Готовый перевод Azeroth Civilization: The Great Pyramid / Цивилизация Азерота: Великая пирамида: Глава 149

Банкет для Лао Чэня не проводился в гостинице "Гаджетцан", а был выбран на площади в центре города или в виде барбекю под открытым небом.

Лао Чэнь выразил свое удовлетворение такой организацией. Он обладает необузданным характером. Сидеть в роскошном холле ему было бы неудобно.

На площади установлены сотни ярких топливных ламп, благодаря технологии гоблинов и топливу, добытому на глубоких песчаных равнинах.

Уличные фонари в Гаджетзане теперь используют именно такой свет. В это время на площади сотни фонарей, и вся площадь светится, как днем.

Ли Дэ лично руководил барбекю, тщательно смазывая маслом лапки ящерицы, и, слушая шипящий звук барбекю, его аппетит мгновенно разгорался.

"Протектор, маршал Лотар и Его Величество Дайлин оба обратились к свету цивилизации. Говорят, что люди, которые уже являются Протектором Великого Моря, тоже должны обратиться. Просто я с детства практиковал путь природы. Учение учителя..."

Лао Чэнь сказал низким голосом рядом с Ли Дэ, он думал, что его голос был низким, но на самом деле, даже если он понизил голос, люди вокруг него могли ясно слышать его.

Конечно, Ли Дэ понял это и покачал головой в знак того, что другой стороне не нужно беспокоиться об этом, и он даже не потрудился заговорить об этом.

"Хозяин, пожалуйста".

Ли Дэ отрезал ножом кусок жареного мяса и протянул его Лао Чэню.

"Хаха, Ду Ху Се, семья Са немного польщена, устроив такое большое шоу для одного человека".

Старый Чэнь бесцеремонно взял мясо, но не забыл поблагодарить, прежде чем насладиться им.

Пандаренские монахи одновременно грубы и прекрасны. Он знает, что только что вступил в ряды Защитников Обширного Океана, и получил такую любезность от Ли Дэ, даже если он сделал все, что мог. Я боюсь, что это вызовет недовольство некоторых стариков".

"Мастеру не стоит беспокоиться об этом.

Сегодняшний вечер не только для хозяина, но и для всей стражи. Сегодня вечером, за исключением тех, кто должен быть на службе, все посты закрыты.

Место празднования выбрано здесь, чтобы каждый мог принять участие в торжестве. Мастер может пожелать произнести тост вместе со всеми, а также отметить людей за будущую работу. "

"Что ж, пойдемте в дом".

На самом деле, Лао Чэню нет необходимости вставать. Такие люди, как Хаггард, Ногфогг, Брэд, Нибур и другие уже подошли и проявили инициативу, чтобы поговорить с Лао Чэнем. Лао Чэнь также щедро налил вина из винной урны и разделил его со всеми. поделились вместе.

"Господин министр, я думаю, что сегодня много людей празднует. Если денег, выделенных на половину праздника, не хватает, чтобы потратить их, нельзя скупиться".

В Духу Ханьхай есть несколько министров, но в это время все знали, что Ли Дэ имел в виду Ногфорджа.

Держа винный бокал на несколько размеров меньше остальных, Ногфог пронзительным голосом сказал.

"Протектор снова пошутил со мной, чтобы отпраздновать присоединение мастера Чена, и чтобы герои присоединялись к нам в будущем, стандарт - 1 000 золотых монет.

Возможно, я скуп в других местах, но когда дело доходит до угощения героев, Ногфогг никогда не скупится. Сегодня вечером все могут есть и пить. Я боюсь, что 1000 золотых монет не будут потрачены. "

То, что сказал Ногфогг, правда, с момента основания Ханхай Духу он всегда выступал за бережливость.

Здесь достаточно вина и мяса для барбекю под открытым небом, но нет ничего особенно экстравагантного.

В основном потребляется мясо ящерицы собственного производства, цена которого не превышает 10 медных монет за килограмм, а самый вкусный хвост ящерицы стоит 5 серебряных монет. Чтобы съесть мясо на 1000 золотых монет, я действительно должен пригласить всех молодых и старых.

Конечно, невозможно есть только мясо. Основные продукты и фрукты, сопровождающие трапезу, могут стоить дороже.

Самые дорогие - это импортные напитки, но на самом деле нет необходимости разбивать эти вещи.

Ли Дэ не мог не сказать эмоционально, выпив три раза.

"С тех пор как я открылся, благодаря всеобщему одобрению и готовности работать вместе со мной, мне удалось достичь такого положения. В будущем, пожалуйста, не сдавайтесь и часто напоминайте мне о том, как двигаться дальше, чтобы я не свернул с правильного пути".

Пока он говорил, Ли Дэ взял небольшой дубовый бокал для вина, похожий на бочонок, и выпил.

Алкоголь Ли Дэ употреблял несильно. Выпив бокал вина, он уже был немного пьян. Видя это, все помогли Ли Дэ отойти в сторону, чтобы отдохнуть.

Во время сегодняшнего праздника, даже без присутствия Ли Дэ, все открыли свои сердца и говорили свободно.

"Господин, я скажу за вас тост. Капитан доверяет мне, и мы с Нибуром отвечаем за армию. Нибур - ученик капитана, и с одобрения всех Лоа его ждет светлое будущее.

Просто мои личные способности ограничены, и я всегда боюсь потерять доверие капитана. С помощью мастера в будущем бремя на мне будет легче. "

Брадра уверенно сказал Лао Чену, было видно, что он действительно немного пьян, и он все еще называл Ли Дэ "капитаном", как и раньше.

Старый Чэнь гордо звенел бокалами с Брадрой и Нибуром, который сидел рядом с ним.

"Семья Са привыкла быть свободной, и, конечно, невозможно управлять важными делами в армии, но вы двое можете быть уверены. В будущем семья Са будет действовать как пешка и сделает все возможное, чтобы охранять Протектора Хухая".

Старый Чэнь скромно сказал, что и Брэд, и Нибур уже были опытными военачальниками, и Старый Чэнь не собирался бороться с ними за власть.

Просто во время всего разговора, кроме этих трех человек, и даже людей из других отделов, все они молчаливо соглашались с будущими обязанностями Лао Чэня, которые должны быть устроены в армии.

Ли Дэ, который отдыхал в стороне, в это время был почти трезв. Хотя он принимал алкоголь не очень хорошо, его тело, как героического воина, отличалось от тела обычных людей. Он пьянел быстрее, но и просыпался быстрее других.

Видя, что Лао Чэнь, Брэд и остальные хорошо разговаривают, Ли Дэ не стал больше туда ходить, оставив больше места для общения своих спутников друг с другом. Ему не нужно было быть рядом со всеми.

Это было редкое расслабление, Ли Дэ просто наслаждался радостью в данный момент.

Помимо группы высокопоставленных чиновников и кадровых работников, большинство участников праздника были обычными людьми.

Это были войска на страже и рабочие, которые придерживались своих постов. Норгефогг и Хаггард также объяснили, что сегодня вечером они улучшат свое питание. Кроме того, на площади собралось много жителей.

Помимо еды и питья, люди пели и танцевали, вдохновленные веселой атмосферой.

У большинства представителей человеческой расы очень развит художественный талант. Многие старики города Стормвинд вынесли свои музыкальные инструменты. Под руководством Уильяма, отвечающего за литературу и искусство, они исполнили новую песню, принадлежащую Покровителю Ханхая.

Переселенцы из Альтерака, а также настойчивые горцы тоже хорошо поют и танцуют, и они действительно станцевали героический танец под новую песню.

Песчаные тролли тоже смеялись и присоединились к веселью, хотя песчаные тролли долгое время жили в бедности и не имели экономической основы для развития искусства. Но многолетняя культура жреца также дала им уникальный танец жреца.

После создания Хуанхай Духу в культуру верований песчаных троллей были внесены новые усовершенствования и управление, и некоторые из первоначальных действий жреца были заменены новыми верованиями. А старый танец жреца превратился в чистое развлечение.

Эти люди, которые собрались вместе благодаря индустриализированной модели производства, в это время осуществляют культурный обмен естественным образом.

А Уильям, который особенно чувствителен к искусству, посмотрел на сцену перед собой, и в его сознании промелькнула вспышка света. Передав дирижера и игру своему заместителю, он, как сумасшедший, побежал в сторону, заливая в себя вино и соус барбекю, сочиняя музыку на своей одежде!

Слияние различных стилей танца вдохновило его на творчество. Вскоре он сочинит масштабную песенно-танцевальную драму, которая сформирует новую культуру протектората Ханьхай.

Ли Дэ счастлив, что это произойдет. После строительства нового чудо-оракула он решил провести коллективное празднование на площади, отчасти потому, что столкнулся с дракой у вокзала.

Позже в тот же день он узнал от Хаггарда, что после прибытия новых иммигрантов произошло множество подобных мелких трений, а самое серьезное из них было даже достаточно, чтобы попасть в тюрьму. Просто учитывая последствия, задержание нарушителей спокойствия в то время можно было только преуменьшить.

Позволить новым иммигрантам своими глазами увидеть чудеса строительства - значит дать им почувствовать разницу между "Защитником Ханхая" и "Альтераком". Вызывая благоговение перед Ханхайским Протектором, это также стимулирует их чувство гордости и принадлежности, что способствует взаимопониманию людей в разных регионах. fusion.

"Ты довольно нетороплив, и втайне развлекаешься здесь, притворяясь пьяным".

Как раз когда Ли Дэ думал об этом, Шандрис Перо Луны подошла к Ли Дэ и естественно села рядом с ним.

"Ха, ты меня обнаружил".

сказал Ли Дэ с улыбкой, и в то же время увидел Юй Юэ, который держал в руке маленькую миску. Хотя она и участвовала в конференции по барбекю, казалось, что она не интересуется барбекю, и просто ела фрукты маленькими кусочками.

Подняв взгляд вверх, он обнаружил, что, хотя Шандрис и присутствовал на банкете, на его лице по-прежнему была маска, но для удобства приема пищи он заменил ее на маску, которая закрывала только верхнюю половину лица, обнажая подбородок с изящными линиями и гладкой кожей.

Без полного представления о Шандрисе Ли Дэ почувствовал себя немного скучно.

"Что? Тебе обязательно надевать маску, чтобы присутствовать на банкете?"

Услышав вопрос Ли Дэ, Шандрис покачал головой.

"Я привык к этому, и носить маску - это просто образ жизни. Многие люди показывают свое лицо, но носят невидимую маску".

У Шандрис Перо Луны все еще был такой же холодный голос, но вскоре она сменила тон, повернула голову и с полуулыбкой обратилась к Ли Дэ.

"Тебя интересует моя внешность?"

Активный вопрос другой стороны застал Ли Дэ врасплох, и он подсознательно отвернул лицо в сторону.

Ли Дэ признал, что ему действительно нравилась Шандрис, но когда он подумал об особом статусе собеседника среди ночных эльфов, а также о том, что он был лидером Защитника Обширного Океана, ни один из них не мог отказаться от своей карьеры.

"Ах, все хорошо, все хорошо".

Заикаясь, Ли Дэ сам чувствовал, что в данный момент он был похож на идиота, дразня собеседника духом вина, но был побежден Шандрисом.

"Я уезжаю завтра".

Когда Шандрис внезапно сказал это, Ли Дэ был ошеломлен.

"Так торопишься уехать?"

Пернатая Луна кивнула.

"На этот раз Миндо отправил меня из-за просьбы красного дракона. В отряде дозорных у меня еще много дел, поэтому я не могу постоянно терять время на улице".

Ли Дэ ничего не сказал, разве он не такой же? Раз на нем лежит большая ответственность, он должен быть достоин этой ответственности, и нечего лицемерить.

"Куда ты собираешься завтра? Ты собираешься вернуться на гору Хиджал?".

"Ты тоже знаешь гору Хиджал?"

Шандрис перевернулась всем телом, чтобы ночью ей было удобнее.

Естественно, она не носила этот широкий плащ, и ее идеальная фигура была незаметна.

Ли Дэ потер лицо и с очень серьезным выражением сказал.

"Конечно, знаю. Как я могу не знать о самой высокой вершине Азерота? В истории Зандалара нет недостатка в похвалах при упоминании горы Хиджал".

Шандрис Фезермун улыбнулась.

"Их историки справедливы. Вы также должны знать, что наши отношения с Зандаларом в истории были не очень хорошими".

Ли Дэ в душе усмехнулся: Разве это не просто плохо? Разве это уровень врага поколений? Если ночные эльфы свергли империю троллей, то Зандалар до сих пор затаил дыхание! А на стороне высокомерных ночных эльфов, они не признаются, что когда-то принадлежали троллям.

Думая об этом, Ли Дэ не мог не сказать с долей лукавства.

"Такширо, старейшина истории Зандалара, тоже здесь гость. Он не пришел на банкет. Теперь, пока все счастливы, почему бы мне не пригласить этого старейшину и не позволить всем сесть и поболтать?"

Шандрис не могла не пожаловаться кокетливо.

"Ты хочешь посмотреть, как мы будем драться, да?! Плохой парень!"

Ли Дэ рассмеялся, он обнаружил, что может разговаривать с собеседником с нормальным сердцем.

"Не смей. Хотя старейшине Такширо всего девятьсот лет, он уже настоящий старик. Он не сможет победить тебя".

Говоря это, они оба рассмеялись. Отсмеявшись, Шандрис слегка покачал головой.

"На этот раз я вернусь не на гору Хиджал, а в Фералас. Ты, наверное, там не был, но думаю, тебе там понравится".

Услышав, что Шандрис упомянула Фералас, Ли Дэ на мгновение остолбенел, но потом все понял.

"Фералас находится недалеко от Дезоласа? Хотя я там не был, но мой караван бывал там, чтобы вести дела с тауренами и кентаврами.

Разве это не на другой стороне континента? Мне послать лодку, чтобы отвезти вас обратно? "

Услышав эти слова Ли Дэ, Шандрис не смогла удержаться от усмешки.

"Оказывается, это вы, ребята, создали проблемы.

Группа хулиганов, посланная гоблинами, уже проходила мимо Фераласа и была замечена моими войсками. Они пришли, чтобы напасть на тебя, верно?"

Ли Дэ на некоторое время устыдился.

"Ты действительно знаешь об этом".

"Не стоит недооценивать наших часовых, если бы они не обнаружили, что их цель не мы, эти хулиганы не смогли бы выбраться из Фераласа.

Мне не нужно доставлять столько хлопот, как каравану гоблинов, когда я вернусь в Фералас. Из Тысячи Игл к северу от вас можно попасть прямо в Фералас.

Поверьте, на этом континенте ночным эльфам ходить гораздо безопаснее, чем другим расам. "

Ли Дэ кивнул с надутым ртом. Это правда. За двадцать лет до Темного Портала, глядя на континент Калимдор, кто бы осмелился провоцировать ночных эльфов.

Хотя Шандрис было немного не по себе, но это открыло путь для Ли Дэ.

"От Тысячи Игл до Фераласа гладко... Если в будущем я приду в Фералас в качестве гостя, вы меня примете?"

Ли Дэ изо всех сил старался, чтобы его глаза выглядели искренними, но Шандрис Перо Луны прорвалась сквозь его маленькие девяносто девять.

"Ты уверен, что навещаешь меня? Я боюсь, что у тебя плохие намерения, верно? Хорошо управляй своим Танарисом. Если ты вызовешь хаос на материке, будь осторожен, чтобы не разозлить Миндо".

Сказав это, Шандрис закатил глаза Ли Дэ, положил в рот последнюю виноградину в чаше и встал, не решаясь вдохнуть ароматный ветерок.

Но перед самым уходом Шандрис оглянулся и улыбнулся.

"Если ты просто посетишь Фералас, я мог бы принять тебя у себя? Но я не всегда бываю в Фераласе".

После ухода Шандрис Ли Дэ все еще размышлял над смыслом ее слов. Тут Лотар, держа в руках бокал с вином, подошел и с улыбкой сел.

"Это хорошая женщина, но твое исполнение ужасно".

Услышав шутку в устах Лотара, Ли Дэ беспомощно покачал головой.

"Мне вдруг стало не хватать беловолосого маршала, по крайней мере, добрый старик не будет так смеяться над молодым поколением".

Лотар сказал с бесстрастной улыбкой.

"Внезапно вернул себе ощущение молодости, дай мне, старику, сначала привыкнуть~www.wuxiax.com~ Но я серьезно, лидер достойной партии, в чем заключается твой героизм на Пылающих Равнинах и в Грим Батоле? Идите? Почему ты выглядишь так паршиво? Тебе нужно учиться у Туралиона?"

Ли Дэ хочет заплакать, но у него нет слез. Это можно расценивать как "чем горы отличаются друг от друга". Дайте ему 18 000 человек, пусть найдет способ набить желудок или создать кусок земли. У него это хорошо получается. Опыт.

Увидев смущение Ли Дэ, Лотар тоже отбросил свои насмешки. В конце концов, как старейшина, он должен быть более торжественным.

"Ладно, серьезно. На самом деле, я действительно хочу поблагодарить тебя за то, что ты помог мне восстановить жизненные силы. Как вы думаете, свет цивилизации может сделать архиепископа Фао моложе? Прошу заметить, что тело архиепископа уже не идеально. ."

Ли Дэ тоже был очень тронут этим, но когда он подумал об этом, то решил, что это не сработает.

"Боюсь, что это невозможно сделать. Свет цивилизации только исправляет ущерб, который нанесла тебе магия. Вы не старик. Архиепископ стареет естественным образом, и свет цивилизации не пойдет против природы.

Конечно, если возможно, я бы хотел пригласить архиепископа быть гостем здесь. Экология в Гавани Надежды намного лучше, чем в Лордероне, где холодный и влажный климат, что должно помочь архиепископу восстановиться. "

Ли Дэ очень надеялся, что Фа Ао станет гостем Ду Ху из Ханхая. У этого старика было стареющее тело, но он по-прежнему усердно работал для себя и для союза. Он был достоин морали и уважения.

Просто в ближайший период времени у него еще много дел, поэтому приглашение Фао можно только отложить.

Отправив завтра Шандрис, первым делом он должен обсудить с Даэлином развитие побережья болота Дастваллоу, острова, который в будущем будет называться Ферамор.

......

http://tl.rulate.ru/book/73098/2220291

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь