнулся на большие деревянные ворота укреплёные железом, решив их толкнуть у меня ничего не получилось, однако оглянув помещение перед входом я увидел рычаг, со скрежетом он опустился и стал слышна работа механизмов ворот, полностью открывшись, тьма что смущалась в проёме исчезла, в помещение куда открылся вход, начали один за другим зажигается факелы.

Антон–вот это да... .

Перед глазами... Тьфу ты, глазом у меня появилась такая картина, огроооомный зал с колоннами и испорчеными знамёнами, а в дали можно увидеть трон со скелетом и труп рыцаря в доспехах, как только труп начал двигаться, я тут же поднял рычаг, после чего механизм снова заработал а ворота начали закрываться, а спустя минуту закрылись полностью.

. . .

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/69619/1979508

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь