Готовый перевод The Clumsy Cold-Blooded Prince, Who Lost His Life Due to His Brother’s Scheming, Became the Wise King After Fighting in His Second Life for the Clumsy Marchioness / Холоднокровный принц: Глава 13

Глава 13

 

Он планировал унизить меня, а потом послал на смерть. Неудивительно, что он занимается этим с тринадцати лет.

 

- Это не твоё дело, - ответил я ему, и обратился к девушке: - Пойдемте, Маргарита.

 

- Ах, да.

 

Похоже, ей тоже хотелось поскорее уйти от Оскара, поэтому она потянула меня за руку, пытаясь уйти.

 

Но…

 

- Подождите, пожалуйста. Для моего брата было бы позором разгуливать с незнакомкой в королевском дворце, - Оскар последовал за нами.

 

«Как же хлопотно... И почему я раньше не замечал его натуры?»

 

- Ваше Высочество Дитрих, действительно, Его Высочество Оскар прав, - отозвалась она и я остановился.

 

- Но… Откуда вы знаете Оскара, леди Маргарита? - спросил я, недоумевая, почему Маргарита назвала имя Оскара, которого никогда раньше не встречала.

 

- Ну, это потому, что Его Высочество Оскар всегда называл Его Высочество Дитриха "братом", - ответила она, но у меня всё равно оставалось много вопросов.

 

- А, так вот оно как.

 

«Ха-а...... может попросить его изменить термин "брат" с этого момента? Я больше не его брат, он - мой враг!»

 

- Прошу прощения за задержку. Меня зовут Маргарита, старшая дочь маркизы Фриденрайх, - представилась она перед моим «братом».

 

- О, я этого не знал. Я - Оскар. Итак, Маргарита, почему вы с моим братом?

 

- Почему ты, мой брат, не называешь Маргариту ее почетным титулом, а она не пользуется твоим? – снова спросил Оскар, не давая нам уйти.

 

- Потому что она - девушка, с которой я обручен, - отчеканил я, начиная злиться.

 

Маргарита немного колебалась, поэтому я встал между ней и Оскаром. Позже мне пришлось извиниться перед Маргаритой за то, что я только что сказал, хотя я так сделал, чтобы поскорее уйти от Оскара.

 

- Понятно, вот о чём ты, - кивнул Оскар.

 

- Если ты все понял, мы уходим, - снова я предпринял очередную попытку.

 

- Ваше Высочество Оскар, извините меня.

 

Я ушел с Маргаритой, которая почтительно поклонилась ему, немного слишком быстро.

 

Я повернулся к Маргарите, когда Оскар скрылся из виду, глубоко поклонился в извинениях.

 

- Ах, пожалуйста, поднимите голову! Почему вы извиняетесь передо мной? – смутилась она.

 

- Это потому, что я перебил тебя, когда ты собирался что-то сказать, и сказал Оскару, что ты - моя невеста без твоего разрешения.

 

Верно, я еще не подтвердил намерения Маргариты.

 

http://tl.rulate.ru/book/71790/2337012

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь