Готовый перевод Power, Freedom and a French Flower / Гарри Поттер: Сила, свобода и Французский Цветок (ЗАВЕРШЕН) 🐺 🐾: Глава 78

Профессора Люпина не было в классе, когда они пришли на их первый урок защиты от Темных искусств. Ученики расселись, достали свои книги, перья, пергамент и начали разговаривать, когда мужчина, наконец, вошел. Люпин неопределенно улыбнулся всем и положил свой потрепанный старый портфель на учительский стол.

Он сообщил, что подготовил практический урок на сегодня, и провел их в комнату для персонала. По дороге туда они встретили Пивза, и Люпин показал им классное шутливое заклинание, которое Гарри уже не терпелось испытать на Уизли или Малфое.

Снейп покинул комнату отдыха учителей после того, как высмеял Лонгботтома, и Люпин провел их к старому шкафу. По-видимому, внутри был боггарт. Оборотень-призрак, который принимает форму самого большого страха человека, что им, процитировала из книги Грейджер.

Все они выучили заклинание, чтобы отразить атаку паразита, и затем ученики выстроились перед шкафом, начиная с Невилла, чьим самым большим страхом, по-видимому, оказался профессор Снейп. Очередь перед Гарри становилась все короче и короче, и вот уже почти подошла к нему.

И все же он понятия не имел, во что может превратиться его боггарт. На самом деле он ничего не боялся. Только неспособности следовать своим целям. Но он уже был на правильном пути, не так ли? Что тогда боггарт покажет ему?

Наконец, настала его очередь, но как только боггарт обратил на него свое внимание и собирался трансформироваться, Люпин встал перед ним, и призрак превратился в хрустальный шар, удивительно похожий на луну.

Боялся ли Люпин превращаться? В любом случае, Гарри был взбешен. Особенно когда профессор сказал, что урок закончен и дал им всем домашнее задание.

Гарри не собирался позволять этому уроку так заканчиваться, и как только все вышли, он спросил не потрудившись скрыть свое раздражение.

"- Почему вы не позволили мне сразиться с боггартом?"

"- Я думал, это очевидно, Гарри. Я не хотел, чтобы лорд Волдеморт появлялся во время моего урока".

Мальчик был озадачен, но вскоре начал смеяться

Люпин, очевидно, не понял, что в его ответе оказалось настолько забавным, поэтому спросил мальчика об этом.

"- Вы думаете, я бы его испугался? Кого-то, кто не смог убить меня в детстве и с тех пор потерпел неудачу еще дважды? Кого-то, кто прячется в тени, потому что в настоящее время не более чем калека и у него даже нет тела?

Кого-то, кто слишком напуган, чтобы даже использовать свое собственное имя? Нет, профессор. Волдеморт - это определенно не то, чего я боюсь. Поэтому я хотел бы попробовать, если вы только позволите мне, пожалуйста."

Люпин с минуту смотрел на него. Мальчик был совсем не таким, как он ожидал. Юный Поттер оказался невероятно умен, как и Джеймс с Лили, но в то время как они были общительными, Гарри предпочитал оставаться самим с собой, изучать магию и, по словам других профессоров, опережал своих сверстников по большинству предметов.

"- Хорошо, встань перед шкафом, и я открою его. Ты знаешь заклинание?"

Гарри закатил глаза и кивнул: "- Я иногда слушаю учителей на уроках".

Люпин усмехнулся и открыл шкаф. Оттуда появилась размытая клякса, пока боггарт изо всех сил пытался превратиться во что-то, что может напугать человека перед ним. Наконец, он на что-то решился.

Призрак превратился в маленький знакомый чулан под лестницей. Толстый замок на крошечной дверце открылся, и слабый свет озарил внутреннюю часть помещения. Внутри находился маленький мальчик.

У этого все еще были очки, и он выглядел еще более хрупким и худым, чем Гарри помнил себя много лет назад. Мальчик был сильно избит и истекал кровью из многочисленных ран. Его кожа имела неестественный бледный цвет.

Слова "Комната Гарри" были вырезаны на деревянной стене над ним. Ребенок держал в руке письмо, которое выглядело знакомым, на нем была печать Хогвартса. Однако, когда мальчик открыл конверт, пергамент внутри оказался пустым. Не было ни приглашения, ни списка книг, и, самое главное, никакого подтверждения того, что Гарри волшебник.

Поттер оторвался от изображения. Это был его самый большой страх? Если бы все пошло по-другому, и он никогда не получил письмо из Хогвартса и не знал бы о магии? Если это все, на что был способен боггарт, то это оказалось довольно разочаровывающе.

Он представил, как Драко Малфой открывает письмо с розыгрышем, которое превратило его светлые волосы в пурпурный и громко произнес заклинание, фыркнув, когда его мысленное воображение появилось перед ним.

Люпин за все это время не сказал ни слова. Он все еще смотрел на шкаф и туда, где на грязном полу лежал хрупкий, окровавленный и сломленный мальчик.

Гарри заметил потрясенное выражение лица мужчины и единственную слезу, которая скатилась по его щеке.

"- Это то, что вы пропустили в моей жизни, потому что ни разу за двенадцать лет не побеспокоились о сыне своего друга, профессор"

С этими словами Гарри откланялся и вышел, оставив позади разбитого профессора.

*************************************************

22 сентября 1993

Прошло три недели подготовки с тех пор, как Гарри впервые поговорил с Сириусом. Теперь они встречались почти каждый день и планировали, как его освободить. Гарри потихоньку начинал доверять крестному все больше и больше.

Воспоминание

Поначалу этот человек мог показаться со стороны ребенком-переростком, но на самом деле он был очень умным, и много знал о планировании и стратегии. Блэк даже был курсантом в Аврорате до событий той роковой ночи Хэллоуина.

Гарри также рассказал Сириусу о своем воспитании и о том, как Дамблдор оставил его с Дурслями, которые издевались над ним почти десять лет.

"- Лили и Джеймс всегда слишком доверяли этому назойливому старому дураку. Мне так жаль, Гарри. Если бы я знал, к чему приведут мои действия, то никогда бы не отправился искать Петтигрю. Я сыграл на руку Дамблдору, действуя так безрассудно".

"- Все в порядке, Бродяга. Я бы, наверное, тоже захотел отомстить. Я расскажу тебе немного о моих годах в Хогвартсе, но я могу быть похож на своего отца, но, конечно, не он, поэтому, пожалуйста, помни об этом ".

Гарри рассказал мужчине о лете перед его первым курсом. О том, как он ходил в Косой переулок, покупал свою особую палочку и посещал магазины. Затем был первый год учебы в Хогвартсе, его распределение, и тролль на Хэллоуин. И, наконец, Квиррелл и противостояние с Волдемортом.

"- Потрясающе... так ты победил его во второй раз?" - Сириус расхохотался.

"- Ты не разочарован тем, что я убил Квиррелла?"

"- Нет, я горжусь тобой! Ты поступил правильно. Это был бы либо ты, либо он. Я тоже убивал людей. Хотя, я не считаю за людей сочувствующих Пожирателям смерти и Волдеморту, но в любом случае, ты столкнулся с угрозой и устранил ее. Вот и все".

Гарри одобрительно кивнул. Они остановились на этом в ту ночь. У него все еще было много чего рассказать Сириусу, но было уже поздно, и он еще хотел спуститься к Салазару, прежде чем воспользоваться маховиком времени и немного почитать об анимагах.

http://tl.rulate.ru/book/69631/2372228

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
#
Спасибо ✌
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь