Готовый перевод Being A Shrew to My Ex-Husband After Our Divorce / Став мегерой по отношению к бывшему мужу после развода: Глава 91

Глава 91: Многие были бы готовы.

Танг Итун была потрясена. Она специально нашла угол, чтобы ее не заметили, но в итоге ее все равно обнаружили.

"Это не мой аккаунт. Чего бояться?" с облегчением сказала Танг Итун, увидев, что это Су Янь.

Су Янь догадалась и кивнула. "Это хорошо."

"Это аккаунт Линь Чжэньхуэй". улыбнулась Танг Итун.

Су Янь потеряла дар речи.

К этому моменту интервью уже закончилось. По приглашению организатора все сотрудники сделали совместное фото на память. Возможно, организатор специально поместил ее и Вэй Чжоу вместе для фотографии.

..

Парк Цзянсинь, у реки.

Танг Итун торопилась вернуться. У Чай Синьюя было о чем спросить, поэтому она попросила Линь Чжэньхуэй отправить ее первой. Хао Чу и Шен Линг вместе вернулись в компанию. Сегодня компания прислала служебную машину, поэтому им было удобно ездить туда и обратно.

В конце ноября на реке дул холодный ветер. На сверкающей глади реки царило запустение. Су Янь взъерошила волосы и собралась уходить, но когда она обернулась, то была потрясена. В поле зрения попало ледяное лицо Вэй Чжоу, которое не таяло десять тысяч лет.

Су Янь слегка нахмурилась. Она не понимала, почему он пришел именно к ней, но ничего не сказала. Она сделала шаг в сторону и приготовилась обойти мужчину. Однако, как только она сделала шаг, мужчина потянул ее назад. "Поговори со мной".

Центр тяжести Су Янь был немного неустойчив. Сегодня она участвовала в Звездном гала-концерте, и на ней все еще были 15-сантиметровые каблуки, но она стряхнула руку мужчины. "Я думаю, нам давно пора было закончить разговоры. Нам больше не о чем говорить".

Они молниеносно поженились и молниеносно развелись. Если отбросить болезненные воспоминания последних трех лет, между ними как будто ничего и не было, не было ни детей, ни имущественных споров, даже очень мало совместных воспоминаний.

Вэй Чжоу посмотрел на Су Янь и сказал: "Я хочу тебя кое о чем спросить".

Су Янь равнодушно ответила: "Спрашивай".

Вэй Чжоу покачал головой. "Давай пойдем в другое место. Здесь много людей".

"Вэй Чжоу, почему ты думаешь, что я должна тебя слушать?" усмехнулась Су Янь.

Не закончив фразу, она направилась к фургону, который был припаркован неподалеку. Танг Итун взяла машину Линь Чжэньхуэй и уехала, поэтому она специально оставила эту машину для нее.

При взгляде на нее сзади, вены на лбу Вэй Чжоу запульсировали. Глаза Су Янь были отстраненными и насмешливыми. Он ясно видел, что она действительно смеется над ним?

"Я отправлю тебя обратно!" Вэй Чжоу быстро подхватился. Он схватил Су Янь за запястье и собирался перетащить ее на другую сторону.

Су Янь была шокирована и яростно сопротивлялась. "Отпусти, ты делаешь мне больно!"

Вэй Чжоу отпустил ее и искренне сказал: "Возьми мою машину, я лично отвезу тебя обратно".

Су Янь улыбнулась. Хотя ее улыбка была очень красивой, она вызывала у людей леденящее душу чувство. Она посмотрела прямо в глаза Вэй Чжоу. "Не нужно беспокоить президента Вэя. Компания прислала мне машину, и есть много людей, которые захотят отвезти меня обратно".

Не успела она договорить, как к ним подкатил черный Бугатти. Линь Чжэньхуэй только что отправил ей сообщение, что Танг Итун забрал Чай Синьюй, поэтому он вернулся за Су Янь. Су Янь сказала, что у нее есть машина, но Линь Чжэньхуэй все равно настаивал на приезде.

Глядя на Линь Чжэньхуэй через окно машины, Вэй Чжоу сказал глубоким голосом: "Ты действительно так сильно хочешь быть в тренде поиска?".

"Президент Вэй, вы слишком много говорите. Хочу ли я быть в тренде поиска или нет — это мое дело. Вам не нужно об этом беспокоиться. Кроме того, я босс, а он работник. Что плохого в том, чтобы доехать с ним до дома?" Су Янь сказала с некоторым раздражением: "С другой стороны, людям трудно понять тебя, если ты будешь ходить и ходить со мной. Мы в разводе уже почти полгода. Если ты мужчина, не приставай ко мне больше. Я уже жалею, что вышла за тебя замуж. Можешь ли ты не заставлять меня жалеть об этом еще больше?"

Затем, не обращая внимания на Вэй Чжоу, Су Янь поправила свое длинное платье и села в машину Линь Чжэньхуэй. Она закрыла дверку с громким стуком.

Вэй Чжоу долгое время ничего не отвечал, глядя вслед уезжающему Бугатти Вейрон. Слова Су Янь были как ушат холодной воды. Под воздействием холодного ноябрьского ветра он почувствовал небывалый холод.

"Если бы ты был мужчиной, не приставай ко мне больше. Я уже жалею, что вышла замуж за тебя. Не заставляй меня жалеть об этом еще больше, ладно?" Эти слова, казалось, распались сами по себе, бесконечно повторяясь в голове Вэй Чжоу.

Лань Цзянь подошел и сказал с дешевой улыбкой: "Я же просил тебя не приходить. Тебе не кажется, что ты приклеиваешь теплое лицо к холодной заднице?".

Вэй Чжоу холодно посмотрел на него, и враждебность в его теле быстро нарастала. Лань Цзянь почувствовал, как по позвоночнику пробежал холодок, и сказал со смущенной улыбкой: "Хочешь выпить? Я угощу!"

"Отвали!" Вэй Чжоу выплюнул два слова.

Лань Цзянь потерял дар речи.

Видя его ярость, Лань Цзянь не осмелился продолжать провокацию. Он мог пойти в ночной клуб только для того, чтобы развлечься. Однако он успел пройти всего несколько шагов, как вернулся обратно. На холодном ветру у реки фигура Вэй Чжоу казалась очень одинокой и заброшенной. Он не мог этого вынести.

"Чжоу, скажи мне правду... Жалеешь ли ты о разводе с Су Янь?" спросил Лань Цзянь.

http://tl.rulate.ru/book/72726/2368434

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь