Готовый перевод Azeroth Civilization: The Great Pyramid / Цивилизация Азерота: Великая пирамида: Глава 307

Говоря о Газлоу, Ли Дэ испытывал головную боль.

Он знал много гоблинов, но никогда не видел ни одного с гранитной головой.

После того как Кезан объявил о своей капитуляции, даже такой торговый король, как Гризлик, изменил свое отношение, выразив готовность сдаться защитнику Хуанхая, чтобы получить от Кезана приказ об амнистии.

Только этот парень, Газлоу, не только не собирался сдаваться, но и отказался подчиниться дисциплине в первой тюрьме, и попросил Протектора Ханьхая казнить его немедленно.

Узнав об этой ситуации, Даэлин на некоторое время разочаровался, но не сдался и предложил пойти в тюрьму к Газлоу.

Все пришли в первую тюрьму за пределами города Гаджетзан, и тут снова начался трепет.

Большой человек Сорим продолжал стучать в дверь камеры с палкой в руке, а Газлоу в камере громко ругался в недовольстве.

"Что **** здесь происходит?"

спросил Ли Дэ с некоторым недовольством, насколько хаотично управление тюрьмой Ханьхайского Протектора предстало в такой сцене перед Дай Линь?

Сорим немедленно отдал честь, а затем смущенно ответил.

"Хранителю доложили, что этот заключенный не подчинялся дисциплине и даже дрался с заключенными в той же камере. Мы уже сменили ему несколько камер, и нет никакой возможности держать его одного.

В результате после содержания в одиночной камере он кричал и ругал других. Если бы он не был наказан, мы бы не смогли управлять тюрьмой в будущем.

Но в тюрьме есть правила, нам не разрешается бить заключенного, и мы не можем все время отказывать ему в еде, поэтому мы придумали такую плохую идею, что ему не разрешается спать в течение двух дней. "

"Вы знаете, что это плохая идея".

Ли Дэ сказал что-то ни легкое, ни тяжелое, но после этого он больше не критиковал его. В конце концов, заменить камни в такой хижине с его помощью не получится.

"Я правильно помню, ты солдат Анж Гагу, верно?"

У Ли Дэ сложилось впечатление об этом крупном человеке, ведь редко кто из представителей человеческой расы такого роста, как он. И когда Лотар и остальные впервые посетили Гаджетзан, именно он руководил уличной дракой. У этого парня была какая-то судьба.

"У тебя хорошая память. Меня ввел в армию вождь Анж Гагу. Я прослужил в армии один год и два месяца, и сейчас я капитан тюремной команды".

"Ну, раньше Анж Гагу перевел тебя из команды охраны под свое командование, почему же сейчас ты в тюрьме?".

"Сообщают, что многим братьям в первом подразделении альянса приходится устраивать должности. Начальник попросил меня освободить место для заслуженных героев и прийти в тюрьму, чтобы немного потренироваться".

Ли Дэ, услышав это, покачал головой.

"Этот парень всегда такой изобретательный".

Все солдаты 1-й дивизии остались в Покровителе Великого Моря, и сразу же столкнулись с проблемой, когда многим людям нужно было расставить свои посты.

Когда дело дошло до назначения и снятия персонала, Нибур и остальные в военно-политическом отделе некоторое время были в затруднении, так что каждую должность пришлось пересматривать.

Анг Гагу даже сказал, что Кель'Тузад на время оставит Кель'Тузада в стороне. Если бы Гэлин или четыре вождя остались в Защитнике Обширного Моря, он решительно уступил бы свою должность тому, кто был бы более способным.

В таких обстоятельствах многие офицеры первоначального флота Хань могли быть переведены только в другие системы. Но даже в этом случае многие люди все еще не могут устроиться на работу, и если так будет продолжаться, то их ждет лишь масштабная смена работы.

Ли Дэ знал, что лучшим решением было расширение армии. Иначе откуда бы взялось столько вакансий для солдат, совершивших выдающиеся подвиги? Но теперь, когда война закончилась, нет необходимости расширять армию. Более того, учитывая нынешнюю численность населения Духу Хуанхай, расширение армии - это не путь к смерти?

Как решить эту проблему, Ли Дэ еще не думал.

Проблем было уже несколько, и ему снова пришлось столкнуться с Газлоу, и Ли Дэ почувствовал, что его голова стала еще больше.

"Эй! Разве это не Ли Дэ! Ты наконец-то пришел казнить меня!"

Газлоу в камере увидел Ли Дэ, и на месте поднялся шум.

"Давай уберем его, я оставлю тебя одного. Мы знаем, что ты скучаешь, поэтому пришли к тебе. Если ты можешь хорошо говорить, я поболтаю с тобой. Если ты не можешь хорошо говорить, мы сейчас вернемся. ."

Ли Дэ совсем не привык к своим вонючим проблемам, и сказал с холодным лицом.

Газлоу изменился в лице.

"Не уходи, не уходи, приди и поговори со мной, эти **** не хотят со мной разговаривать, и не дают мне спать".

Выражение лица Ли Дэ слегка изменилось.

"Ты можешь понимать, что говоришь, и ты знаешь, как есть и спать. Ты должен притворяться сумасшедшим и глупым, чтобы рассмешить людей".

Услышав эти слова Ли Дэ, выражение лица Газлоу застыло, а затем он вздохнул.

"Я точно не сдамся, если сдамся. Я не буду сдаваться до конца своей жизни и тратить вашу еду. Что ты пытаешься сделать? Лучше убейте меня".

Ли Дэчжэнь не понимает, откуда взялись убеждения этого парня? Только потому, что он "уничтожил свободу торговли", он до сих пор твердо противостоял себе.

"Тебе лучше умереть как можно скорее. Ты отрицаешь мою линию на глазах у всех. Если я убью тебя, что подумает мир? Я буду думать только о том, что это моя вина.

В это время ты почувствуешь облегчение. Через сто лет найдутся люди настолько праздные, что из-за твоей плохой жизни они могут оклеветать меня и мою линию.

Поэтому ты должен принять свое заключение в тюрьму как наказание за свои преступления на войне. "

"То, что ты сражался со своими войсками - это преступление? Какой в этом смысл?! Какое преступление я совершил?!"

неубедительно ответил Газлоу.

"Кто устроил пожар в Рэтчет-сити?! Ты все еще говоришь, что не совершал преступления?!"

Когда Ли Дэ так сурово душил Газлоу, тот потерял дар речи и стал откровенен.

"

Газлоу, меня зовут Даэлин Праудмур, ты должен был слышать мое имя".

В это время Дай Линь сделал шаг вперед, встал у двери камеры и заговорил с ним.

"Я слышал, что король Кул Тираса, который не знает знаменитого имени, что вы можете сделать со мной?"

Слушая странный гнев инь и янь другой стороны, Дай Линь не мог не удивиться, что нрав этого парня был не обычным.

"Почему ты настаиваешь от имени Кезана? Даже Горячий Песок подписал письмо о капитуляции. Ты придерживаешься своей веры здесь, и Кезан примет твою любовь? Я слышал, что гоблины, погибшие в бою и попавшие в плен, их имущество перейдет к другим. Раздели гоблинов, теперь ты нищий, и все еще поддерживаешь Кезана?"

Газлоу скрипнул зубами, услышав слово "нищий", и, увидев, что его слова возымели эффект, Даэлин продолжил.

"Твой талант не меньше, чем у любого торгового короля, и ты все еще можешь строить подводные лодки и воздушные корабли в отчаянной ситуации. Неужели ты готов умереть в тюрьме и растратить свой талант?"

Газлоу наконец понял.

"Получается, что ты увидел мой талант и попросил меня сделать что-то для тебя? Хехе, хватит мечтать, ты также сказал, что у меня есть способность стать торговым королем. Если бы этот парень не настаивал на развязывании войны, я бы не остался без своей способности. Может стать королем торговли!"

Ли Дэ усмехнулся, увидев, что он указывает на него.

"Не мечтай, из-за того, что соляной бизнес перешел черту, ты обидел Реша и Могола, и был подавлен ими. Даже если бы я не начал войну, как бы ты смог стать торговым королем? Когда над тобой издеваются, твой Где учитель Руидуофенси? Если ты ценишь свои способности, то он тоже один из шести королей Кезана и является защитником системы шести королей".

Газлоу молчал, он был очень неловким человеком.

Ему очень не нравилась система Кезана, но он упрямо верил, что это просто внутреннее противоречие, и ему не нужно, чтобы Ли Дэ ломал ее.

Он очень сильно верил в свои способности.

Даже Галливикс думал начать новую карьеру в Азшаре, так почему же он не подумал о создании собственной системы?

Но только потому, что Ли Дэ начал войну, все это сошло на нет, а богатство, накопленное им за долгие годы, должно было быть поделено между остальными Кезанами.

Теперь он враждебно относится к Кезану, но не желает делать что-то для врага Альянса.

Газлоу не хотел больше говорить, но он так гордился собой, что был немного недоволен.

"Даэлин, верно? Ты жаждешь новых технологий, верно? Тогда я могу лишь с сожалением сказать тебе, что ты пришел сюда искать не того человека. Вы должны искать этого парня. Очевидно, он вам солгал".

Говоря это, Газлоу указал на Ли Дэ.

Дай Линь озадаченно посмотрел на Ли Дэ, и Ли Дэ тоже был сильно удивлен. Что это была за провокация низкого уровня?

"Будь то подводная лодка, дирижабль или другая большая техника, без энергии это просто груда металлолома. По совпадению, опекун Ли Дэ рядом с вами - эксперт, который знает, как зацепиться за энергию.

Перед началом войны он убедил гномов прекратить поставки угля в Кезан, как иначе Кезан мог проиграть? Альянс просто непобедим!

Так вот, я нашел уголь на острове Орказ, что очень помогло этому парню. Протектор Хуанхай, оккупировавший остров Оказ, также может держать в руках палку с углем и вымогать деньги по всему миру.

Кстати, я вспомнил, что в море к югу от Странглторна есть нефть. Бути Бэй тоже сдался, верно? Ривигаз - придурок, и он не может взять изгоя, несмотря ни на что.

Держать энергию - значит держать ключ к следующей эре. Я поздравляю вас. "

Ли Дэ собирался разозлиться, разозлиться, что этот парень оклеветал себя, и обрадоваться, что этот парень может даже вдохновлять людей клеветой.

"Я благодарю тебя, благодаря твоему напоминанию, иначе я бы забыл, что все еще могу так играть".

Ли Дэ сказал с улыбкой, Дай Линь тоже не мог удержаться от смеха.

"Вы, очевидно, не знаете, что у нас за партнерские отношения.

Позвольте мне сказать, что Терамор был разработан нами".

Даэлин был явно обрадован, и некоторое время не решался открыть ему секрет.

"Эй, почему ты говоришь с ним об этом?"

Теперь, когда размышления открылись, Ли Дэ и Даэлин просто ушли вместе, оставив только Газлоу, разинувшего рот в сожалении.

"Режим портала в Даларане, в сочетании со словами Газлоу, сказанными только что, дали мне много вдохновения. Конечно, больше всего меня удивило то, что я действительно не знал, что на юге Странглторна есть нефть, если бы он не сказал."

По дороге Ли Дэ и Дай Линь болтали.

"Тогда что мы будем делать дальше?"

"Уголь у нас в собственном котле, давайте сначала посмотрим на нефть, мы также нашли нефть в Танаанских джунглях в Голонгасе.

Stranglethorn Vale и Blasted Lands можно увидеть все сразу, и, кстати, давайте посмотрим на торговлю с Горонгасом. "

...

7017k

Пожалуйста, запомните первое доменное имя этой книги: . Сайт для чтения мобильной версии:

http://tl.rulate.ru/book/73098/2221311

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь