Готовый перевод Azeroth Civilization: The Great Pyramid / Цивилизация Азерота: Великая пирамида: Глава 175

Расставив все дела по местам, Ли Дэ потер лоб. Он почувствовал, что необходимо составить список дел, которые нужно сделать в ближайший период времени:

1. Возглавить войска альянса, чтобы противостоять атаке орков - Протектор Моря сильно зависит от международной торговли, альянс - это денежный мешок Протектора Моря, неспокойный альянс поставит под угрозу интересы Протектора Моря, а в худшем случае ему придется защищать южную часть портала альянса.

2. Постройте Ферамор как можно скорее - по мере развития войны следующая морская битва с гоблинами становится предсказуемой.

3. Найти новый источник хлопка - при нынешнем режиме войны в первую очередь в бой идут люди, еда и сталь, но хлопок и льняной текстиль не менее важны.

4. Пройти через Каменный лес тысячи игл - с развитием Хуанхай Духу, Ли Дэ все больше и больше жаждет гигантских зверей кодо. Ему нужен этот стратегический ресурс, чтобы ускорить развитие Интернета вещей в Хуанхай Духу.

Блед и Нибур также завершили размещение личного состава в армии, и в это время идет военная мобилизация.

С другой стороны, Нибур всегда сожалел, что ему не удалось исследовать Каменный лес Тысячи Игл, и ему было немного стыдно говорить об этом с Ли Дэ.

"Простите, учитель, я не оправдал ваших ожиданий. Прошло больше месяца, а мы так и не смогли там устоять".

Ли Дэ внимательно прочитал военный отчет и понял, что за этот месяц они почти ничего не добились, кроме убийства 2000 койотов и гиен, 100 ветряных змей и более 20 земных элементалей. . Окружающая среда там слишком сурова, а разумные существа вообще не могут жить на земле.

"Вы проделали очень хорошую работу. По крайней мере, мы собрали 2000 высококачественных мехов, которые могут принести нам хороший доход".

Ли Дэ мог только утешить его таким образом. В этот момент он также узнал землю Каменного Леса Тысячи Игл.

Это действительно не то, что можно победить на данном этапе. Похоже, он может придумать решение только с воздуха и более дорогим способом.

В будущем таурены разобьют воздушный лагерь между возвышающимися вершинами Леса Тысячи Игл. Просто то, что хочет Хань Хай, - это дощатая дорога, которая сможет перевозить зверей Кодо, и, по крайней мере, она должна обладать прочностью стальной рельсовой конструкции, как у гоблина Козана, что требует довольно много технологий.

"Учитель, кажется, мы уже все усложнили?"

Нибур вдруг сказал это, и Ли Дэ внезапно заинтересовался.

"Скажи мне, что ты думаешь".

"Мы хотим пересечь Тысячу Игл до Фераласа, а затем рассмотреть возможность входа в Пустошь из Фераласа. Просто вопрос перехода через Тысячу Игл приравнивается к завоеванию Тысячи Игл. Разве нельзя найти дорогу, которая не должна проходить через землю Каменного леса Тысячи Игл?

Песчаные тролли уже давно наблюдают за Тысячей Игл с вершины горы к северу от Зул'Фаррака. На скалах на северном **** склоне горы есть узкая полоса, уходящая на запад. Можем ли мы исследовать ее? "

Глаза Ли Дэ загорелись, об этой детали он никогда раньше не задумывался.

"Отлично! Вы можете спросить об этом у Биговица и узнать, сможет ли Инженерная академия оказать вам техническую поддержку.

Далее я собираюсь направить свои войска на Континент Королевства. Вы можете сначала провести небольшую разведку, то есть, обязательно обратите внимание на безопасность и постарайтесь не допустить жертв. "

После этого Ли Дэ пригласил всех старших офицеров каждого отдела, чтобы обсудить с ними порядок работы во время его отсутствия. Среди них он особо отметил Андерсона, который должен общаться и учиться с флотом Кул Тираса.

Наконец, на глазах у всех Ли Дэ наделил Лао Чена высокими полномочиями и попросил его координировать и контролировать работу каждого отдела.

Чэнь Штормстаут обязан быть обязанным.

Он знает, что когда Ли Дэ отсутствует, он является единственной боевой силой уровня героя, подчиненной Защитнику морей, и ему нужно взять на себя ответственность быть героем.

Объяснив все, Ли Дэ вышел из кабинета. Во время спуска по лестнице он встретил Вереса, который тоже спускался по лестнице.

"Духу Ли Дэ... Я слышала, что ситуация между Ху Хаем и гоблинами стала напряженной. Это из-за меня?"

Новости о поражении армии Альянса все еще строго засекречены, и только небольшая группа людей знает об этом, даже от Вереса.

В то же время Вереса не знает о предыдущей вражде между "Защитником необъятного океана" и чеболем "Ржавая вода". Она прекрасно понимает, как изменилась атмосфера в "Защитнике просторов океана". В последнее время торговые суда Кезана стали появляться не так часто, как обычно. Вереса инстинктивно полагает, что это связано с ее предыдущей травмой Галливикса.

Ли Дэ покачал головой, давая понять, что она спокойна.

"Этот вопрос не имеет к тебе никакого отношения. Наши гоблины уже давно имеют глубокие конфликты. Ваш конфликт с этим гоблином - это провокация, спланированная другой стороной".

Сказав это, Ли Дэ внезапно остановился, а Вереса с любопытством оглянулась на Ли Дэ.

"Защищает ли Ли Дэ?"

спросил Ли Дэ со сложным выражением лица.

"Ты все еще ждешь Ронина здесь?"

"Да, мы уже договорились вместе отправиться в приключение".

"Я боюсь, что он нарушит свое обещание, война началась, и Ронин последует за командой Ансрема, чтобы сразиться с орками на поле боя на юге. И..."

Сказав это, Ли Дэ замолчал, потому что не знал, что сказать Вересу дальше.

"Что еще?"

Некоторые вещи невозможно скрыть.

"Проклятое место, где находится Темный портал, где армия Альянса потерпела сокрушительное поражение, и в отчете о битве говорится, что твоя сестра Аллерия... исчезла вместе с генералом Туралионом".

"Аурелия, она мертва?"

Вереса глупа, три сестры Ветрокрылых имеют

Дорогая, эта глава не закончена, есть еще одна страница ^0^ Долгая жизнь и крепкая сила привели к тому, что они втроем почти никогда не думали о смерти. В это время, когда они получили известие об исчезновении сестры, Вереса выглядела очень растерянной.

Ли Дэ безмолвно смотрела на Вересу, думая о том, что она находится в цивилизации, которая придает большое значение словам и поступкам. Она сказала, что ее унылые слова были высокими и низкими, даже если этот человек не умер, она позволила ей сказать "умер".

"Это все еще неопределенно, и альянс все еще проводит расследование. Я имею в виду, хочешь ли ты присоединиться к нашей команде, конечно, перед этим ты должна отправить письмо в Квел'Талас."

"Я понимаю, сейчас я собираюсь подготовиться".

"Не волнуйся, мои войска отправятся на Континент Королевства на лодке позже. Вы можете следовать за лодкой и найти мастера Чена, если вам что-то понадобится. Я же сначала отправлюсь в Альтерак через портал. Есть много вещей, которые нужно сделать в первую очередь. Приготовьтесь."

...

Этот вид сверхдальнего портала действительно не самый лучший опыт. От Альтерака до Даларана всего один шаг, но от Просторного Океана до Альтерака у Ли Дэ на некоторое время закружилась голова.

Ли Дэ все еще в таком состоянии, не говоря уже о нескольких его охранниках, которые сидят на стульях, давно приготовленных магами для отдыха. Ли Дэ попросил их не падать духом и первыми толкнуть дверь.

"Духу Ли Дэ, маршал уже давно ждет тебя!".

После того, как Ли Дэ вышел из телепортационного узла, стоя на втором этаже, он увидел Ашканди, который сидел и ждал в холле на первом этаже. Второй участник встал и взволнованно сказал Ли Дэ.

"Успокойся, Ашканди, мы идем к Лотару".

Антонидас появился позади Ли Дэ и сказал, что сразу после того, как Ли Дэ завершил телепортацию, он и Кель'Тузад тоже телепортировались.

Глядя на этих двоих в хорошем расположении духа, Ли Дэ все же было немного любопытно.

"Вы двое чувствуете какой-нибудь дискомфорт?"

Антонидас погладил свою бороду и рассмеялся, а Кел'Тузад терпеливо объяснил.

"Ментальная сила и сила мышц параллельны, и во время процесса передачи ментальная сила мага может быть защищена руной телепортации".

Мистер Бигворт, удобно лежавший в объятиях Кел'Тузада, слушал разговор между ними с ленивым "мяу", как бы говоря:

"Меня тоже защищает руна телепортации".

Услышав это, Ли Дэ особенно позавидовал, но, к сожалению, передача рун - это такая вещь. Услышав название, он понял, что использовать ее могут только маги.

"Наш портал там..."

спросил Ли Дэ с некоторым беспокойством, Кель'Тузад знал, о чем он беспокоится.

"Контур передачи магии Даларана является обычным~www.wuxiax.com~ Три старших мага, которых привел великий магистр, очень хорошо выполнят ежедневную работу по обслуживанию.

В частности, старший маг Баркер Дюма специализируется на магии телепортации. "

Уровни магов следующие: ученик, начальный, средний, продвинутый, магистр и великий магистр.

Если вы хотите стать магом, вы должны владеть морозом, огнем, арканами, трансформацией, телепортацией и другими заклинаниями.

Чтобы стать магом высокого уровня, достаточно владеть заклинаниями трех линий в каждой.

Поскольку Антонидас был хорошо устроен, Ли Дэ не стал много говорить.

Если говорить о двустороннем портале, то он также является одним из преимуществ членов альянса. Расходы на строительство портала делят между собой Хуанхай Духу и Даларан, но в будущем расходы на процесс телепортации будет нести Хуанхай Духу. Защитите себя.

Но сейчас не время говорить об этом, там его ждет встревоженный Лотар.

...

Уважаемые, на этом глава закончена, желаю вам приятного чтения! ^0^

http://tl.rulate.ru/book/73098/2220459

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь