Готовый перевод Descent of the Demon God / Нисхождение Бога Демонов: Глава 197. Великий Герцог (4)

Глава 197. Великий Герцог (4)

В кабинете вице-председателя Ючан Груп.

Стена со всех сторон была покрыта льдом, следами того, как Чон Ёун заморозил все здание, которое вот-вот должно было рухнуть.

Хо Бон посмотрел на стены и вздохнул.

— Тьфу.

— Прекрати. Я найду с тобой общий язык.

Пэк Ги, сидевший на диване, закричал на вздохи. Расстроенный, Хо Бон крикнул в ответ.

— А ты не волнуешься?

— Как я могу не волноваться? Он в каком-то месте, о котором мы ничего не знаем.

Не было никакого способа, чтобы он не беспокоился за своего Лорда. Хо Бон что-то пробормотал в ответ.

— Лорд, вероятно, беспокоился за нас, но я просто хочу, чтобы он доверял нам немного больше.

Он знал, насколько сильны враги и что за вторжением последует кризис.

Однако чувство, что он не в состоянии выполнить свой долг подчиненного, продолжало мучить его.

— Ха. Я думаю, все Чон Ма такие.

Внезапно заговорила Кумихо в человеческом обличье.

Она привыкла к такому поведению, так как первый Чон Ма тоже был такой в прошлом.

‘Когда я вижу, как это происходит, запах вокруг него становится сильнее.’

Она хотела больше узнать о прошлом Чон Ма. Пэк Ги, который все еще сидел, выслушал Хо Бона и сказал.

— Если ты просто собираешься продолжать вздыхать, тебе лучше пойти и заняться какой-нибудь работой вместо этого.

— Работать?

— Да.

— Лорд ничего не сказал…

— Если он не отдаст нам никаких приказов, ты так и будешь сидеть сложа руки?

— Я... я не сижу на месте.

— В любом случае, Лорд искал информацию о MS Group, и мы должны изучить их.

— Вы двое.

Мун Ран Ен прервала их разговор. С жалостливыми глазами она спросила.

— Как вы вообще планируете помогать, если ни один из вас не знает, как пользоваться смартфоном, не говоря уже о компьютере?

— Ж-жена.

— В-великая Старейшина.

— Если вы хотите быть полезными, узнайте больше о периоде времени, в котором мы находимся. Не делайте глупостей и в конечном итоге не навредите Чон Ма.

Услышав ее слова, эти двое достали свои смартфоны.

Хотя и смартфоны, и занятия были оплачены и привезены Би Мак Хоном, ни Хо Бон, ни Пэк Ги не были в настроении разбираться в них.

— Неважно. Угх, мужики. Тц-тц.

Мун Ран Ен прищелкнула языком после разговора с ними. Увидев ее, Кумихо подняла большой палец вверх, чтобы показать свое одобрение.

Затем.

— Сир.

Шакена, наблюдавшая за демонами, подошла к маркизу Коулу, который был связан веревкой, пропитанной энергией Ёкаев.

— Как ты смеешь, предатель клана, говорить со мной?

Маркиз Коул недовольно повернул голову. Казалось, он чувствовал, что Шакена перешла на другую сторону и была причиной всего происходящего. Оправдываясь, Шакена сказала.

— Я никого не предавал. Я всегда буду подчиняться приказам короля. Но... это не был приказ короля.

— Герцог Людвиг и другие представляют короля.

— Тогда я так же права в своем положении.

— Ты сука!

Хвать!

Маркиз Коул попытался встать, но веревка вокруг него начала затягиваться.

— Куак!

— Идиот.

Увидев, как ему больно, Кумихо рассмеялась. Шакена приподняла голову за подбородок.

— Ч-что ты делаешь?

Когда она подняла его лицо, он был полон шока и удивления, поскольку Шакена продолжала смотреть ему в глаза и сказала.

— Я была настроен скептически, потому что демоническая сила казалась слабой, но я была прав.

Золотая Кумихо и Мун Ран Ен, которые ничего не понимали, подошли к ней поближе.

— Что ты имеешь в виду?

Затем Шакена указала на глаза маркиза Коула.

— За нами наблюдали глазами маркиза.

— Через глаза?

— Я помню, что слышал об этом. Один из ближайших помощников Короля Демонов, герцог Эдхей, мог смотреть глазами других и видеть их мир.

— Глазами других?

— Глазами других людей? Вы имеете в виду, что он может следить за другими, наблюдая их глазами?

Шакена кивнула в ответ. Маркиз Коул, по лицу которого было видно, что его поймали, заговорил.

— Ты опоздала. Они, должно быть, уже знают здешнюю ситуацию. Куакук!

— Такой раздражающий смех.

Кумихо не понравился его смех. Наслаждаясь реакцией, маркиз Коул заговорил.

— Ваш лидер, этот человек Чон Му Сон, никогда не вернется живым в это место…

— Куак!

Прежде чем он успел договорить, два пальца Кумихо впились в глаза маркиза Коула.

Она продолжала засовывать пальцы внутрь, как будто копалась в дыре, пока у него не вылезли глаза.

— А-а-а-а! Мои глаза! Мои глаза!

Даже демон чувствовал боль, когда ему протыкали глаза. Однако крики продолжались не слишком долго.

Кумихо схватила глазные яблоки в ладонь и раздавила их. Обеспокоенная, Шакена сказала.

— Он, вероятно, в порядке, но Мастер может быть в опасности.

— Чон Ма, в опасности? Он монстр.

— Он был бы в порядке, если бы они были в неведении о том, что происходит, но что, если бы они наблюдали за силой Мастера и отреагировали соответствующим образом?

Это было то, что больше всего беспокоило Шакену.

Какую силу они могли бы подготовить, если бы великие герцоги решили нанести удар первыми, чтобы уничтожить единственного человека, который представлял угрозу?

Тем временем в замке великого герцога Калиафа.

Реакция демона была полна замешательства и абсурда.

‘Какой наглый ублюдок!’

‘Как можно поставить человека на место короля Демонов!’

Никто не ожидал, что Чон Ёуна скажет о должности Короля Демонов. Они сочли оскорблением для простого человеческого существа так легкомысленно говорить о положении Короля Демонов.

Однако ни один из демонов не смог выразить свой гнев, потому что они своими глазами видели силу Чон Ёуна.

— Положение короля Демонов?

Спросил великий герцог Калиаф, выражение лица которого на мгновение посуровело.

Чон Ёун ответил без колебаний.

— Я думаю, что этого было бы достаточно для ставки.

Услышав его высокомерные слова, тело великого герцога задрожало от гнева.

Все демоны смотрели на него напряженными глазами. Они тоже, должно быть, были разгневаны, но они боялись гнева великого герцога Калиафа, который официально претендовал на должность короля Демонов. Затем произошло нечто неожиданное.

— Куахахаха!

Великий герцог Калиаф громко рассмеялся. Это было больше похоже на насмешку, чем на смех. Отсмеявшись, он сказал.

— Ты действительно интересный человек. Ты первый человек, который произносит такие абсурдные слова в моем присутствии.

— Абсурдные?..

— Ну, это довольно смело с твоей стороны, и мне это нравится.

Чон Ёун был озадачен тем, что великий герцог считал его личность смелой.

Чон Ёун думал, что, если великого герцога спровоцировать до такой степени, он не сможет контролировать свои эмоции и разразится гневом, но этот демон, казалось, наслаждался благородством и сохранял контроль над собой с рождения.

— К сожалению, должность Короля Демонов - это не та должность, которую я мог бы занять, если бы захотел. Если бы это была должность, которую я мог бы получить так легко, я бы уже занял ее.

Услышав слова великого герцога, Чон Ёун был ошеломлен. Когда он услышал о великом герцоге от Шакены и герцога Бевмана, он предположил, что демон просто жаждал положения и его власти.

Однако он понял, что он был чем-то большим и, казалось, был способен властвовать над другими.

— Отлично. Я не Король Демонов, но я сделаю предложение, которое может вас заинтересовать. Если ты победишь меня, то великий герцог, то есть я, стану твоим слугой в соответствии с законом клана.

— Ваше высочество!

— Как Вы можете!

Демоны, которые до тех пор держали рот на замке, были шокированы. Они очень долго служили великому герцогу Калиафу как своему господину.

Все они думали, что ему суждено стать следующим Королем Демонов, поэтому они сочли абсурдным с его стороны утверждать, что он откажется от должности, если проиграет простому человеку.

В ответ на их реакцию великий герцог Калиаф заговорил, казалось бы, неприятным голосом.

— Значит ли это, что вы все не верите в великого герцога?

— Н-нет, это не…

— Тогда продолжайте наблюдать. Я покажу силу, которой должен обладать тот, кто хочет стать королем.

Так! Так!

Великий герцог Калиаф снял плащ со своих плеч, похоже, он собирался на честный бой, а не просто на развлечение. Видя это, маркиз Бекен, один из демонов под его командованием, громко поднял боевой дух других демонов.

— Ваше величество демонстрирует свое величие! Разве вы не верите в наше Высочество?

Демоны, которые были обеспокоены мгновением ранее, внезапно изменили свое отношение.

Глухой удар!

Они швырнули свое оружие на пол и закричали.

— Нет!!!

— Это обязанность нас, подчиненных - поддерживать моральный дух Его Высочества. Победа великому герцогу!

— Победа великому герцогу!!! Уууу!!!

Крик, который охватил всю армию.

Демоны, которые были более варварскими, чем люди, естественно, обладали сильными боевыми способностями, но они обладали еще большей силой, когда были объединены.

Они были воплощением армии.

— Великий герцог! Великий герцог! Великий герцог!!!

Великий герцог поднял руку, как будто наслаждался поддержкой. В одно мгновение замок превратился в поле битвы.

— Теперь отойдите.

В ответ на команду великого герцога демоны отступили назад, как будто образовав сцену, зная, что последствия использования Великим Герцогом своих сил уничтожат его окружение.

Великий герцог взмахнул копьем и шагнул вперед в позе воина.

— Давайте проведем интересный матч.

Видя энтузиазм и серьезность великого герцога, Чон Ёун улыбнулся и сказал.

— Мне это нравится.

— Я могу сказать. Я тоже воин клана демонов. Ты ведь мечник, верно?

Тсс!

Великий герцог схватил свое копье и прицелился. В то время как все, что он сделал, это схватил его, тяжелая энергия, которую излучало его тело, собралась на кончике копья.

Выражение его лица было полно уверенности от знания того, как правильно обращаться с копьем, а не просто использовать его в качестве оружия.

Чон Ёун сказал ему.

— Я дам тебе шанс.

— Шанс?

— Не пытайся играть со мной. Перестань тратить свою энергию впустую и начни со своего Пробуждения.

— Что?

Услышав слова Чон Ёуна о том, чтобы начать с Пробуждения, Великий герцог был взволнован.

Они еще даже не сражались, но человек уже просил его сражаться изо всех сил. Хотя великий герцог знал, что Чон Ёун был смелым человеком, услышав его слова, он был очень недоволен.

— Ты, кажется, уверен в своих навыках, но, если я использую свое Пробуждение, у тебя не будет ни единого шанса.

Чон Ёун ответил с улыбкой.

— Все будет наоборот.

— Наоборот?

— Если ты не используешь Продвинутое Пробуждение, бой быстро закончится.

От высокомерно звучащих слов Чон Ёуна гнев поднялся не только в великом герцоге, но и в остальных демонах, которые наблюдали за боем.

— Его высочество оказал ему такую услугу!

— Высокомерный человеческий ублюдок!

Когда шум усилился, великий герцог поднял голову, заставив остальных демонов сразу замолчать. С застывшим выражением лица великий герцог снова заговорил, держа свое копье.

— Ты первый человек, который проявляет такое высокомерие передо мной. Я ожидаю, что у тебя есть навыки, достойные упомянутого высокомерия.

— Ты пожалеешь об этом.

— Ты слишком много болтаешь.

Великий герцог Калиаф вытянул вперед свое копье. Хотя это казалось простой стойкой, в тот момент, когда копье было направлено вперед, оно излучало мощную силу, и образовался вихрь.

Бууум!

Это была атака копьем, в которой использовалась демоническая сила. Копье заставило торнадо улететь, казалось бы, стремясь проглотить Чон Ёуна.

Это была ужасающая атака, но Чон Ёун просто сократил разрыв и выхватил свой меч, рассекая торнадо сверху донизу.

Чак!

В этот момент торнадо раскололся пополам. Затем Великий герцог взмахнул своим копьем сквозь пронзенный торнадо, чтобы блокировать приближающийся Невидимый Меч.

Лязг!

Почувствовав силу, стоящую за Невидимым Мечом, Великий герцог улыбнулся от удовольствия.

— Ха-ха-ха! Вот о чем я говорю!

— Тебе еще слишком рано наслаждаться этим.

Тссс!

Чон Ёун появился прямо перед ним, заставив великого герцога попытаться создать давление ветра, вращая свое копье.

— Твоя техника владения копьем довольно скучна по сравнению с той силой, которой ты обладаешь.

— Что?

Вун!

Рука Чон Ёуна засияла пятью цветами, когда он сгустил энергию вокруг себя, чтобы сформировать Невидимый Меч, наполненный энергией Пяти Духовных Зверей.

Чачачанг!

Полетели искры, когда копье Ариши столкнулось с мечом пяти атрибутов Чон Ёуна.

Однако, обменявшись несколькими ударами, великий герцог не мог не удивиться мастерству владения мечом Чон Ёуна.

‘Что это за меч?’

По сравнению с его копьем, меч Чон Ёуна казался головокружительным.

Сколько раз Великий герцог блокировал его удары? Затем меч с пятью атрибутами Чон Ёуна умело пробил брешь в копье великого герцога и пронзил его сердце.

Свист!

— Ха-ха!

Великий герцог поспешно отступил назад, но меч, который уже однажды пронзил его, продолжал целиться ему в грудь.

Из глаз великого князя внезапно засиял чистый белый свет.

Вжик!

В этот момент пространство перед ним содрогнулось. Меч Чон Ёуна, который целился ему в грудь, в ответ отодвинулся в сторону.

— Ты думал, что выиграешь?

Когда великий герцог готовился нанести ответный удар, произошло нечто неожиданное.

Пак!

Что-то пронзило его плечо.

— Куак!

Потрясенный тем, что что-то ударило его, великий герцог посмотрел на свое плечо и обнаружил еще один меч с пятью атрибутами, застрявшими в нем.

’Тот, что у него в руке - это не все, что у него есть?’

Великий герцог, который не думал так сильно, был ошеломлен двумя мечами с одинаковой природой, которые пронзили оба его плеча, заставив его упасть на колени.

Глухой удар!

Демоны, которые болели за него, внезапно пришли в себя от шока.

— Е-его высочество стоит на коленях?

Великий герцог Калиаф считался самым сильным из трех великих князей. Даже если он не использовал свое Пробуждение, он все равно был тем, кто мог считать других демонов жуками. Однако даже он опустился на колени?

— Ха!

Чон Ёун высокомерно посмотрел на великого герцога сверху вниз и сказал.

— Я определенно дал тебе шанс.

— Д... да… верно. Я совершил ошибку.

Великий герцог признал свою ошибку, поняв, что его противник был тем, против кого он должен был сделать все возможное. Энергия двух мечей, давящих на его плечи, была не просто энергией.

— Хорошо. С этого момента делай всё правильно.

Пррр!

Великий герцог Калиаф изо всех сил пытался противостоять силе двух мечей, давящих на его плечи, и поднял ладони, чтобы закрыть лицо.

В этот момент острое ощущение пронзило его запястье.

Удар!

— Эук!

Рука великого герцог, которую он пытался поднять, была отрезана. Великий герцог, который вот-вот должен был пробудиться, посмотрел на Чон Ёуна с выражением замешательства на лице.

Чон Ёун саркастически сказал.

— Я сказал тебе трансформироваться перед боем. Ты что, дурак?

Оцените, пожалуйста, произведение и перевод. Иногда приятно можно сделать нажав лишь одну кнопку!

http://tl.rulate.ru/book/72059/2045588

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ожидаемая концовка боя.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь