Готовый перевод Being A Shrew to My Ex-Husband After Our Divorce / Став мегерой по отношению к бывшему мужу после развода: Глава 10

Глава 10

Зазвонил телефон. Вэй Чжоу достал его и посмотрел на него. Его выражение лица стало еще более неприглядным.

"В чем дело?"

С другого конца телефона раздался высокий женский голос.

"Брат Сяо Чжоу, где ты?".

...

На вилле Су Янь.

"Разве ты не хочешь спать? Еще только девять часов, а ты уже ищешь меня", - спросила Су Янь, зевая.

Прошлой ночью она веселилась до трех часов ночи. Оплачивая счет, она сняла со своей банковской карты в общей сложности четыре миллиона юаней.

Танг Итун сделала глоток чая с молоком и передала планшет.

"Спать хочется? Ничего подобного. Я всегда молода и полна бесконечной энергии".

"Ты ведь хочешь на это посмотреть? Твой бывший муж сейчас очень популярен. Вчера вечером его и его киноварную родинку запечатлели у входа в отель. Весь интернет говорит, что вы развелись, потому что оба одновременно изменяли друг другу", - сплетничала Танг Итун.

Су Янь нахмурилась. Она взяла планшет и посмотрела на него, после чего быстро встала и пошла наверх.

Танг Итун спросила в недоумении: "Эй, куда ты идешь?".

Су Янь не ответила: "Конечно, я собираюсь выспаться. Я старею, я не могу не спать всю ночь".

Танг Итун: "..."

На втором этаже виллы.

Су Янь только прилегла, как на нее набросилась Танг Итун.

"Прости, что ты делаешь? Даже если ты не хочешь спать, я хочу", - недовольно сказала Су Янь.

Танг Итун подняла одеяло и прижалась к Су Янь.

"Маленькая Янь Янь, тебя не беспокоит, что твоего бывшего мужа поймали?" с любопытством спросила Танг Итун.

Су Янь полусонно ответила: "Ты уже сказала, что он мой бывший муж. Он может делать все, что захочет. Какое отношение это имеет ко мне? Зачем мне беспокоиться из-за такого пустяка? Что касается тебя, если ты не поспешишь заснуть..."

Не успела она закончить фразу, как холодная маленькая рука потянулась к талии Танг Итун.

"Ах!"

Танг Итун закричала и быстро выбежала из кровати.

"Я предупреждаю тебя, маленькая Кэнди. Если ты еще раз посмеешь нарушить мой покой, я покажу тебе, что значит не знать, смеяться или плакать". Су Янь посмотрела на нее и повернулась на бок.

"Хорошо, хорошо, я признаю поражение. Ты можешь продолжать спать, продолжай спать!"

После мольбы о пощаде, Танг Итун убежала, как молния.

Без присмотра Танг Итун, Су Янь проспала до полудня.

В ванной комнате Сяо Сяо помог ей заранее приготовить горячую воду для ванны. Су Янь отмокала с наслаждением в джакузи.

Рядом с Су Янь раздавался благоухающий аромат. Это был заморский аромат, сделанный на заказ. Слабый аромат смешивался с водяным туманом и медленно распространялся по ванной комнате.

Нельзя было бездельничать. Когда человек бездельничает, ему легко приходят в голову необдуманные мысли. Су Янь как раз испытывала это на себе. Слова Танг Итун эхом отдавались в ее голове.

Боже, ты уже развелась. Почему ты все еще думаешь об этом?

"Сяо Сяо, пожалуйста, включи телевизор", - приказала Су Янь.

"Госпожа, не нужно быть такой вежливой. Это то, что должен делать Сяо Сяо", - ответил Сяо Сяо.

В следующую секунду телевизор на стене загорелся, а звук автоматически настроился на нужную громкость.

"Дорогие телезрители, в сети появились новости о том, что президента корпорации «Превосходная Эра» Вэй Чжоу, заметили поздно ночью и.…"

Увидев эту сцену, Су Янь потеряла дар речи. Ее опасения сбылись. Она поспешно попросила Сяо Сяо снова выключить телевизор.

Боже мой, я уже развелась. Могу ли я сделать так, чтобы имя Вэй Чжоу исчезло из моего мира?! кричала Су Янь в своем сердце. Она потерла виски и ощутила глубокое чувство бессилия.

Приняв душ, Су Янь оделась и вышла из виллы.

"Эх, почему ты здесь?" удивленно спросила Су Янь, глядя на Линь Чжэньхуэя, который прислонился к машине.

Линь Чжэньхуэй снял солнцезащитные очки и улыбнулся.

"Я вычислил, что прекрасная дама готовится выйти из дома, поэтому поспешил за ней", - с улыбкой ответил Линь Чжэньхуэй.

"Ты полон глупостей".

Су Янь закатила глаза и сразу же села в машину.

"Могу я спросить, куда вы планируете поехать, госпожа?" спросил Линь Чжэньхуэй.

"В бухту Голубой Мечты". ответила Су Янь.

Она оплатила все вчера вечером и согласилась поехать за счетом сегодня.

"Хорошо, пункт назначения - "Развлечения Императора Драконов"!" воскликнул Линь Чжэньхуэй и завел машину.

Су Янь: "..."

...

Развлечения Императора Драконов

Су Янь была ошеломлена. Она думала, что Линь Чжэньхуэй намеренно дразнит ее, но в итоге он притащил ее в компанию.

"Мисс, мы здесь. Разве ты не собираешься наградить меня поцелуем?" сказал Линь Чжэньхуэй и наклонился.

"Отстань!" сказала Су Янь в плохом настроении. Она толкнула дверь и вышла из машины.

Линь Чжэньхуэй был ошеломлен и быстро спросил: "Эй, сестра Янь, я просто дразню тебя. Ты действительно сердишься?"

"Нет, у кого есть время злиться на такого сопляка, как ты?" Су Янь ответила, не поворачивая головы.

"Ты действительно идешь в офис?!"

"Я уже здесь. Давай поднимемся и посмотрим".

"..."

"Здравствуйте, мисс Су!"

Войдя в вестибюль, портье почтительно поприветствовал ее.

"Мм, спасибо за вашу тяжелую работу!" Су Янь улыбнулась и кивнула.

Раньше, когда она приходила в корпорацию " Превосходная Эра ", в приемной о ней совсем не заботились. Иногда они даже показывали на нее пальцем и открыто сплетничали.

После свадьбы с Вэй Чжоу ее игнорировали в течение трех лет. Каждый день она сдерживала свой характер и позволяла издеваться над собой.

Она была красива, богата и обладала прекрасной фигурой. Почему она должна была позволить себе стать служанкой семьи Вэй? Она была слишком покладистой!

Теперь, когда она об этом подумала, это того не стоило!

http://tl.rulate.ru/book/72726/2027063

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь