Готовый перевод Forge of Destiny / Кузница судьбы: Бонус: Драгоценный!

Сегодня как раз такой день!

[Небесный-Удар-Искры] порхал впереди и выше, держа на расстоянии вытянутой руки восхитительное лакомство. Оно так сладко тлело, его аромат щекотал оба его чувства. Она не собиралась скрывать это от него сегодня! [Рост] напряг свои корявые конечности, тупые когти впились в грязь, когда он продирался сквозь садовую траву, используя всю свою силу, чтобы быстро тащить тяжелый панцирь. [Обновление] сам ударил, напрягая всю длину своего худого тела, пытаясь схватить конец лакомства.

Нет!

[Небесный-Удар-Искры] улетел за пределы досягаемости. Обманщик! Двумя глазами он следил за покачивающейся палочкой ароматного дерева, которая была так далеко. Из обоих ртов он одновременно издал жалобный щебет и шипение. Ему в ответ раздавались только треск и шипение - смех его врага. Однако Чжэньгуй был хитер: вместе с ним он увидел, как фея закружилась в воздухе, утомленная своим грузом. Скоро ей придется приземлиться и сгореть!

Чжэньгуй сделал выпад, но его когти рассекли воздух. Фея снова обманула его: здесь была дыра! Наклонившись вперед, он попытался ухватиться. Вокруг него зашелестела трава, и один стебель наклонился, чтобы ухватить его за панцирь, но он был слишком тяжел! [Обновление] сам себя упрекнул, когда они провалились в дыру.

Холодные руки схватили его за панцирь, прежде чем его мордочка успела коснуться влажной грязи на дне, и он обнаружил, что его тащат вверх, а мир дико кружится, когда он поднимается в воздух. Он поднял голову и издал жалобный щебет, увидев, что мать смотрит на него сверху вниз. [Обновление], издав довольное шипение, прижался к серому кольцу на ее пальце, зная, что в нем хранится множество лакомств. Ему все равно не нужна была эта дурацкая палка, у мамы всегда были угощения!

Мама вздохнула, показав ему рот. Чжэньгуй не мог понять, что это за звуки, но ему показалось, что мама разочарована. Он издал извиняющийся писк: [Рост] Я буду внимательнее в следующий раз! [Обновление] тихо шипел. Он обвинил [Рост]! Нет, он просто пытался получить угощение первым!

Мама покачала головой и переместилась, чтобы прижать его к себе. Рядом с ней другой человек [Умирающее-Солнце-Уголек] издал несколько звуков ртом, и Мама рассмеялась. Он посмотрел на своего врага - хитрую фею, которая висела у плеча своего человека, а в ее огне горели и вспыхивали последние щепки. [Небесный-Удар-Искры] потрескивал, смеясь над ним. Когда-нибудь он ей покажет! Его Мама в любом случае лучше, чем ее человек, даже если ее руки были холодными. Однажды он издаст такие звуки ртом, что Мама тоже рассмеется!

[Обновление] надулся, когда Мама рассеянно провела большим пальцем по его надбровной дуге. Мама снова издавала звуки, и хотя он не понимал их, но чувствовал ее намерение. Пришло время посетить [Старую Моховую Гору]. Неудивительно, что матушка до сих пор не достала угощения. [Старая Моховая гора] имела лучшие угощения из всех! [Обновление] бросило последний вызов своему врагу, когда они покидали дом [Умирающее-Солнце-Уголек], который слишком весело огрызался и искрился в ответ. В следующий раз!

Когда они уходили, Чжэньгуй еще крепче вцепился в руку мамы. Оба с любопытством наблюдали за другими людьми, мимо которых проходила Мама. Люди были очень странными, большинство из них были странными и расплывчатыми, и было очень трудно определить, что они собой представляют, если не присматриваться! Маму было еще сложнее разглядеть, Чжэньгуй вообще не мог узнать ее! Но это было не страшно, ведь она была Мамой, и это было достаточно хорошее имя, как и его. Он был Чжэньгуй, драгоценный, и это было важнее, чем его природа.

И все же он извивался в ее руках, змеиными глазами вглядываясь в лицо матери. Ему было непонятно, почему она стала другой. Должно быть, очень трудно не знать себя. Он подумал, не потому ли Мама иногда грустит. Хуже всего становилось сразу после того, как [Одинокая Королевская Змея] проводила день, выкрикивая матушке свои напутствия. [Одинокая Королевская Змея] была страшной, и Чжэньгуй не очень ее любил, даже если она приходилась родственницей [Королю-Убийце-Сокровища], у которого была очень красивая чешуя.

Маме она нравилась, поэтому Чжэньгуй старался не бояться! Мама посмотрела на него снизу вверх, и он радостно защебетал, покусывая ее платье. Мама должна быть веселее! Пришло время посетить [Старую Моховую Гору], и они весело проведут время. Чжэньгуй получит лакомства, а мама будет слушать звуки. Даже если он ничего не понимал, он знал, что Маме нравится слушать, как шумит гора.

Мама улыбнулась, почувствовав его намерение, хотя на самом деле тоже ничего не понимала. Но это было не страшно, потому что он чувствовал, как гудит ветер. Ура! Мама собиралась пролететь остаток пути! Чжэньгуй увидел, как остальные люди с завистью смотрят на Маму. Глупые людишки, очевидно, вы не так хороши, как Мама. Но вам лучше не вредничать, а то Чжэньгуй вас укусит!

Мама поднялась в небо, а Чжэньгуй радостно щебетал и шипел - ему не терпелось отправиться в сад!

http://tl.rulate.ru/book/70535/3294852

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь