Готовый перевод The Villainess is Three and a Half Years Old / Злодейке три с половиной года: Глава 8.1

Помощник, выделенный отцом, действовал эффективно. Процесс организации спонсорства прошел быстро, и уже на следующий день после просьбы Е Цинхэ все было готово.

Шэнь Чжоу несказанно удивился внезапной удаче. Он уже планировал бросить школу, чтобы суметь нормально содержать младшего брата, когда узнал, что у него появился новый спонсор. Это вновь привело его в кабинет директрисы, чтобы узнать контакты этого человека и лично его поблагодарить, но директриса не стала раскрывать никакую информацию, как бы Шэнь Чжоу к ней ни приставал.

В конце концов, у него не осталось выбора, кроме как вернуться в класс ни с чем.

Хорошенько все обдумав, Шэнь Чжоу понял, что это хорошая новость. Пока у него есть кто-то, готовый спонсировать его, он сможет поступить в университет, получить достойную оплачиваемую работу и обеспечить лучшую жизнь младшему брату…

Шэнь Чжоу посмотрел в окно. Его темные глаза мерцали в утреннем свете.

Он был беспомощен в этом мире, не имел хороших родственников и друзей, на которых можно было бы положиться. У него был только младший брат…

Пока он находился словно в трансе, кто-то слегка ударил его по руке. Шэнь Чжоу нахмурился и поднял голову. Его взгляд остановился на прекрасном лице Е Цинхэ.

— Что такое?

Шэнь Чжоу крайне холодно и безразлично относился ко всем своим одноклассникам. Е Цинхэ он и не ненавидел, и не любил, просто отвергал его дружелюбие, потому что знал, что они из разных миров.

— В эти выходные нам надо поработать над групповым заданием. Позанимаемся у меня или у тебя?

В этом полугодии учитель стал давать их классу групповые домашние задания. Предполагалось, что все дети разделятся на группы по четыре человека, но из-за нехватки учеников Е Цинхэ и Шэнь Чжоу оказались только вдвоем. И вот настало время первой такой домашки. Е Цинхэ знал, что Шэнь Чжоу очень замкнутый и, возможно, не захочет с ним работать, поэтому был не против сделать все самостоятельно.

— В выходные я присматриваю за младшим братом, — тихо ответил Шэнь Чжоу, отводя взгляд.

Е Цинхэ удивился, а потом вспомнил, что его собственному брату нужно было сходить в больницу на обследование вместе с няней, потому что остальные работники отдыхали, что означало…

— На самом деле мне тоже надо кое за кем присмотреть.

Шэнь Чжоу вновь посмотрел на Е Цинхэ. Когда их взгляды встретились, два мальчика молча отвернулись.

— Тогда давай встретимся где-нибудь в городе.

Квартира, которую он снимал, была маленькой и грязной, явно непригодной для приема гостей. Шэнь Чжоу не боялся, что Е Цинхэ будет смотреть на него свысока, скорее, он не хотел ставить его в неловкое положение.

Е Цинхэ согласно кивнул.

— Тогда запиши мой номер, и мы созвонимся. — Едва договорив, он замер. У него совсем вылетело из головы, что у Шэнь Чжоу не было ни мобильного, ни домашнего телефона, и все домашние задания он переписывал от руки. — Тогда как насчет того, чтобы…

— Я буду ждать тебя в десять часов утра на коммерческой улице*. — Шэнь Чжоу быстро принял решение, поэтому Е Цинхэ не успел возразить.

П.п.: Коммерческая улица — улица с магазинами, для прогулок, свободная от машин.

***

В семь утра в выходной Е Цинхэ, как обычно, тихо вошел в комнату Е Я.

Девочка еще не проснулась, но ее одеяло лежало сдвинутое в сторону. Она спала на животе, и, подойдя ближе, Е Цинхэ услышал тихое посапывание. Он присел на корточки рядом с сестрой и, подперев лицо руками, с умилением посмотрел на нее.

Е Я выглядела чрезвычайно очаровательной во сне. Одна ее пухлая щечка прижималась к подушке, губки были надуты, а ресницы слегка подрагивали. Е Цинхэ не мог сопротивляться порыву протянуть руку, чтобы коснуться короткой прядки на ее макушке.

Волосы девочки были такими пушистыми и мягкими, что Е Я напомнила ему котенка одного из его одноклассников.

«Моя младшая сестра такая милая».

Е Цинхэ моргнул. Когда он уже собирался наклониться, чтобы поцеловать ее в щеку, Е Я медленно открыла глаза, заставив его напрячься. Увидев, что она вот-вот проснется, мальчик медленно отступил назад.

Е Я перевернулась и села на кровати. Ее тело слегка покачивалось из стороны в сторону, она еще не полностью оправилась ото сна. Потерев глаза и словно находясь в трансе, девочка вдруг принялась медленно читать стих:

— В полдень… пашет землю пахарь, солнце жарко печёт. В этот час трудится он до седьмого пота*; листья прорастут и станут большими белками…

П.п.: Стихотворение Ли Шэня, династия Тан, перевод Ли Цзо. Вторая часть про листья и белок — выдумка Е Я.

Она еще находилась в полусне, но Е Цинхэ, услышав такое странное окончание стиха, был сбит с толку.

Е Я, похожая на маленькую пельмешку, посмотрела в окно и вздохнула.

— Учиться очень тяжело, — умело имитируя старческий голос, протянула она.

Что случилось с его младшей сестрой?

Но… Учеба — это и правда тяжело.

Е Цинхэ внезапно стало грустно.

Вчера Е Я ходила на занятие по китайскому языку. Несмотря на то, что демоны обладали хорошей памятью и могли быстро учиться, Е Я не выдерживала пыток поэзией династии Тан. Если вчера ей снилась математика, то сегодня — чтение стихотворений. В таком юном возрасте она уже полностью прочувствовала давление учебы.

— Няня учит тебя танской поэзии?

Е Цинхэ отдернул шторы в сторону, позволяя солнечному свету наполнить комнату. Затем открыл шкаф, чтобы порыться в поисках чистой одежды для Е Я. Это был первый раз, когда он брал свою младшую сестру на встречу с одним из одноклассников, поэтому хотел красиво одеть ее.

— Е Я, пока не умывайся и не расчесывай волосы. Сначала я помогу тебе выбрать наряд.

Но как только он закончил говорить, Е Я вылезла из постели и потащила маленькую табуретку в ванную, пока Е Цинхэ был занят поиском одежды. Там она поставила табуретку перед раковиной и осторожно забралась на нее своими маленькими ножками, чтобы умыть свое личико.

Закончив с этим, девочка взяла чашку, наполнила ее водой и вылила прямо себе на голову.

Ее поведение было настолько странным, что пришлось вмешаться Системе: [Я-эр, что ты делаешь?]

«Я хочу, чтобы маленькое семечко на моей голове росло быстрее», — серьезно ответила Е Я.

Это семечко лишь начинало понемногу прорастать, но происходило это очень медленно.

Е Я вспомнила, что мать кормила ее каплями росы, и подумала, что если сделает также, то и семечко ее вырастет быстрее. Росу она решила заменить на воду из-под крана.

Капли воды попали ей на голову, прямо туда, куда было нужно. Системе от такого зрелища стало нехорошо.

[Я-эр, не поливай больше семечко, так можно заболеть. Ты уже почистила зубы?]

Е Я наклонила голову и задумалась. Кажется, она этого еще не сделала.

Удачно поддавшись на отвлекающий маневр Системы, девочка тут же перестала поливать свою голову, а вместо этого схватила маленькую зубную щетку, выдавила на нее немного зубной пасты и начала усердно чистить свои зубки.

http://tl.rulate.ru/book/70059/1981218

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь