Готовый перевод Divorce Will Be Completed in 3 Seconds / Развод через три секунды: Глава 10

Удивительно, но Розелина чувствовала его присутствие, поэтому она уставилась прямо на Арджента.

Даже самые выдающиеся рыцари империи не могут найти его, когда он исчезает.

Арджентин показал себя. Он понял, что Розелина удивительно изменилась.

Она привлекла его интерес, который обычно сводился к крови и резне.

"Ты жива. Почему ты подняла такой шум?"

Как и ожидалось, Розелина не удивилась.

Более того, она подняла на него глаза, как будто ее охватило удовлетворение после тоски по нему, а затем спокойно ответила.

"Потому что ты должен вернуться сейчас." 

"Я не знаю, что это значит."

"Тем не менее, я думала, что ты заглянешь ко мне, если я умру. Шансы были невелики, но мне удалось. Ты стоишь здесь, вот так".

Женщина, которая осмелилась говорить о нем так, словно хорошо его знала.

Арджент даже не счел нужным ответить ей.

Как и ожидалось, он был уверен, что в будущем с ним произойдет много неприятных вещей.

'Должен ли я убить ее сейчас?'

Если он протянет руку и слегка схватит ее, эта тонкая шея сломается.

Однако Арджент не мог этого.

Странно, но он не мог ничего сделать, даже несмотря на неприятный блеск розовых глаз, устремленных на него.

Вместо этого он решил вернуться на поле боя.

В тот момент, когда Арджент уже собирался отойти.

"Твоя бессонница стала хуже, верно?"

Розелина подошла ближе.

Арджент попыталась уклониться от нее, но она была быстрее.

"Ты в опасном состоянии".

"Это не имеет значения..."

Розовые глаза смотрели на него. Ее взгляд раздражал, как будто она знала о нем все.

"Поспи немного, и тогда все будет хорошо".

Глупости.

Прошло уже больше недели с тех пор, как Арджент не мог заснуть.

Его и без того чувствительные нервы были на пределе из-за бессонницы, и все, чего он хотел, это упасть и заснуть где угодно, если бы у него была бы такая возможность.

Однако это не означало, что он заснет на глазах у собаки Каталины.

Никогда.

Однако он почувствовал, что его веки тяжелеют.

"Нелепо."

Что, черт возьми, она сделала?

Зрение Арджента мерцало.

Через несколько часов Арджент проснулся в пушистой постели, но так и не понял, что с ним произошло.

Все, что он знал, это то, что его тело стало легче.

'Проклятье.'

Рядом с ним лежала спящая Розелина.

'Она использовала анестезирующий аромат?'

Таким образом, план Каталины был выполнен.

В будущем эта женщина будет лгать Каталине, что она спала с ним, и заставлять его жениться.

Арджент не хотел жениться или иметь детей.

Скорее, он пытался покончить с Палесдоном, вступив в войну.

Если его кровь продолжится, родится еще один монстр, который будет страдать.  

Тогда правильно будет убить Розелину сейчас.

Однако.

Арджент посмотрел на Розелину.

Его тело застыло, как будто его заморозили. Он не мог пошевелиться.

"Да".

Скорее, он был смущен тем, что Розелина разговаривала во сне, и ушел, словно убегая.

А некоторое время спустя, из особняка прилетело письмо.

В нем говорилось, что Розелина, которая провела ночь с Арджентином, официально стала его женой.

"Как и ожидалось."- понял он.

Розелина - собака Каталины и в будущем будет только мешать ему. Поэтому он не знает, что еще произойдет, если он просто примет этот платок. Хотя он это прекрасно знает.

Арджент не мог отпустить платок в своих руках.

Он вырвался из своих мыслей из-за незнакомого присутствия, которое он почувствовал извне.

"Кто это?"

Моррис, почувствовавший запоздалый сигнал, вышел из комнаты, поняв ситуацию.

Вскоре выражение лица Арджента ожесточилось.

Моррис еще не вернулась, но он знал, кто посетил его пространство.

'Откуда она это знает?'

Тот факт, что он, герцог Палесдон, является владельцем гильдии темной разведки, был совершенно секретным.

Каталина, как говорят, действует как регент Палесдона, но у нее недостаточно информации, чтобы раскрыть этот секрет. Таким образом, это было еще более сомнительно.

Как собака Каталины смогла прийти сюда?

Вскоре присутствие стало настолько близким, что он почувствовал его прямо над дверью.

"Хозяин, гость попросил встречи с вами".

Моррис, один из немногих, кто знал личность Арджента, не смог скрыть своего смущения.

Красные глаза Арджента были знаком. Безумие, передававшееся из поколения в поколение в семье Палесдон, было тайным указанием на чудовище.

Арджент также страдал от мучительной боли и не чувствовал вины за совершенное убийство, поскольку его разум становился все ближе и ближе к разуму монстра.

Поэтому в день возвращения он навестил Розелину. На этот раз он собирался убить ее, но снова потерпел неудачу. Причина была неизвестна.

В конце концов, вместо того чтобы убить ее, он достал карту под названием "развод".

"Как я уже неоднократно говорил, для всех будет лучше просто принять развод".

Вопреки ожиданиям, Розелина приняла развод. Но он не терял бдительности.

'Я должен выяснить, что она задумала'.

В холодный день Арджент надел белую маску.

Это была волшебная маска, которая делала его похожим на другого человека.

"Впусти гостя".

Дверь открылась, когда он сказал жестким голосом. Как и ожидалось, появились пышные розовые волосы.

"Я здесь, чтобы забрать свой платок, как я уже говорила".

Розелина улыбалась через открытую дверь.

 

*****

"В переулке, ближайшем к статуе первого императора, в глубине есть антикварный магазин. Правильно?"

Это был ее первый раз, но найти дорогу было несложно, потому что она знала все характеристики в деталях.

Она увидела информационный листок, приклеенный к треснувшей стеклянной двери.

"Я уехал по некоторым обстоятельствам". - Господин Пэк.

'Рада вас видеть'.

Она открыла дверь без колебаний.

Внутри было полно пыли и паутины, прилипшей к стенам. Затем она увидела шахматную доску на ближайшем к входу столе.

'Я так и знала'.

Она провела короля между разбросанными шахматными фигурами и направилась к стойке.

На столе был выгравирован слабый узор, который можно было заметить, только присмотревшись.

Она положила короля на него.

"У меня нет времени, поэтому давайте сначала перейдем к делу. Я здесь, чтобы увидеть хозяина, поэтому сразу же сообщите ему".

Вскоре после отправки секретного сигнала в воздухе открылась дверь. Человек открыл дверь и вышел.

'Это действительно работает'.

Это штаб-квартира подземной разведывательной гильдии "Хеннесс".

Мастер гильдии здесь испытывает сильную неприязнь к империи, поэтому он совершает незаконные действия без колебаний, и у него отлично получается то, что он делает.

Он был идеальным партнером для сделок, включая продажу камней маны.

"Есть еще и повод прийти".

Человек в переулке, который пришел ко мне, чтобы забрать Слезы Ветра.

Увидев узор, тускло выгравированный на нижней части белой маски, которую он носил, заметила, что этот человек - гильдмастер Хеннеса.

"Я проведу тебя к мастеру".

Мужчина на мгновение подал знак, а затем направил ее в дверь.

После прохождения через темное пространство, созданное магией, появился пустой коридор.

При входе из двери послышался низкий голос. Это был голос, близкий к механическому, по которому нельзя было угадать пол и возраст.

"Впусти гостя".

'Не будем унывать. Здесь нельзя унывать'.

Вскоре она увидела хозяина, сидящего в темной комнате. В комнате был туман. Мужчина был во всем черном, за исключением маски, которую он надел.

'Мне страшно'.

Однако она заставила себя рассмеяться, потому что не должна выглядеть запуганной.

"Я здесь, чтобы вернуть свой платок, как я уже сказала тогда".

Хеннес принадлежала к гильдии темной информации и была известна тем, что была придирчива к просьбам.

Поэтому ей нужен был предлог, чтобы заключить с ним сделку.

"Я не хотела оставлять его вам".

Платок, который она дала ему, будет хорошим предлогом. Она планировала возразить, что его нужно вернуть.

'Он, вероятно, выбросил его'.

Гильдмастер Хеннеса также был известен своим минозом. Его обычные белые перчатки и маски были его фирменным видом, потому что он не желал общаться с другими.

"Благородный человек проделал такой путь, но это стало трудно. У меня нет платка".

Конечно. Пришел ожидаемый ответ.

'Я знала!'

Обрадовавшись внутри, она начала делать вид, что удивлена.

"Тогда я точно сказала, что верну его, но его нет у твас? Это единственный подарок, который я когда-либо получала от своего мужа, поэтому он для меня дороже золота. Как ыы можете так поступать?"

По правде говоря, это просто носовой платок, который носит с собой ее служанка. Все знали, что Розелина очень любит Арджента, поэтому хозяин не сомневался в этом.

'Хорошо. Я создала хорошее настроение".

Она преувеличила свои действия, зная, что хозяин из оригинала может отказаться от ее просьбы, даже если она предложит 10 коробок, полных золота.

Хозяин должен был услышать о моем разводе.

"Платок был единственным воспоминанием и счастьем, оставшимся для меня".

Мастер почувствовал себя неловко в наступившей тишине.

Он не знал, что она действительно проделала весь этот путь, чтобы получить платок.

"Я оказала вам большое неуважение. Если вы чего-то хотите, я сделаю это для вас".

'Как и ожидалось!'

Она широко улыбнулась, как будто ждала и сказала то, что приготовила заранее.

"С этого момента вы должны вести дела со мной. Есть три вещи, на сегодня.

"Хорошо, давай".

Она взяла камень маны и положила его на стол.

"Прежде всего, я хочу обменять этот камень маны".

"Он высокого качества".

Мастер сразу же оценил качество камня маны.

"И я хочу создать заимствованное имя".

"Что?"

"Короче, я хочу купить титул".

http://tl.rulate.ru/book/69684/2069129

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь