Готовый перевод The Sealed Kunai / Запечатанный Кунай: Глава 21.3

(Шесть часов спустя - гостиничный номер Киригакуре)

"Ладно, Какаши, куда, блядь, делся этот говнюк?" Таюя не успокаивалась с тех пор, как вошла в деревню. Шикамару постарался, чтобы между ним и ней всегда было тело... А именно тело Какаши, в целях самосохранения: "Зачем ты его отделил, это бессмысленно".

Шикамару стоял у двери: "Она права. Зачем он проделал весь этот путь до Кири, чтобы сбежать прямо перед нашим приходом? И почему ты не сказал нам?".

Какаши лежал на кровати, в руках у него была маленькая оранжевая книжка: "*вздох* Мой милый маленький чунин не любит оставлять все как есть, правда? Какаши перевернул страницу и, как обычно, отстранился: "У Наруто есть альтернативная цель, которая на самом деле не имеет никакого отношения к Кири. Если я скажу, что через несколько дней у нас будет еще один человек, мы должны увидеться с ним очень скоро. А если нет, что ж, я уверена, что он как-нибудь доберется до нас".

Таюя почувствовала, что скрежещет зубами: "Но куда он пошел? Он просто встал и ушел, как только ты дал ему команду уходить".

Шикамару теперь было о чем подумать: "То, как он поднялся и ушел без следа, было слишком гладко для чунина, не говоря уже о новичке-чунине на втором году обучения в качестве ниндзя. А второстепенные цели? Что за вещи ты любишь, Наруто?"

Какаши вздохнул, увидев выражение задумчивости на лице Шикамару, и решил провести контроль ущерба: "Ладно. Наруто уже на пути в Нами-но Куни (Страну Волн)". Какаши стиснул зубы под маской, ожидая вспышки гнева.

"ЧТО?" Таюя захотелось придушить Какаши: "Какого хрена ты позволил ему отправиться одному в другую страну? Какого хрена он вообще там оказался?".

Какаши опустил книгу и встретился взглядом с Таюей, серьезно смотря на нее: "Это дело Наруто. Если тебе нужно знать или если он хочет, чтобы ты знал, он скажет тебе, когда мы снова встретимся. А пока оставь это и приготовься записывать то, что ты увидишь завтра".

"Но..."

Какаши сузил глаза: "Он вернется раньше, чем ты это заметишь. Если с ним что-нибудь случится, я буду знать".

XxX

(Два дня спустя - Берега Нами но Куни)

"- И тогда они сделали меня своим королем." Наруто закончил, обращаясь к группе моряков, сгрудившихся вокруг него. Потрепанные моряки сидели молча, пока мальчик заканчивал свой рассказ: "Похоже, что всем остальным животным в Лесу Смерти тоже не нравятся эти ублюдочные пауки, о которых я вам рассказывал. Эти глупые твари на самом деле являются причиной того, что все там такое чертовски злобное и огромное, им нужно быть такими, чтобы выжить. Они были в полном восторге, когда узнали, что я месяцами убивал их ради забавы".

Наруто начал нервничать под пристальными взглядами больших мужчин: "Ладно... ну, мне пора идти. Нужно увидеть места и людей, знаете ли."

Наруто вздохнул, покидая корабль: "Ками, моряки странные..."

Они все смотрели ему вслед, пока один не повернулся к остальным: "Это был тот парень, который спас это место, не так ли?"

Другой моряк указал пальцем: "Ладно, после того, как я услышал это дерьмо, я должен сказать. Мысль о том, что ребенок спас страну от одного толстого лысого карлика с комплексом превосходства, больше не кажется надуманной".

Наруто быстро добрался до окраины портового города, в то время как его вечно присутствующий спутник подавал голос: "Ты действительно пытаешься найти способ контролировать меня, не так ли, Кит? Неужели ты думаешь, что посещение этого места даст тебе какие-то преимущества, когда придет время?"

Наруто нахмурился: "Неважно, даст или нет. Я должен попробовать. Если ты не захочешь проявить великодушие и сразиться со мной вслепую и со связанными задними лапами, то я не выиграю. Если бы ты не был в полной силе, не думаю, что мне нужна была бы победа".

Наруто оскалил зубы: "К тому же, в любом случае я узнаю кое-что о себе, так что какая разница? Я до сих пор не могу поверить, что убедил Какаши отпустить меня".

Кьюби насмешливо сказал: "О, пожалуйста, набор. Этот человек - сентиментальный сосунок, когда дело касается чего-либо, связанного с твоими родителями. Все, что тебе нужно было сделать, это то, что ты сделал, и показаться любопытным в отношении своего происхождения."

Наруто ухмыльнулся, но потом снова принял серьезное выражение лица: "Как думаешь, Какаши сможет раскопать что-нибудь об Акацки до моего прихода?

Кьюби негромко прорычал из своей головы: "Кит, я не думаю, что кто-то из вас сможет что-нибудь раскопать. Если твой крестный отец-извращенец не смог найти никакой информации, почему ты думаешь, что вы с Циклопом сможете? Смирись, тебе остается ждать, пока на тебя нападут. Это будет твой единственный шанс".

Наруто покачал головой: "Я не могу в это поверить, и не поверю. Я не собираюсь сидеть и ждать, пока лучшие шиноби со всех уголков мира постучат в ворота и попросят меня. Мы знаем, чего они хотят, мы знаем, что им нужно, чтобы получить это, и мы знаем, сколько их всего. Мы не знаем только, как найти этих ублюдков. Они проделали очень хорошую работу, чтобы сохранить это в тайне".

"Это никогда не бывает так просто. Я говорю вам, что все ваши усилия по их поиску ничего не значат, если вы слишком слабы, чтобы справиться с ними. Используй время, которое у тебя есть, и совершенствуйся. Меня никто и никогда не поймает, я сожру тебя, когда ты бросишь мне вызов за контроль, а до того дня мы с тобой будем стоять спиной к стене, так сказать. Поэтому я скажу так: после того, как мы закончим здесь, тебе нужно собраться с силами, Нинген. Борись за меня, за себя, за свою миссию, набирайся сил ради этих причин и ради всех людей, которые подставили свои шеи под удар, чтобы сохранить тебе жизнь и довести тебя так далеко."

Наруто вздохнул и сказал вслух, поскольку он был один и бежал по сельской местности: "Давай найдем это место до наступления ночи. У нас есть лишь небольшой промежуток времени, чтобы получить то, что мне нужно, и вернуться в Кири, чтобы соединиться с командой."

XxX

(Киригакуре - С Какаши и компанией)

Какаши вышел из главного здания, где находился кабинет Мизукаге, с ошарашенным взглядом в единственном глазу: "Это была Мизукаге? О, милое Ками, она идеальна... и я могу поклясться, что она приставала ко мне". Какаши вернул свои черты лица в нормальное состояние и начал размышлять: "Хотя тот парень с мечом смотрел на меня так, будто я что-то украл. Странно. Наверное, тут есть какая-то история".

Шикамару и Таюя встретились с Какаши на улице, где он оставил их для встречи: "Какаши-сенсей, почему вы выглядели ошарашенным, выходя из здания?".

Таюя ответил: "Да, нас выгнали из Кири или как?". Шикамару покачал головой на негативный образ мыслей девушки.

Какаши улыбнулся и отмахнулся от него: "Да ничего особенного, просто какие-то элитные, высокопоставленные ниндзя. Вам всем не о чем беспокоиться". Какаши выступил вперед, выставив перед собой на всеобщее обозрение оранжевую книгу извращенца, и собирался повести команду по деревне, когда Таюя заметила что-то, висящее у него на заднем кармане.

Быстро двигаясь, Таюя выхватила лист бумаги из кармана Какаши: "Что это, черт возьми?". Шикамару заглянул ей через плечо, чтобы посмотреть, что именно заинтересовало его бывшего врага.

Глаза Шикамару расширились, когда он прочитал, что взяла Таюя: "Не может быть, это?".

Таюя посмотрела на Какаши расширенными глазами: "Это личная информация Мизукаге: адрес, полное имя и...". Это ее размеры?" У Шикамару пошла кровь из носа после прочтения этой части: "Как, блядь, ты достал это дерьмо?".

Какаши повернулся к своим юным подопечным и вернул бумагу в карман с глупой ухмылкой под маской: "Ха, должно быть, она сунула ее мне в карман, когда я уходил. Я знал, что это не было традиционным прощанием в Киригакуре". Он почесал затылок и пожал плечами: "Я Какаши Хатаке, и это все, что вам нужно знать об этом". Повернувшись, он пригласил двоих следовать за ним: "Пойдемте, это редкая возможность для таких детей, как вы. Нам предстоит увидеть чужую деревню".

Шикамару покачал головой: "Почему все в Команде 7 такие непонятливые? Сначала Саске сходит с ума и идет к Орочимару, потом Наруто проходит через весь наш выпускной класс, как горячий нож сквозь масло, а теперь еще и Какаши подсаживается. Вся эта команда - большая заноза в заднице".

XxX

(С Наруто - Неизвестная область в Нами но Куни)

Наруто бешено шагал, стараясь прибыть на место назначения до полуночи: "Блин, я чувствую себя полным ничтожеством, что не поехал повидаться с Инари, Цунами и Тазуной, но это по делу, а не для удовольствия. Я постараюсь догнать их в ближайшее время. Интересно, что они скажут, когда увидят меня?

Наруто прервал свои размышления, когда стая летучих мышей пронеслась над его лицом. Как бы он ни пытался их отогнать, они оставались в его личном пространстве, пока ему не пришлось остановиться: "Отвали!". Наруто схватил одну из летучих мышей, но был удивлен, когда она расплавилась в чернилах. Наконец обратив внимание на ситуацию, Наруто увидел, что летучие мыши были черно-белыми.

'Что за хрень?' - подумал Наруто и начал бить летучих мышей, превращая их в чернила: "Чернила?".

Рев привлек внимание Наруто, и он увидел двух черно-белых львов, надвигающихся на него. Наруто выхватил меч и бросился на них. Первый из них попытался сделать прямой выпад, которого Наруто избежал, проскользнув под ним на коленях. Второй лев бросился на Наруто в момент отката от удара, прежде чем тот успел встать на ноги. Наруто вогнал клинок прямо в пасть льва, превратив его в лужу чернил.

Первый лев ударил Наруто когтями по спине, но его удар был блокирован ниндзято Наруто, однако сила льва, направленная против Наруто, который был выведен из равновесия и защищался со спины, отправила его в полет.

Наруто оправился и поднялся на ноги, глядя на искусственного зверя: "Хорошо. Пора прикончить этого котенка-переростка и найти мудака, который дергает за ниточки". Наруто сделал заикающееся движение, чтобы спровоцировать льва на атаку, и разрубил льва пополам своим мечом, размазав по нему чернила.

Оставшись один, он направил свой нюх на поиски любого признака того, кто его преследует. Шелест ветра привлек внимание Наруто, и он бросился бежать в случайном направлении. В конце концов он наткнулся на Сая, сидящего на дереве со свитком на коленях и кистью в руке.

Наруто сузил глаза на агента Корня и прочистил горло: "Сай... Я бы хотел сказать, что рад тебя видеть, но это было бы наглой ложью. Особенно после нападения. Эти животные были твоими, я полагаю?"

Сай улыбнулся улыбкой, которую Наруто явно знал как фальшивую. Спрыгнув с ветки, он приземлился перед Наруто и развернул свой свиток: "Да, Наруто. Я должен был убедиться, что ты не заржавел, и, честно говоря, я уже давно хотел с тобой сразиться".

Наруто посмотрел на Сая: "Эй, ты мой ровесник. Почему я не помню, чтобы видел тебя когда-нибудь?"

Лицо Сая вернулось к своему тусклому, нормальному, лишенному эмоций виду: "Ты никогда не работал в команде. Данзо-сама всегда заставлял тебя работать в одиночку, и, кроме того, в Корне не было никого, кто не был бы постоянным партнером. У меня был свой собственный. Кроме того, я появился только в девять лет, прямо перед твоей злополучной миссией в Отогакуре".

Наруто кивнул, это звучало примерно так: "Хорошо, тогда почему ты здесь? Ты просто хотел заглянуть и повидаться со своим старым приятелем Наруто?" - с ухмылкой закончил он. Сай просто уставился на него, моргая. Наруто сбросил ухмылку со своего лица: "Ладно, неважно. Серьезно, Сай, чего ты хочешь?".

Фальшивая улыбка Сая снова появилась: "Ты должен знать ответ на этот вопрос, Наруто. В конце концов, я - главная причина, по которой ты вообще здесь оказался".

http://tl.rulate.ru/book/69835/2307784

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь