Готовый перевод She is Reading My Thoughts Again Today / Сегодня она снова читает мои мысли: Глава 16: Доказательство в размере 140 иен

– Один из моих одноклассников знает подробности ситуации с Нао. Еë зовут Кадзуми Яно. Я договорился о встрече, чтобы поговорить с ним сегодня после школы в 17:00 в классе 6-2.

Затем я посмотрел на свои часы и увидел, что на них было 16:55.

– Сейчас 16:55! Почему ты не сказал мне об этом раньше?!

– Хе-хе… Извини.

Я отругаю Микинори за это позже. Я быстро покинул класс Микинори и пошёл в класс 6-2. Я ценю, что Микинори назначил мне встречу, это слишком неожиданно, он мог бы сказать мне об этом раньше. Когда я пришёл в класс 6-2, я некоторое время стоял у входа, чтобы перевести дыхание. Прежде чем открыть дверь, я увидел фигуру в окне. Когда я открыл дверь, девушка, которая, по-видимому, была Юно-сан, повернулась ко мне.

– Ты Яно-сан?

Она наклонила голову.

– Всё верно.

Затем она велела мне сесть, поэтому я выдвинул стул и тихо сел.

– Я удивлена, что ты хочешь знать о её прошлом. Интересно, действительно ли ты влюблён в неё?

– Это неправда.

Я ответил на её вопрос так, как будто для меня было естественно отвечать на него таким образом. Она просто ответила «Да, да» на мой ответ. Казалось, её не заинтересовал мой ответ, хотя она сама его задала. Может быть, это потому, что моя реакция была для неё неинтересной.

– Ну, не бери в голову. Это довольно долгая история, так что не волнуйся по этому поводу.

Она испустила долгий глубокий вздох и начала говорить:

– Если я не ошибаюсь, это было в пятом классе. Жил-был мальчик, который часто брал и ломал чужие вещи. Все в классе подозревали и точно знали, что это его рук дело, но ни у кого из нас не было доказательств, поэтому мы ничего не могли с этим поделать. Однажды один из наших одноклассников потерял свои летние поделки. В тот день мы долго говорили об этом. Мы спрашивали друг друга: «Куда они делись, кто это сделал?». Наш учитель не стал бы начинать урок, пока не будет найден виновник. Я думаю, что это была пустая трата времени, но в то время ситуация была довольно серьёзной. Затем у всего класса была встреча с учителем, но мы всё ещё не могли выяснить, кто виноват. Это было на четвёртом уроке, нам не разрешили обедать, пока не будет найден виновник. Внезапно Кисараги встала перед подпрыгивающим преступником.

Насколько я помню, Кисараги тоже была в восторге, когда впервые заговорила со мной о своих способностях. Это у неё такая привычка?

– Пожалуйста, продолжай.

– Когда Кисараги стояла перед преступником, она сказала: «Я просто хочу, чтобы эта дискуссия закончилась как можно скорее. Он пришёл ранним утром, украл поделку и закопал её в яме, которую выкопал на поле третьего класса». Весь класс замолчал, услышав, что сказала Кисараги.

Юно-сан рассказала эту историю таким тоном, как будто она рассказывала историю о привидениях. Я не мог не думать, что она действительно хороший рассказчик.

– В этот момент лицо преступника побледнело. «Откуда она знает, о чëм я думаю? Я ничего не говорил об этом. Почему? Как? Пожалуйста, остановись, мне страшно», – сказал преступник. В конце концов, это действительно сделал он, но это было странное зрелище.

Преступник был сильно напуган. Ужасно было оказаться в такой ситуации, и вдруг появляется кто-то, кто может читать твои мысли.

Мы перевели дух и продолжили разговор.

– Некоторые из нас нерешительно встали и покопались на поле, и, конечно же, мы нашли украденное. Они откопали чей-то корабль, который выглядел испорченным и уничтоженным. После этого виновник оказался на неудачливой стороне хулиганов.

– А как насчёт Кисараги?

– После инцидента Кисараги стала центром внимания класса, ею восхищались, но она никогда по-настоящему не пыталась ни с кем хорошо общаться. Я думаю, именно поэтому эта история превратилась в слух.

– Я думаю, что так оно и есть. Никто бы не подумал хорошо о ком-то подобном.

– Ты действительно можешь говорить такие вещи?

– Да.

– Я не могу не задаваться вопросом, но почему бы тебе перестать дружить с ней?

Мне задали вопрос, на который я мог бы ответить мгновенно, но вместо этого я поперхнулся. Она слегка улыбнулась, видя мою реакцию.

– Ну, похоже, ты не хочешь сказать мне почему.

Затем она выдохнула и встала, потягиваясь.

– Ну, это всё, что я могу тебе пока сказать. Я слышала, что у неё были трудные времена в средней школе, но я училась с ней в другой школе, так что я не знаю подробностей всего этого.

Был ли этот слух широко распространён? Или мир меньше, чем ожидалось? Это похоже на нашу предыдущую встречу со школьной подругой Кисараги, такое ощущение, что мир каким-то образом вращается вокруг неё.

– Это всё, что мне нужно было услышать. Большое тебе спасибо.

Я склонил голову и поблагодарил её за то, что она потратила своё время, чтобы рассказать мне свою драгоценную историю.

– Нет проблем. Я не знаю, к чему это всё приведёт, но я надеюсь, что это поможет.

Она улыбнулась и подошла к торговому автомату, указывая на кока-колу. В конце концов, цена разговора была не дорогой, но и не дешёвой.

http://tl.rulate.ru/book/70843/2766713

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь