Готовый перевод Divorce Will Be Completed in 3 Seconds / Развод через три секунды: Глава 18

"Да. Вот и все".

"Какое облегчение! Как и ожидалось, я доверяю госпоже".

Розелина широко улыбнулась. Пока Элизабет была озадачена быстро меняющейся атмосферой, Розелина наклонилась и прошептала.

"Ходят слухи, что в этот день будет спрятан какой-то секрет".

"А? Что ты имеешь в виду?"

"Кто-нибудь видел, что произошло в тот день? Но ты утверждаешь, что никого не было, так что это, должно быть, просто слухи".

Позвоночник Элизы задрожал. - "Что ты имеешь в виду? Пожалуйста, расскажите мне больше".

"О, кстати, я верю тебе. Давай перестанем говорить о таких вещах. Я чувствую себя неловко, потому что мне кажется, что я сомневаюсь в госпоже без причины".

Что-то шло не так. Элизабет хотелось взять Розелину за воротник, когда та непринужденно пила чай, и хотела побудить ее немедленно признаться во всем, что она знает.

"На самом деле, есть кое-что более важное".

'Есть ли что-то более важное, чем это?'

Элиза обожгла желудок, но добродушно улыбнулась.

"Я могу слушать истории моей дочери. Что это?"

"Вообще-то, я всегда считала мадам своей матерью. Уже поздно, но могу ли я отныне называть вас мамой?"

Элиза почувствовала, что внутри нее горит тысяча огней.

'Что значит мать!'

Мать для Розелины. Ее раздражение нарастало, и ей хотелось немедленно вылить на лицо Розелины горячий чай. Но она не могла свести на нет то, что накопилось за это время.

'Да. Ты все еще глупа. Ты веришь в меня, как в камень'.

Розелину все еще можно было использовать, так что ей пришлось смириться. Элизабет стиснула зубы и усмехнулась.

"Ты наконец-то принимаешь меня как мать? Я так счастлива. Я всегда была матерью своей дочери".

"Я тоже счастлива. Мама. Поэтому, пожалуйста, предоставь банкет по случаю дня рождения отца полностью мне".

"Я хорошо понимаю чувства дочери, но все банкеты в особняке проходят под моим контролем. Пожалуйста, пойми мое взволнованное сердце, если я допущу небольшую ошибку".

Ты суетишься из-за этого?

Элизабет сузила глаза.

До своего замужества Розелина присваивала деньги герцогства. Она использовала средства, выделенные на подготовку к банкету, для покупки собственных платьев и украшений. Герцог был очень разгневан, и последующие семейные банкеты стали обязанностью Элизабет.

'Вы больше не можете терпеть, и, похоже, моль снова начинает беспокоиться'.

Ходили слухи, что редкая злодейка, наконец-то, пришла в себя, но, похоже, это были лишь слухи.

Вдруг она увидела кольцо, которое носила Розелина. На первый взгляд оно выглядело скромно, но было усыпано драгоценными камнями необычной работы.

'Глядя на него, должно быть, за такую цену можно купить особняк или два".

Это было доказательством того, что роскошные привычки Розелины стали еще хуже.

'Это шанс'.

Это золотая возможность снова опустить репутацию Розелины в грязь. Она снова присвоит деньги, сказав, что не может отказаться от своих привычек. Более того, Розелина принадлежала Палесдону.

Если это станет вопросом между двумя семьями, Розелина упадет на дно пропасти и больше никогда не возродится.

"На этот раз я не подведу свою мать. Доверься мне еще раз. Так же, как я доверяла матери некоторое время назад".

Посмотрите на это. 

'Мне показалось, что она что-то заметила'. 

Было очевидно, что она заговорила об этом, потому что хотела потратить бюджет.

'Ну что ж.'

Элизабет удовлетворенно улыбнулась.

Она ответила, подражая матери, которая охотно любит и верит в своих детей.

"Тогда я доверюсь своей дочери еще раз".

"Спасибо. Мама".

"Это моя радость - верить в своих детей и наблюдать, как они растут".

Элизабет упустила единственный билет, о котором даже не подозревала. Ей даже не снилось, что работает детектор лжи.

****

"Это моя радость - верить и наблюдать, как растут мои дети".

     [Начинает работать детектор лжи.][Бип! Это оказалось ложью.]

'Почему каждое твое слово - ложь?'

Серьезное лицо Элизабет контрастирует с восхитительным предупреждающим тоном.

Ей пришлось с трудом сдерживать смех. Это задание было не таким уж сложным.

Инцидент с Феей Дерева и банкет в честь дня рождения герцога Брайтона.

Участниками обоих инцидентов были Розелина и Элизабет. Это были эти двое.

'Брайтон умер оба раза'.

Элизабет была единственной, кто выиграл каждый раз. Потому что она стала герцогиней благодаря инциденту с Феей Дерева, а смерть герцога принесла ей Брайтон.

Говорят, что если вы хотите узнать виновного в каком-то деле, вам нужно найти того, кому это выгодно.

'Весьма вероятно, что Элизабет была первым клеймом'.

Теперь ей нужны были убеждения и доказательства. Однако порог для сбора доказательств был слишком высок. Это произошло 10 лет назад в месте, куда могли войти только ближайшие родственники Брайтона.

Я ничего не помню, Беатрис и Леодор не могут говорить".

Оставалась только Элизабет, главная подозреваемая. Она не признается в своих грехах, если только не сойдет с ума.

'Было бы неплохо иметь хотя бы детектор лжи'.

'Подождите, он мне нужен? Тогда я могу вызвать его!

Она нашла ответ.

     [Удержание энергии судьбы: 65 энергии судьбы].

Она сразу же открыла окно статуса, но энергия судьбы закончилась.

'Я должна выполнить квест, чтобы получить энергию судьбы'.

В настоящее время она получила три квеста.

На ум пришел список.

     [Список выполняемых квестов (3/3)!(1) >>].

Из них последним квестом, который, скорее всего, будет завершен сейчас, был последний.

'Я должна найти второе условие, чтобы стереть клеймо катастрофы Брайтона'.

Первым было найти человека, который спровоцировал ее дурную славу.

Затем второе...

"Устранение основы дурной славы. Например, вылечить Леодора, который был проклят из-за Розелины".

Она тихо бормотала, когда услышала звуковой сигнал.

     [Второе условие открыто!][> подтверждено!][Вы выполнили квест !(1)>>][В качестве награды выплачивается 40 энергии судьбы].

Затем появилось уведомление.

     [Появился новый квест. Вы хотите подтвердить?]

'Давай начнем с правила'.

Новый квест будет заключаться в выполнении условий, найденных на этот раз.

Когда энергия судьбы превысит 100, активируется вкладка.

Нажмите и удерживайте, появится текст.

     [Укажите предмет, который вы хотите вызвать].

"Детектор лжи. Я хочу вызвать что-то, что может распознать ложь, несмотря ни на что".

Через некоторое время появилось белое окно.

     [Вызвать, используя 100 энергии судьбы. Остаточная энергия судьбы: 5][Вызов...][Вызов прошел успешно. Вы приобрели детектор лжи, статус которого был скорректирован][Вызванные предметы сохраняются в инвентаре].

'Был ли снова вызван предмет, чьи характеристики были скорректированы?'

Сначала она открыла свой инвентарь.

Но там не было ничего, похожего на детектор лжи.

Там была кучка лепестков роз, а рядом лежало только маленькое кольцо.

'Это первое, что я вижу. Может быть, это оно?"

Она достала кольцо и проверила его состояние.

     [Детектор лжи, вызванный из неизвестного мира - Класс: E-Class-Описание предмета: Полиграф в форме кольца. Определяет ложь в течение определенного периода времени].

"Отлично!"

Она немного беспокоилась, что состояние вызванного предмета было изменено, но оно было довольно хорошим.

'Оно в форме кольца, так что не нужно беспокоиться о том, что его заметят другие люди'.

Надев кольцо, она крепко сжала его в качестве теста.

     [Детектор лжи начинает работу.][Продолжительность: 29 минут 59 секунд].

'Так вот как он работает'.

Казалось, что при однократном нажатии оно работает в течение 30 минут.

'Я должна попробовать.'

Она открыла дверь и вышла в коридор. Там увидела горничную, проходящую мимо с ведром.

'Это Сара.'

Это хорошо. Сара принадлежала к Робанс, которую возглавлял Энтони. Энтони сказал, что это одна из служанок, которая особенно боится ее.

"Сара. У меня к тебе вопрос".

"Л-леди Розелина? Откуда вы знаете мое имя?"

Сара была так поражена, что уронила ведро, но потом быстро подняла его снова. Тем временем из ведра брызнула вода и намочила подол платья, в котором была Розелина.

"Ха, ха!"

Сара упала плашмя на пол.

"Мне очень жаль. Простите меня! За то, что испачкала одежду леди Розелины, я заплачу смертью!"

"Сара. Успокойся. Все в порядке."

"Да?"

Не веря моим словам, Сара подняла голову.

"Все в порядке. Я не буду на тебя сердиться. Я просто восхищаюсь твоими рефлексами".

"Подождите, вы собираетесь проверить мою реакцию, наказав меня соответствующим образом?"

"Это не так".

"Простите, простите! Как смею я, такой ничтожный человек, как я, по отношению к леди Розелине!"

Снова испуганная Сара стукнулась головой об пол.

http://tl.rulate.ru/book/69684/2069208

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь