Готовый перевод Dad: At the Beginning, The Empress Brought Her Daughter to the Door to Force Her Marriage / Папа: В самом начале императрица привела свою дочь к двери, чтобы принудить его выйти замуж (М): Глава 1

Континент Цанлун.

Десять тысяч футов над облаками.

Девять огромных золотых драконов, быстро плывущих в облаках.

Каждый золотой дракон связан железной цепью.

А за девятью цепями - огромная нефритовая повозка.

Внешний вид этой нефритовой повозки кристально чист и полупрозрачен, и он наполнен чувством роскоши и тайны.

Куда бы она не пошла, небеса расчищают ей путь.

Она не только великолепна и роскошна, но и полна невероятной ауры.

Зоркие люди были шокированы.

- Сюаньбин Юниань! Это императорская колесница императора Сюаньбина!

- Женщина-император Сюаньбин-правительница Бэй Сюаньтяня, почему она отправилась в нижнее царство?

- Цзюлун тянет повозку, императрица Сюаньбин действительно необыкновенна!

Над континентом Цанлун девять небес.

Правителя одного из них зовут Бэй Сюаньтянь.

Это небо и земля на крайнем севере и холодная земля.

В Бэйсюаньтяне насчитывается 100 000 больших и малых стран.

А правительница этих царств-женщина по имени Дунхуан Цзыю.

Ее император, Сюань Бин, признан Бэй Сюаньтянем электростанцией номер один.

На всей планете самый высокопоставленный супер мастер.

Я не знаю, сколько людей Тяньцзяо трепещут, когда слышат ее имя.

И сегодня.

Люди континента Цанлун не могли думать, что императрица Сюаньбин находится в нижнем царстве!

В этот момент.

В роскошной нефритовой повозке Сюаньбин сидит красивая женщина лет двадцати.

На ней пурпурно-золотая мантия, манжеты обтянуты кантом из чистого золота, а на нем вышит нежный узор феникса.

Такие изысканные костюмы оттеняют ее белое нефритовое лицо, которое становится более ярким и нежным.

Как будто перед ней должно было затмиться солнце.

Она-императрица Сюаньбин, восточный император Цзыю!

-Тьфу!

Дунхуан Цзыю-могущественный император.

До тех пор, пока она отпускает свои духовные мысли, она может слушать голоса самых разных людей на земле под десятью тысячами футов.

Слушая разговоры людей, она не могла не качать головой и не вздыхать.

Поначалу ей было нелегко попасть в это царство.

Просто потому, что сегодня есть одна вещь, я должен ее сделать.

То есть помочь ее четырем прелестным дочерям найти своего биологического отца.

до сих пор помню, как четыре года назад она была осаждена двенадцатью электростанциями квазиимперского царства.

Сражаясь и отступая от Бэй Сюаньтяня всю дорогу, пришли на нижний континент царства Цанлун.

Хотя в конце концов ей удалось отбить двенадцать электростанций квазиимперского царства, она тоже была измотана.

И упала в реку с большой высоты.

Неожиданно она случайно столкнулась с человеком , который ловил рыбу на реке, и спас себя.

Увидев, что молодой человек очень красив, она вернулся, чтобы отомстить, чтобы быстро улучшить свое самосовершенствование.

Дунхуан Цзыю стиснул свои серебряные зубы и решил использовать табу **** и двойное культивирование с этим молодым человеком.

говорили, что это двойное культивирование, но на самом деле это был насильственный захват чистой энергии ян в теле сына, чтобы помочь себе прорваться сквозь оковы культивирования.

После одной ночи ей это удалось!

Чтобы не дать врагу обнаружить себя, этот невинный смертный сын был поражен.

Прежде чем этот молодой человек проснулся, она тихо ушла.

Я думал, что на этот раз мы никогда больше не увидимся в этой жизни.

Я не думал, что она узнала о своей беременности вскоре после того, как вернулась.

Под влиянием материнства она решила родить ребенка и хорошо его воспитать.

Неожиданно это оказались четыре девочки

и все они девушки!

Это может быть очень занято, Дунхуан Цзыю, первая женщина-император.

В последние три года ей приходится заботиться о Бэй Сюаньтяне и четырех детях.

он так занят!

И это не самое критическое место.

Когда дети вырастают, они всегда хотят выяснить, кто их биологический отец.

В конце концов, видеть других детей-это оба родителя.

Как могло не быть мыслей в сердцах этих четырех дочерей?

Чтобы дать ребенку полную любовь, Дунхуан Цзыю решил найти низшее царство и нашел мальчика-брата.

Выйди за него замуж, и пусть он возместит утраченную отцовскую любовь детей.

После нескольких расспросов ей удалось найти человека, который отсутствовал четыре года.

Лань Юньго, Линь Сюань!

- Мама, папа действительно в Стране Голубых Облаков?

Старшая дочь, Сюаньчжу, одета в ярко-желтое платье принцессы. В юном возрасте она обладает несравненным темпераментом и прекрасна, как цветок.

- спросила она, выжидающе моргая большими глазами.

- Хм! Дунхуан Цзыю посмотрел утвердительно.

- Отлично! Наконец-то я могу увидеть папу!

Четвертая дочь Сюанью, заплетенная в косичку, игриво вскочила со стула и энергично похлопала парой маленьких ручек.

У Сюаньси, второй дочери, милые ямочки на щеках, когда она смеется.

Она посмотрела на лепесток в своей руке: "Когда я увижу папу, я отдам ему цветок в своей руке!"

Третья дочь Сюаньхань, одетая в белое платье принцессы, сидит там, как цветущий белый лотос.

Она выжидающе подперла рукой подбородок: - Я очень хочу поскорее увидеть папу!

Дунхуан Цзыю имеет панорамный вид на выражения лиц своих четырех дочерей.

втайне вздохнув про себя, он решил, что эта поездка действительно удалась.

Для своей дочери она сделает исключение, чтобы позволить Линь Сюаню, смертному, войти в Бэй Сюаньтянь.

- Ваше величество, в трехстах милях впереди граница Страны Голубого Облака.

В это время вперед вышла стройная и стройная седовласая женщина в обтягивающей черной одежде и сказала:

Она-способный человек Дунхуан Цзыю, Жуйин!

- Сюаньбин Юниань не подходит для того, чтобы войти в Страну Голубого Облака, иначе это вызовет еще большую сенсацию, так что остановись здесь.

- Ты сейчас же найди Линь Сюаня и приведи его ко мне.

- Спокойно сказал Дунхуан Цзыю.

-Да! Руойинг тут же превратился в черный свет и исчез.

...

Страна Голубых Облаков.

Сянчэн.

Перед небольшим двориком узкая дорога в это время была запружена людьми.

Оглядываясь вокруг, можно сказать, что все они молодые женщины в возрасте 20 лет.

Все они нарядны и обладают грациозным темпераментом.

протиснулась к двери, желая ворваться внутрь.

- Линь Лан, выйди ко мне!

- Молодой мастер Линь, я жду вас семь дней и семь ночей, когда же вы появитесь?

- Мастер Линь, я дочь премьер-министра, пожалуйста, позвольте мне познакомиться!

услышал душераздирающие крики женщин за пределами двора.

Дворецкий этого Двора семьи Линь Чжао Ваньфу покачал головой и вздохнул.

Он поспешно вышел на задний двор и сказал молодому мастеру Линь Сюаню который лежал на плетеном стуле ел виноград и пил прекрасное вино:

- Господин, здесь даже дочери премьер-министра, вы должны выйти и встретиться с ними!

Линь Сюань отбросил виноградину и нахмурился: "Кучка вульгарных поклонников, отошлите их прочь!"

На протяжении многих лет красивая внешность Линь Сюаня привлекала так много дочерей, чтобы сделать ему предложение руки и сердца.

Однако Линь Сюань отказался без исключения.

Ему действительно неинтересна эта кучка вульгарных фанатов.

И кстати о его жизненном опыте.

На самом деле он путешественник, который путешествовал в этот таинственный мир под названием континент Цанлун 15 лет назад.

Никакой системы нет, и личность не бросается в глаза, просто единственный сын обычного торговца в Сянчэне.

Поскольку его биологический отец рано умер, он логически унаследовал семейный бизнес.

На протяжении многих лет, полагаясь на богатство, накопленное его биологическим отцом, он жил избалованной жизнью соленой рыбы.

Я думал, что проживу так всю жизнь.

Неожиданно, по мере того как он становился старше, его внешность становилась все более и более привлекательной.

Его слава также распространилась от Сянчэна и вскоре распространилась по всей стране.

стал идеальным любовником в глазах мисс У Цянь Цзинь.

Нет, даже дочь премьер-министра снизошла до предложения руки и сердца.

Линь Сюаню даже не нужно было этого видеть, он знал, что ни одна из этих женщин не сможет заглянуть ему в глаза.

Потому что четыре года назад он встретил одну из самых красивых женщин в мире.

Ее черты похожи на нефрит, такие нежные и удивительные.

Фигура еще более совершенна, и все похоже на тщательную лепку создателя.

Даже на компьютерных изображениях прошлой жизни Линь Сюань никогда не видел женщины красивее ее.

Какая жалость, что эта женщина-ужасная монахиня.

До сих пор помню четыре года назад.

В тот день он ловил рыбу на реке и спас монахиню, упавшую с неба.

После того как монахиня проснулась, она задержалась рядом с ним, как голодный тигр.

Ворочаясь всю ночь, он почти превратился в человека.

Тогда Линь Сюань действительно понял, что такое "красавица-бестия".

Что еще более преувеличено, так это то, что когда Линь Сюань проснулся на следующий день, он обнаружил, что сестра исчезла.

Ничего не осталось, и Линь Сюань почувствовала себя так, словно за нее проголосовала белая женщина.

Это заставляет Линь Сюаня еще меньше любить этих так называемых красавиц.

-Ну, весь этот **** ищущий лица мир направлен на лицо Лао-цзы!

Линь Сюань приподнял ноги Эрланга и продолжал наслаждаться едой и вином.

Это все еще самые ароматные дни такого рода соленой рыбы!

В это время со двора снова вошел Чжао Ваньфу.

- Господин, всех отослали прочь.

-Так быстро? Линь Сюань слегка удивился: "Дядя Чжао, сегодня скорость достаточно высокая!"

Чжао Ваньфу улыбнулся и покачал головой: "Дело не в том, что я их прогнал, а в другой женщине, и она тоже хочет тебя видеть".

-Не вижу! Выслушав его, Линь Сюань махнул рукой.

Чжао Ваньфу немного подумал и сказал: "Эта женщина выглядит очень необычно".

- Неважно, насколько ты особенный! Линь Сюань снова без колебаний отказался.

Чжао Ваньфу кивнул, он был предан семье Линь и, естественно, подчинялся приказам молодого господина.

...

Подошел Сюань Бин Юй Нянь.

- Ваше величество, - сказал Руойинг, - Линь Сюань не видел его за закрытыми дверями. Я мало что сказал и не заставлял его приходить сюда.

В конце концов, это будущий муж императрицы, она не посмела ничего сделать Линь Сюаню насильно.

Кроме того, Линь Сюань не видел его за закрытыми дверями. Что бы он ни говорил, для императрицы было бы лучше выйти лично.

Дунхуан Цзыю слегка нахмурился.

Эта смертная рама довольно велика!

Немного подумав, она решила сама отвести ребенка к двери.

В конце концов, я подвел его четыре года назад. Теперь, когда дети рядом, отношения между ними не могут быть слишком жесткими.

Подумав об этом, она выдавила магическую формулу и тихо вошла в Страну Голубого Облака со своими четырьмя дочерьми.

Семейный двор Лин.

Чжао Ваньфу снова вышел на задний двор: "Хозяин, тебя хочет видеть еще одна женщина".

Линь Сюань немного потерял дар речи: "Что сегодня не так? Почему эти женщины бесконечны, как поток воды?

- Да, - беспомощно кивнул Чжао Ваньфу, - но эта женщина еще более особенная. Она не только обладает редкой в мире красотой, но и имеет четырех прелестных дочерей.

- Четыре дочери? Линь Сюань опешил.

Ты пытаешься прийти и съесть мою семью Лин?

-Не вижу! Линь Сюань беспомощно хлопнул себя по лбу: "эти женщины более возмутительны, чем одна!"

сразу после того, как его голос сорвался.

Подул ароматный ветер.

Линь Сюань увидел перед собой высокую женщину, источающую священный свет.

Затем прозвучали четыре незрелых и прекрасных голоса.

- Оказывается, папа такой же!

-Папа такой забавный!

- Папа, он действительно необыкновенный!

- Я хочу, чтобы мой отец был для меня наездником!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/70758/1891614

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь