Готовый перевод Sign In From Famous Scene At Marvel / Знаменитые сцены в Marvel!: Глава 5

Глава пятая

- О, Халк! Какое чудовище! - Хэппи выплеснул свой шок ругательным голосом, и вцепился в руль. Автомобиль главного акционера Stark Group, естественно, специально модифицирован, и не будет преувеличением сказать, что это маленький танк.

- Эй! Не волнуйся! - Фэй Лан сказал: - Остановись, я сначала выйду из машины, а потом ты сможешь бежать.

- А? - Хэппи заподозрил, что ослышался. - Господин Фэй, сейчас не время шутить!

- Я не шучу, остановись! - приказал Фэй Лан.

Эта дерьмовая желтая штука, что неудивительно, отвратительна. Дальше идет сюжет о битве Мерзости и Халка, по крайней мере, одну знаменитую сцену можно почистить, как можно вот так просто сбежать?

Хэппи был немного ошеломлен, услышав эти слова, но все же инстинктивно свернул на обочину. Видя, что он собирался отступить за угол и скрыться от взгляда Мерзости, Фэй Лан подумал, что водительские навыки Хэппи действительно хороши. Но Фэй Лан недоволен! Как только Мерзость скроется из виду, как он «распишется в знаменитой сцене»?

Талисман быка был активирован. Он ногой выбил дверь машины, которую нельзя было пробить напрямую из снайперского ружья, и вылетел наружу, сбив припаркованный на обочине автомобиль и впечатав его в стену. Только он собрался броситься на Мерзость, как менее чем в трех метрах перед ним с неба внезапно упала черная тень, с грохотом разбив дорогу в глубокую яму.

Фэй Лан был поражен:

- В чем дело? Просто...

Динг! Поздравляем с входом в знаменитую сцену «Знамя, упавшее на дорогу» и получением награды «Корпус Малых Теней - Корпус Призрачных Теней»!

Фэй Лан был ошеломлен на мгновение, а затем немедленно отреагировал. Эта тень только что была Брюсом Баннером, который прыгнул с вертолета? Это... К счастью, он смог получить знаменитую сцену бесплатно.

Из выбоины вдруг высунулась крепкая зеленая рука, схватилась за край, и оттуда выполз толстый зеленый человек, с большим лицом, летящий к Фэй Лану по воздуху.

- Ты пока подожди, я сначала разберусь с тем парнем, - сказав это, Фэй Лан с огромной скоростью наложил заклинание Кролика и исчез, увернувшись от большой руки Халка.

Он посмотрел на движение недалеко, и начал приближаться к Мерзости, зная, что война вот-вот разразится. Когда уже будет закрыта прямая трансляция?

Динг!

[Обнаружен пароль запуска, Живой шар Пустоты перезапускается...]

[Комната прямого эфира подключена]

[Загрузка системы заграждения завершена]

Система подарков загружена;

Аудитория в комнате прямого эфира: 0;

Текущий статус: не включен;

Пожалуйста, назовите комнату прямого эфира.

Фэй Лан был ошеломлен на мгновение, затем прямо сказал:

- Двое свирепых мужчин сражаются!

[Имя успешно применено, хотите ли вы открыть комнату?

- Открыть.

[Пожалуйста, выберите комнату прямой трансляции, чтобы разместить сайт прямой трансляции...]

Видя, что Мерзость и Халк уже заряжают друг друга, Фэй Лан решил позволить Живому шару Пустоты решать самому, потому что важно смотреть шоу.

Определите сайт прямой трансляции - все!

В следующий момент, во всех странах и на всех сайтах прямой трансляции в мире, положение рекомендации на главной странице изменилось на «Двое свирепых мужчин сражаются!», с двумя парнями, которые официально заряжаются под прикрытием. Этот Живой шар довольно умный…

Фэй Лан не заметил, когда два толстяка, которые били друг друга, прыгнули друг на друга, когда их разделяло десять метров. Бах! В незатухающем физическом ударе Халк, только что принявший «лекарство», был повержен и отброшен Мерзостью. Приземлившись, он перекатился и был подброшен противником высоко вверх. Он пробил горящий автобус и проехал несколько кругов по дороге, прежде чем остановиться.

Фэй Лан, находившийся в небе, был поражен. Ни один голливудский блокбастер не может транслироваться в прямом эфире! Эм? Прямая трансляция? Фэй Лан вспомнил о прямой трансляции, а затем заметил, что перед его глазами промелькнули ряды заграждений.

[Ого, новый хозяин, на главной странице большая толкучка?

Это прямая трансляция?

Какой фильм, спецэффекты такие реальные!

Вот это да! Сломать машину пополам, как перчатку?

В этом здоровяке что-то есть.

Нажми на молоток!

Ударь меня ударь меня ударь меня ударь! Стимул!

[Разве вы не говорили, что эти двое дерутся? Какая гадость! А как же чахоточная дама?

[Это настоящая мужская драка! Наверх!

+1

+10086

В комнате прямого эфира шло бурное обсуждение. Фэй Лан, который впервые был ведущим, не мог волноваться меньше. Он не знал, смотреть ли прямой эфир или наблюдать, как Халк сражается с Мерзостью. В конце концов, он просто закрыл прямой эфир, все равно важнее видеть битву.

Поле боя внизу, Халк, державший кулак Мерзости, был отброшен прочь, приземлился в жилом доме и бросился следом. Поле боя сместилось, и Фэй Лан немедленно последовал за ним.

Не успел Мерзость выяснить, где приземлился Халк, как с неба слетел еще один вертолет, бортовой пулемет нацелился на Мерзость и начал стрелять. Это раздражает Мерзость. Он схватился за стену и, как муха, взлетел на крышу, разбежался, прыгнул и врезался в вертолет.

Увидев, что он собирается наброситься на вертолет, Халк, внезапно выскочивший из жилого дома, столкнулся с ним, сбив Мерзость с намеченного пути. Мерзость успел лишь похлопать по носу вертолета, прежде чем был сбит с ног. Он полетел в сторону Фэй Лана, который вел прямую трансляцию.

Фэй Лан: "???" Я лечу в катастрофу?

Он не собирался вмешиваться, но ему пришлось активировать силу талисмана быка, и его тело раздулось в трехметрового гиганта. Когда Мерзость долетел до него, он отбросил его назад, к Халку. Двое скатились в шар, разбились о землю и пробороздили туннель длиной более десяти метров, и наконец остановились, ударившись о стену.

Бинго! Десять колец! Посмотрите на вертолет еще раз. Хотя он избежал участи получить пощечину от Мерзости, он потерял равновесие от только что полученной пощечины и вихрем упал на землю. К счастью, навыки водителя были превосходны, и он приземлился на брюхо летательного аппарата, и мгновенного крушения не произошло. Но авиационный бензин, вытекающий из топливного бака, и искры от деталей могли в любой момент вызвать пожар или даже взрыв.

Халк, раздавленный Мерзостью, тоже видел опасность. Он изо всех сил пытался избавиться от врага и бросился спасать свою девушку Бетти в вертолете, но был опутан Мерзостью, который не забывал свирепо смотреть на Фэй Лана.

- Ты не заслуживаешь такой власти!

- Смотри, как она умирает!

Фэй Лан в небе видел эту сцену, и он вовсе не собирался подниматься на помощь, а взял на себя инициативу, чтобы рассеять силу заклинания быка, чтобы восстановить свое тело. Этот вертолет означает, что он взорвется в любой момент. Если бы его взорвали в прошлом, хотя серьезного инцидента не произошло бы, это было бы немного неловко. Она не его женщина, о чем ему беспокоиться? Более того, похоже, что в этой сцене тоже есть аргумент?

Как и ожидалось, видя, что вертолет может взорваться в любой момент, гнев в глазах Халка впервые загорелся, и его сила также быстро возросла. Он просто разорвал руку Мерзости, которая держала его, и нанес смертельный удар молотом по голове с нулевой дистанции.

Воспользовавшись оцепенением врага, он оттолкнул его, встал и побежал к вертолету. В это время на стекающий авиационный бензин упала электрическая искра, и внезапно вспыхнуло бушующее пламя. Реакция Халка не заставила себя ждать! Вырвался порыв ветра, который буквально сдул пламя, которое вот-вот должно было вспыхнуть! Удар! Уничтожить!

Фэй Лан в небе был ошеломлен, хотя и ожидал этого. Эта штука - наука?

Динг! Поздравляем с входом в знаменитую сцену «Ненаучное тушение огня Халком», получите награду!

http://tl.rulate.ru/book/71234/1971470

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь