Готовый перевод Magic System in a Parallel World / Магическая система в параллельном мире: Глава 25: Экзамен авантюриста ✔

На следующее утро Лео проснулся раньше обычного, чтобы успеть позавтракать и пойти в свой класс.

— Доброе утро, Лео! — поприветствовали его одноклассники, яркими улыбками.

— Доброе утро! — ответили Лео на приветствие одноклассников.

— Мне кажется, или Лео выглядит по-другому? — перешёптывались ребята. — Он уже не кажется таким слабым, как в тот раз, когда вернулся.

— Наверное, его восстановление проходит успешно, поэтому он стал сильнее, — предположил кто-то из одноклассников.

— Лео как самочувствие? — спросил один из студентов.

— Моё тело сейчас в гораздо лучшем состоянии, чем три недели назад, — ответил Лео с улыбкой.

— Это отличная новость, ведь твой бой с Кайном состоится уже на следующей неделе, — сказал студент.

— Как думаешь, ты сможешь победить Кайна в своём нынешнем состоянии? — спросил другой ученик.

Лео на мгновение задумался, прежде чем ответить: — Не узнаю, пока не попробую. Но со мной всё должно быть в порядке.

Однако, к его удивлению, все студенты вдруг засмеялись.

— Я сказал что-то смешное? — спросил он.

— Ты всегда так говоришь, но, когда дело доходит до боя, ты побеждаешь своего противника ещё до того, как он успеет произнести второе магическое заклинание. Даже без воспоминаний ты остаёшься скромным, как и всегда!

Лео не знал, что ответить на эти слова, поэтому просто промолчал.

Вскоре в аудиторию вошла профессор Жасмин и приступила к уроку.

Прошло семь скучных часов.

— На сегодня это всё. Желаю весёлых выходных, — сказала Жасмин и покинула аудиторию.

Перед тем как уйти из класса, Лео быстро привёл в порядок свои записи.

Однако, когда он уже собирался покинуть школьный корпус, в коридоре его встретил человек с очень знакомым лицом.

— Эй, Лео! Надеюсь, ты не забыл о нашем поединке на следующей неделе! — сказал он.

Это был Кайн, который пришёл, чтобы напомнить о дуэли и спровоцировать Лео.

— Не волнуйся, я помню, — спокойно ответил Лео.

Кайн подошёл к нему.

Лео был непоколебим, даже когда Кайн стоял прямо перед ним.

— Мне не терпится сломать тебе кости и опозорить перед всей академией, — сказал Кайн.

Лео улыбнулся и ответил: — А мне не терпится тебя разочаровать.

— Продолжай в том же духе и наслаждайся последней неделей покоя, Лео. Увидимся через неделю, — сказал Кайн и ушёл.

Лео глубоко вздохнул и снова начал движение.

«Возможно, всё дело в тренировках с Хромом и мисс Камиллой? Я перестал бояться Кайна. Его присутствие теперь кажется незначительным», — размышлял Лео, возвращаясь к себе, чтобы переодеться.

Вскоре он встретил Камиллу на парковке, где она обычно оставляла свою машину. Они покинули территорию школы и были на полпути к гильдии искателей приключений, когда Лео надел ожерелье, изменившее его внешность. Теперь он выглядел как Леон.

— Не могли бы вы рассказать мне немного об экзамене, чтобы я мог лучше подготовиться? — неожиданно спросил Лео.

— Экзамен очень простой, поэтому я даже не буду утруждать себя. Если ты не сможешь сдать такой простой экзамен после всех тренировок, я прекращу с тобой все отношения, — сказала она.

Лео уставился на неё широко раскрытыми глазами.

— Я сдам экзамен, даже если мне придётся поставить на кон свою жизнь! — сказал он взволнованно.

Через некоторое время они вошли в гильдию искателей приключений.

— Леон, верно? Я уже всё подготовил для экзамена. Пожалуйста, следуйте за мной.

Сотрудник привёл Лео и мисс Камиллу в другую комнату на четвёртом этаже.

Войдя в комнату, Лео увидел старика, сидящего за столом. Однако у этого старика было очень крупное тело. Его мышцы были настолько массивными, что одежда казалась ему тесноватой.

Если бы не его длинная белая борода и морщинистое лицо, Лео мог бы подумать, что это культурист средних лет.

— Давно не виделись, Камилла, — поприветствовал её старик с тёплой улыбкой.

— Доброе утро, гильдмастер Борус, — ответила она, слегка поклонившись.

— Так это тот самый мальчишка, который привёл тебя в нашу гильдию? С первого взгляда могу сказать, что он необычный юноша, — сказал старик, оказавшийся гильдмастером местной гильдии искателей приключений. Он подошёл к Лео и посмотрел на него.

Лео нервно сглотнул, как будто был совершенно беззащитен под пристальным взглядом старика.

— Здравствуйте, я Леон, — представился он.

— Леон, да?

Неожиданно гильдмастер Борус спросил. — Почему ты хочешь стать искателем приключений?

— Хочу стать сильнее, — ответил Лео.

— И это всё?! — воскликнул он. — Как просто! Но на самом деле это та же причина, которую ты назвала мне пятнадцать лет назад, когда я задал тебе тот же вопрос.

Он посмотрел на Камиллу.

— Я не наставляла его, — спокойно сказала она.

— Ха-ха-ха! Меня это не волнует! — рассмеялся он.

— Меня зовут гильдмастер Борус. Я руководитель этой гильдии искателей приключений. Ты можешь звать меня — Борус.

— Сегодня я буду наблюдать за ходом экзамена. Обычно это делает кто-то другой, но, узнав, что тебя спонсирует Камилла, я решил взять на себя эту ответственность.

— Вы не станете усложнять экзамен из-за того, что вы — гильдмастер? Ведь на кону моя жизнь! — взволнованно спросил Лео.

— Конечно, нет! Я бы никогда не сделал такого, будучи мастером! — сказал он с широкой улыбкой на лице.

Услышав его слова, Лео облегчённо вздохнул.

— Ну что ж, я, пожалуй, не буду больше вас задерживать. Давайте начнём экзамен, — сказал гильдмастер Борус и проводил Лео в центр комнаты, где стояла большая квадратная машина.

— Эта машина определит твой магический талант, — пояснил Борус. — Она определяет ранг от F до S. Приложи ладонь к хрустальному шару.

Лео выполнил указание и положил руку на хрустальный шар.

Гильдмастер Борус нажал несколько кнопок, и на мгновение наступила тишина.

Через несколько секунд Лео почувствовал, как машина начинает поглощать его ману.

— Твой магический талант... S-ранга! — удивлённо произнёс глава гильдии Борус.

Камилла, напротив, не была удивлена. Её лицо почти не изменилось.

«S-ранг... Магическая система говорит, что мой магический талант — EX+. Это подтверждает, что ранг EX выше S-ранга, но насколько выше?» — задумался Лео.

— Поздравляю, у тебя магический талант S-ранга — хотя ты, наверное, уже знал об этом. Если говорить о том, как тебе повезло, то в этом мире живёт более 20 миллиардов душ, но только менее десяти тысяч обладают магическим талантом S-ранга.

— Теперь давай проверим твоё магическое сродство. Пожалуйста, положи руку на хрустальный шар, — попросил гильдмастер Борус.

Через несколько мгновений...

— У тебя два магических сродства: Тьма и ветер, — объявил Борус.

Мисс Камилла нахмурила брови: «Ветер?»

— У тебя сродство S-ранга к тёмной магии и F-ранг к магии ветра, — огласил гильдмастер Борус.

«F-ранг? Наверное, поэтому он не проявился во время моей проверки», — подумала про себя Камилла. «Скорее всего, сродство к тёмной магии затмило его».

— Хорошо, давай проведём ещё один тест, прежде чем перейти к следующей части экзамена, — сказал гильдмастер.

— Сейчас мы проверим объём маны. Для этого машине потребуется почти вся твоя мана, поэтому ты почувствуешь усталость. Не волнуйся, мы дадим тебе зелье маны.

— Готов?

— Готов, — кивнул Лео.

В следующее мгновение Лео почувствовал, как его магическая энергия стремительно покидает его тело. Он упал на колени от усталости.

Гильдмастер Борус сразу же предоставил ему зелье маны.

Пока Лео ждал восстановления маны, гильдмастер Борус ознакомился с результатами.

Увидев результат, Борус нахмурился: — Твоё количество маны лишь немного превышает 900? Как такое возможно? Даже у обычного мага, который изучал магию всего один-два года, было бы столько маны! Это возмутительно мало для человека с таким талантом! Чем ты занимался всю свою жизнь?

Он начал отчитывать Лео, считая, что тот растрачивает свой магический талант впустую. Большинство людей начинали изучать магию ещё до десяти лет, поэтому, когда у восемнадцатилетнего Лео всего 900 маны, это могло означать только одно — он почти не обучался магии!

Любой был бы разочарован, увидев, насколько мал запас маны у Лео, учитывая его магический талант. И это, не говоря уже о гильдмастере из гильдии искателей приключений.

— Проклятье! Не думал, что в моём возрасте я могу быть таким вспыльчивым! У тебя действительно талант выводить меня из себя, как и у твоего спонсора! — воскликнул он.

— Успокойтесь, гильдмастер Борус, — сказала ему Камилла.

— Из-за сложностей Леон начал изучать магию всего три недели назад. То, что он так быстро увеличил свой объём маны, можно считать чудом.

—  Что?! Три недели?! Это только сильнее меня злит! — лицо главы гильдии Боруса пылало от ярости.

Если бы Лео начал изучать магию раньше, он мог бы достичь невероятных высот и стать одним из самых могущественных магов в стране, а возможно, и самым сильным!

http://tl.rulate.ru/book/72528/2272136

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь