Готовый перевод You Like Me, Not My Daughter?! / Ты любишь не мою дочь, а меня?!: Глава 7. Сувенир и решение

1_dcKV.jpeg

Я наконец поняла причину странного поведения Миу.

— ... Я сама буду встречаться с братиком Таку.

Сказала это и начала соперничать со мной... Чтобы подстегнуть меня.

При том, что я вечно выкручиваюсь, топчусь на месте и не даю ответа, она пыталась заставить меня сделать последний шаг.

Пыталась поддержать меня и Таккуна, как мне казалось.

Но.

Она делала это... Чтобы подавить свои чувства.

На самом деле Миу любит Таккуна... Пряча это в себе, она подталкивала меня.

В таком случае всё логично.

При условии, какой я была нерешительной в любви, конечно это злило Миу.

Всё же... Она сама его любила.

Любимый мужчина признаётся другой женщине.

Однако она не отказывает ему, а просит подождать и оставляет в подвешенном состоянии.

Конечно это неприятно...

Что же испытывала Миу?

Как смотрела на меня, когда мне признался Таккун?

Что испытывала ко мне... Когда я оставила парня без ответа из-за своей нерешительности и подвесила всё в воздухе?

Подавляя свою печаль, она поддерживала нашу любовь.

Ничего.

Я ничего не замечала.

Настолько я жестоко с ней обошлась.

... Да, конечно.

Я вспомнила.

Когда Миу спросила, поддержу ли я её, так я ей ответила.

... Если ты будешь встречаться с Таккуном... Для меня как для матери нет ничего радостнее. Ты верно сказала, я всегда мечтала, чтобы ты встречалась с Таккуном.

... Если вы будете встречаться, я как мать от всего сердца поддержу вас.

... Если ты серьёзна.

Серьёзна...

Миу была серьёзна.

Как бы ни притворялась, на самом деле она думает о Таккуне.

Она правда его любит.

Наверняка уже очень давно.

Долгие-долгие годы любит.

Прямо как.

Таккун любил меня все эти десять лет.

Всё это время и Миу любила его.

Тогда я...

— ... Аяко-сан?

Меня позвали, и я вернулась из своих мыслей.

— А...

— Вы в порядке? Похоже задумались о чём-то.

— ... А. Д-да. В порядке. Простите, и правда задумалась.

— Понятно.

Мама Таккуна... Томоми-сан с облегчением улыбнулась и поставила передо мной чай.

Дом семьи Атерадзава.

В назначенное время я принесла сувенир с поездки, а Томоми-сан предложила выпить чай, раз я зашла.

— Спасибо, Аяко-сан, — тоже присев, она посмотрела на коробку. — Нам из-за неожиданных обстоятельств пришлось отказаться, но вы даже купили нам сувенир.

— Что вы. Вы же оплатили половину стоимости номера, спасибо вам за это. Мы отдыхали в очень хорошем номере.

— Не берите в голову. Лучше расскажите, как вам семейная ванная? Были там?

— Д-да... Очень понравилась.

В голове всплыл образ смешанного купания, но я тут же вытряхнула его.

Томоми-сан распаковала подарок, и мы вместе стали есть.

Я купила набор «Pineapple Dacquoise».

Эти сладости — самый лучший сувенир с «Гавайского Зет».

На самом деле мы уже пробовали много раз... Но тут важны чувства. К тому же очень вкусно ведь.

Кстати, Дакуаз — традиционная французская сладость из безе с миндалём. Сюда ещё между слоями добавляют ананасовый джем, потому можно насладиться тропическим вкусом.

— Так что... Аяко-сан, — поев сладости, Томоми-сан неуверенно спросила. — Как у вас дела... С Такуми?

— А...

— Со времени его признания прошло ведь уже два месяца. Мне просто интересно, как развиваются ваши отношения. Вы же один раз ходили на свидания. Так что сейчас между вами? — слегка виновато, но всё же напористо спрашивала женщина.

Не сказать, что она прямо слишком лезла в дела сына.

Как по мне, это вполне естественный вопрос.

Всё же её единственный сын был в отношениях с матерью-одиночкой, которая на десять лет старше.

Конечно мать волнуют его отношения.

— Это... П-простите. На самом деле, дела так и не движутся... Я так и не дала ответ на признание. На свидание мы и правда ходили... И сейчас... Мы больше, чем друзья, но ещё не влюблённые.

... Сложно было говорить такое.

Рассказывать ей о нынешнем положении дел... Тяжело.

Что испытывает мать, когда женщина, которой за тридцать говорить про отношения с её двадцатилетним сыном «больше, чем друзья, но ещё не влюблённые»...

— ... Вот как, — Томоми отреагировала с каким-то прохладным облегчением. — Простите, что спрашиваю о таком.

— Что вы... Вы простите за то, что я такая нерешительная...

— Ах, не надо. Я вас ни в чём не упрекаю.

Я низко поклонилась и Томоми-сан в спешке продолжила говорить:

— У вас ваши личные обстоятельства, спешить ни к чему. У вас ведь есть Миу, конечно вы осторожно подходите к этому.

Искренне сказав, она усмехнулась.

— Конечно же... Я совру, если скажу, что меня это не волнует, но... Не переживайте за нас и не спешите с принятием решения.

— ...

— Мне просто было интересно, вот я и спросила... Но можете не переживать из-за меня. Я вас ни в чём не вину, скорее наоборот... Скорее даже немного рада, что вы так серьёзно относитесь к моему сыну.

— Томоми-сан...

Её доброта заполнила моё сердце.

Так что я была готова расплакаться.

Ах, хорошая у него мама.

Не винит такую как я и даже тёплые слова говорит. Я так благодарна и так виновата перед ней.

— ... Почему? — вырвалось у меня. — Почему вы... Поддерживаете наши отношения?

— А?..

— ... А, нет, поддерживать ещё как бы нечего... Вы... Не противитесь этому, — я неуверенно подбирала слова. — Если бы с моим ребёнком был кто-то с разницей в десять лет... Я бы воспротивилась этим отношениям.

— Ну, — она принялась вспоминать. — Возможно я уже говорила... Вначале я была против. Но я лучше всех видела, как Такуми старался стать подходящим для вас мужчиной... И видя это, я захотела вас поддержать... А, но точно, — говоря, она что-то поняла. — Причина возражения и согласия была одна.

— Одна...

— Я желала счастья сыну, — сказала Томоми-сан. — Все родители желают детям одного и того же.

— ...

— Желание поддержать и воспротивиться желаниям и мечтам детей берёт начало из одного места. Из желания им счастья.

Так... И есть.

Даже если ребёнок выбирает тяжёлый путь, родители его поддерживают или отговаривают... Но не отвергают его выбор.

Так как родители больше всех желают детям счастья, они сильнее всего хотят, чтобы те избежали трудного пути.

Это относится к будущему, работе... И конечно любви.

— У каждого своё понимание счастья, но связать свою жизнь с любимым человеком... Наверное это высшее его понимание. Потому... Я не могу мешать счастью ребёнка. Так я стала думать, — слегка неуверенно говорила она.

— ... Это так чудесно, — ответила я. — Вы невероятны, Томоми-сан.

— А? Да ладно вам, Аяко-сан. Не за что меня хвалить, — смущённо улыбнулась она. — Это ведь обычное дело. Ведь.

«Нет родителей, которые бы не желали бы счастья своим детям».

Так.

Она продолжала покорно.

А я... Старательно пыталась улыбаться.

Не выдавая боль в груди.

Скрывая печаль и тяжёлые мысли, кружившие на сердце, я улыбалась, пока не покинула дом семьи Атерадзава.

И когда вернулась к себе... Уже приняла решение.

— ... Фух.

Я разулась и слегка вдохнула.

Решено.

Всё решено.

Я... Не буду встречаться с Таккуном.

Я откажу ему.

Ведь... Мы не можем встречаться.

Будучи матерью, я не могу встречаться с тем, кто нравится моей дочери.

Я не могу увести того, кого лишь недавно начала рассматривать как мужчину, у Миу, любившей его так долго.

Потому я не буду встречаться с Таккуном.

И... Поддержу Миу.

Приложу все силы, чтобы они были вместе.

Надо будет обсудить всё.

Если Миу серьёзна, мне останется лишь одно.

Ничего не было.

Мы вернёмся туда, откуда начали.

Будто признания Таккуна не было.

Он просто милый мальчик, живущий по соседству, как братишка или сынишка... Не больше и не меньше.

Вряд ли сразу это будет так просто, но мы сможем вернуться к старым отношениям. А если не сможем, то этот груз уже мне нести до конца моих дней.

Всё хорошо.

Я справлюсь.

Просто... Немного вернусь назад.

В то время, когда не замечала чувств Таккуна.

Займу позицию обычной матери, которая наблюдает за отношениями дочери и её друга детства.

«Ах, и-хи-хи. Так здорово быть молодым», — буду говорить я.

Я просто верну эту странную любовную историю на правильный путь.

Парень будет встречаться не с матерью подруги детства, а с ней самой.

Из отношений «больше чем друг, но ещё не возлюбленный» мы вернёмся к обычным соседям.

Вот и всё.

Всё в порядке. Всё будет хорошо.

Я буду рада, если Таккун и Миу будут вместе.

Ведь я... Мама Миу.

Пусть я её не рожала, но я её мама.

Я больше всех на этом свете желаю ей счастья.

Ради счастья моего ребёнка я всё выдержу.

Ведь в мире нет родителей, которые не желают счастья своим детям.

http://tl.rulate.ru/book/71226/1992262

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь