Готовый перевод Pluto / Плутон: Глава 20

   Я появилась перед алтарем рядом с троном Аида и обнаружила, что он ходит взад и вперед, нахмурив брови. Он тут же повернулся ко мне и сказал: “Мой разговор с Герой был очень…просвещающим”. 

   Я ждала. 

   Он сцепил руки за спиной и опустил взгляд на меня. “Юноны там не было, чтобы объявить обо мне. И Гера не смогла сообщить ее местонахождение, когда я спросил”. 

   Мои глаза расширились от удивления. “Разве такое возможно?” 

   “Я бы не говорил, что это невозможно”, - сказал Аид с явным беспокойством. “Просто маловероятно. Я могу, к примеру, определить твое местоположение в любой момент, просто подумав об этом. То, что Гера не может сделать то же самое, это…тревожно. Когда я настоял на этом, Гера призналась, что Юнона стала непослушной за последние двести лет или около того”. 

   Примерно двести лет назад Эос стала Леди Юпитер. 

   Аид слегка кивнул. “Вижу, ты думаешь о том же, о чем и я. Я обсудил с ней эту возможность, и хотя она была внешне пренебрежительна, я видел, что эта мысль ее тревожила”. Он снова стал расхаживать взад и вперед, неугомонное беспокойство исходило от него почти осязаемой волной. “Мне не нравится мысль, что один из Аватаров вообще задумался над тем, чтобы напасть на другого. Вы должны быть так же преданы друг другу, как своим покровителям”. 

   “Как мы с Эос и Данаей”. 

   “Именно”, - согласился он, затем остановился и посмотрел на меня. “Это самый тревожный поворот событий. У нас нет доказательств причастности к этому Юноны, но даже если она не причастна, ее поведение неприемлемо. Гера согласилась и сказала, что попросит Юнону уйти в отставку”. Он слабо улыбнулся. “Она сказала: «Если ты смог принять нового Аватара, брат мой, то и я смогу»”. 

   Я улыбнулась в ответ. “Ну…нам потребовалось пять лет, чтобы начать относиться друг к другу теплее”. 

   Он ненадолго положил руку мне на плечо, и затем сказал: “Что ты узнала?” 

   “Имя стрелка - Грегор Николау”, - сообщила я. “Я поговорила с тенью его матери, Анной, на Полях Асфоделей. Судя по всему, Грегор был зачат, когда из потока золотого света вылез утконос и совратил ее”. 

   Аид уставился на меня. “...утконос”,- сказал он категорически. 

   “Утконос”, - сказала я, невольно слегка улыбаясь. Это было слишком абсурдно, чтобы не улыбаться, несмотря на последствия. “Из золотого ливня. У нее был мечтательный взгляд, когда она говорила об этом”. 

   Аид тихо простонал и прикрыл глаза рукой. “Ох, Зевс…” 

   “Дальше я собиралась пойти поговорить с ним, - сказала я осторожно, - с вашего одобрения”. 

   Он опустил руку и снова похлопал меня по плечу. “Я одобряю. Возможно, если это скажет девушка, он наконец поймёт абсурдность своего поведения”. Он, казалось, задумался об этом на мгновение, а затем вздохнул. “И свиньи могли бы летать, как любят говорить смертные. Но попытаться стоит, и, может быть, ты сможешь узнать что-то”. 

   “Дедал любит говорить, что все может летать, если применить достаточную тягу”. 

   Аид испустил хриплый смешок. “Почему-то меня это не удивляет. А что насчёт этого Грегора?” 

   “Его мать сказала, что он всегда был злым и его было трудно контролировать”, - возобновила я свой доклад. “Судя по всему, он воровал еще до того, как ему исполнилось десять, а в четырнадцать попал в банду. Все улики указывают на то, что он опасен и, возможно, неуравновешен. Минерва пытается найти, где он живет, чтобы мы могли его схватить. Она сказала, что будет держать дистанцию”, - добавила я быстро, когда он нахмурился. 

   “Хорошо. Что-нибудь еще?”

   Мой телефон зазвонил. Как вам такой тайминг? Я вытащила его и посмотрела на экран, затем подняла так, чтобы он смог увидеть, что это Даная. Он кивнул, чтобы я ответила, поэтому я провела по экрану и включила громкую связь. “Говори!” 

   “Я в Перте, - сказала Даная, - и я нашла его. Я быстро поискала в компьютере и получила очень плохую фотку с его водительских прав, а затем нашла его, пока он шел домой. Я следовала за ним с того момента. Здание, в котором он живет, впечатляюще убогое”. 

   “Чудно. Мы здесь собираем информацию о нем, и это становится очень интересным. Мне нужно сделать еще одну остановку, прежде чем встретиться с тобой. Можешь следить за ним так, чтобы тебя не заметили?” 

   “Никаких проблем. Я заняла место на соседнем здании, откуда я вижу его квартиру, а он меня - нет”. 

   “Продолжай в том же духе. Он кажется все опаснее с каждой минутой. Я постараюсь сделать все быстро, но, возможно, я узнаю что-нибудь полезное из этой последней остановки”. 

   “Как я уже сказала, без проблем. Глаз не сведу. Я дам знать, если он сдвинется”. 

   “Хорошо. Увидимся”. 

   Она повесила трубку, больше ничего не сказав, и я посмотрела на Аида. 

   “Иди, - сказал он, - и встреться с моим братом. Затем отправляйся к Минерве и приведи этого Грегора, прежде чем он навредит кому-нибудь еще”. 

   “Да, сэр”. 

   Я Шагнула на гору Олимп и встала у основания лестницы, ведущей во дворец Зевса. Который, кстати, одновременно служил местом сбора богов и местом, где проходило большинство событий, в которых участвовали все боги. Таким образом, он был значительно больше любого другого и столь же впечатляющим. 

   Я преуменьшаю. Дворец Зевса огромен и внушает благоговейный трепет. Если вы соедините Парфенон и Колизей, затем увеличите их в два раза, восстановите первозданное состояние, позолотите края золотом и серебром и окружите всю эту безвкусицу пушистыми белыми облаками и идеальным восходом, вы получите нечто похожее на дворец Зевса. 

   Конечно, Эос там не было, чтобы встретить меня и объявить обо мне, поэтому я колебалась мгновение, прежде чем начать подниматься по ступеням. Зевс в наши дни в целом весёлое, добродушное и заботливое существо, но ему не нравится, когда его беспокоят, если он занят. 

   “ПРОХОДИ, ЛЕДИ ПЛУТОН, - весело прогремел голос Зевса вокруг меня так, что у меня зубы застучали, - И РАССКАЖИ МНЕ НОВОСТИ О МОЕЙ ДОЧЕРИ И СВОЕМ РАССЛЕДОВАНИИ!” 

   Он также немного ребенок-переросток и любит впечатлять людей. Эос определённо похожа на своего отца. 

   “Да, сэр!” Я поспешила подняться по оставшимся ступеням и обнаружила, что он ждет меня в вестибюле. “Простите за беспокойство, сэр-” 

   “ВЗДОР”, - весело прогремел он, перебив меня, затем однобоко ухмыльнулся. Я поздно распознала эту чарующую ухмылку… Эос, видимо, унаследовала ее от него. Когда он снова заговорил, громкость исчезла из его голоса. “Извини за это. Вздор, девочка, тебе здесь так же рады, как и Эос. В конце концов, птичка напела мне, что в воздухе может витать немного зарождающейся романтики”. Он приложил палец к носу и подмигнул. 

   Я почувствовала, как мои щеки потеплели. “Ну…может быть”, - осторожно уклонилась я. “Но это-” 

   “Не то, для чего ты здесь”, - перебил он, отмахиваясь. “Конечно нет”. Он присмотрелся ко мне и слегка нахмурился. “Ладно, тогда со всей серьезностью расскажи мне, что тебя беспокоит”. 

   Я подумала о том, чтобы попытаться тонко обойти эту тему, учитывая, с кем я говорю, и просто рассказала ему историю, которую рассказала мне Анна Николау. Когда я закончила, он выглядел слегка смущенным.

   “Ах да, - сказал он застенчиво, - это очень похоже на меня, верно?” 

   “Вы не помните этого?”, - спросила я, тщательно стараясь не допустить недоверия в голосе. 

   “Нет…как это было, нет”. Он задумчиво почесал голову. “Имей в виду, я - смутно - помню ночь около тридцати…может быть, тридцати пяти?...лет назад, когда я пошел выпить с Дионисом и Бахусом. Припоминаю, что в итоге мы заговорили о том, насколько абсурдные животные обитают в Австралии. И там, где мы оказались, было множество красивых женщин…” Он погрузился в неловкую тишину. 

   “Могу я узнать…насколько вы были пьяны?” 

   Он снова однобоко улыбнулся. “Героически пьян, моя дорогая. К тому времени, как мы были просто навеселе, смертный бы несколько раз умер от алкогольного отравления”. 

   Я слегка вздохнула и попыталась придумать, как вежливо подойти к тому, что хотела спросить. Наконец я просто выпалила: “Утконос? Серьёзно?” 

   Он смущенно пожал плечами, выглядя в точности как мальчишка-переросток, пойманный за чем-то, чем ему не следует заниматься. “Как я уже сказал, мы были невероятно пьяны. И…давай посмотрим правде в глаза: я всегда был склонен совершать довольно странные и непочтительные поступки по отношению к привлекательным женщинам”. 

   Я снова слегка вздохнула. “Да, сэр”. 

   “Думаешь, этот парень Грегор может быть моим сыном?” - тихо спросил Зевс. 

   Я кивнул. “Все улики указывают на это, сэр”. 

   “И ты думаешь, что Юнона может быть замешана в этом?” Он снова нахмурился. 

   “У меня нет каких-либо веских доказательств, сэр. Только подозрения и совпадения”. 

   “Я не верю в совпадения”, - сказал он твердо. “Когда у тебя есть два события, которые кажутся даже косвенно связанными, высока вероятность, что так и есть”. 

   Я невольно улыбнулась. “Аид сказал тоже самое некоторое время назад”. 

   Зевс нежно улыбнулся. “Мы с братом во многом похожи. Хотя я открыто признаю, что он более умный и ответственный человек, чем я”. 

   Мне потребовалось все мое и без того напряжённое самообладание, чтобы удержаться от того, чтобы согласиться с ним. Хотя он, должно быть, увидел что-то в моем лице, потому что печально улыбнулся. “И впрямь. Плутон…Талия, сделай мне одолжение, если можешь”. 

   “Если смогу, то, конечно, сделаю”. 

   “Приведи мальчика ко мне, - сказал он тихо, - если сможешь. Я могу быть безответственным идиотом, когда дело касается женщин, но я всегда старался заботиться о своих детях. Не подвергай свою или чужую жизнь опасности, делая это…но скажи ему, что его отец хотел бы встретиться с ним”. 

   У меня было чувство, что эти слова могут быть не слишком приятны для кого-то вроде Грегора Николау, которого мне описывали и с которым я столкнулась, едва не будучи застреленной. Но я все равно кивнула, потому что просьба Зевса звучала действительно искренней. “Я попробую, сэр”. 

   “Спасибо, Талия”. Он сделал прогоняющий жест. “Теперь иди. Думаю, я схожу проведать Эос. Может быть, проведу небольшой разговор между отцом и дочерью о том, насколько превосходный у нее вкус в женщинах”. 

   Я почувствовала, как снова покраснела. Не каждый день Зевс делает тебе такие комплименты. “Спасибо, сэр. Передайте ей “привет””. Я повернулась и поспешила прочь, подхваченная волной его веселого смеха.

   Спустившись по лестнице его дворца, я вытащила телефон и позвонила Данае. 

   “Говори”, - сказала она насмешливо.

   “Я закончила. Последняя остановка не принесла мне ничего особенно полезного, кроме просьбы попытаться взять Грегора живым. Я расскажу, когда доберусь туда. Можешь прислать мне фото, где ты находишься?” 

   “Ага. Уже в пути”. Она повесила трубку, и моментом позже мой телефон запищал и показал очень качественное селфи Данаи, присевшей на крыше у стены. Я зафиксировала это изображение в разуме и Шагнула, появившись рядом с ней мгновение спустя. 

   “Окей, - сказала она, - выкладывай. С чем мы имеем дело?” 

   Я ввела ее в курс дела, рассказав все, начиная с того момента, когда мы расстались; о моей встрече с Аннализой и то, что она рассказала о своем сыне, о встрече Аида с Герой, наши подозрения и о моем разговоре с Зевсом. 

   Когда я закончила, она долго смотрела на меня, прежде чем недоверчиво спросить: “Утконос?” 

   Я улыбнулась, несмотря на серьезность ситуации. “Я не шучу”. 

   “Это просто отвратительно”, - сказала она прямо. “У Зевса паршивый вкус в способах соблазнения женщин”. 

   “Не похоже, что это доставляет ему какие-либо проблемы”, - сказала я сухо. 

   “Правда. Значит, мы имеем дело с сыном Зевса”. Она немного приподнялась, выглядывая из-за края низкой стены, чтобы посмотреть на ветхий жилой комплекс в узком, обшарпанном переулке напротив. 

   Я придвинулась поближе к ней и тоже посмотрела. “Это оно?” 

   Она кивнула. “Верно. Его квартира находится пятью этажами ниже, второй балкон слева”. Она поджала губы, а затем сказала: “Я скажу тебе правду…у нас с Мамой уже давно были подозрения насчёт Юноны”. 

   “Я догадывалась”. Я посмотрела на указанный балкон и увидела тень, расхаживающую туда-сюда за занавесками. “Думаешь, она будет там с ним?” 

   “Сомневаюсь в этом”, - сказала Даная оптимистично. “Если она будет там, нам может грозить настоящая битва. Если там только Грегор…он может быть сыном Зевса, но он не прошел нашу подготовку, и похоже, кем бы ни был его куратор, он делал за него большую часть работы”. 

   Я кивнула в знак согласия. Ему нужно было получать ее одобрение на все, и она, среди прочего, предоставила  Кассиусу заклинания и силу для их использования. Вероятно, орихалковые пули тоже. 

   “Некоторое время назад я осмотрела внутреннюю часть здания”, - сказала Даная медленно. “Думаю, нам следует провести двустороннюю атаку. Я войду через парадную дверь, а ты - через балкон”. 

   “Думаешь, балкон выдержит мой вес?” Судя по беглому взгляду, который я успела бросить, он не выглядел очень крепким. 

   Она снова выглянула из-за стены. “Если не приземлишься на него слишком сильно или не останешься слишком надолго”. 

   “Ладно. Ты занимаешься этим дольше, чем я”. 

   Она тихо хихикнула. “Как скромно. Из того, что я слышала, ты сама неплохой тактик”. Она вытащила из-за пояса прут футом длиной и встряхнула его. Он быстро превратился в шест длиной с копье…затем один конец вспыхнул сине-белой энергией, образовав короткое лезвие копья. Она сверкнула мне ухмылкой. “Это прототип твоего Цербера. Он не такой гибкий, но такой же мощный”. 

   Я вытащила Цербера, превратила его в форму меча и развернула щит на левой руке. “Не сомневаюсь”. 

   Даная мрачно улыбнулась. “Я иду внутрь…считай до десяти, затем заходи через стеклянную дверь. Встретимся внутри”. 

   “План не хуже любого другого”. Я протянула руку и активировала шлем, чувствуя, как он окутал мою голову. Когда дисплей закончил включаться, он сообщил мне, что балкон, на который я смотрела, вряд ли выдержит мой вес. Я сглотнула и решила не оставаться на нем дольше, чем это решительно необходимо. “Что ж, приступим?” 

   Она кивнула, когда шлем покрыл ее голову. “Погнали”. 

http://tl.rulate.ru/book/71443/3602770

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь