Готовый перевод Azeroth Civilization: The Great Pyramid / Цивилизация Азерота: Великая пирамида: Глава 338

В Голонгасе нет понятия диких полубогов, но Дрек'Тар может знать по аналогии, что гигантская свинья перед ним сравнима с жизнью короля стихий. То, что они делают в данный момент, равносильно его убийству. Король стихий.

"Жизнь на уровне короля стихий падает, и ее энергии достаточно, чтобы повлиять на субконтинент. Неужели с такой вещью можно что-то сделать..."

сказал старый шаман орков, задыхаясь, и Муун, который тоже сжимал зубы, использовал слова, зажатые между зубами, чтобы поддержать другую сторону.

"Держись, мы должны это сделать, иначе все здесь умрут".

Старый Гани заметил усердную работу нескольких человек и поспешно сказал Бвонсамди.

"Ты контролируешь ритм извлечения души. Если плоть и кровь разрушатся слишком быстро, мы не успеем их разложить!"

Духи лоа связаны друг с другом, и голос Бвонсамди прозвучал в сердце Гани без слов.

"Я уже контролирую ситуацию, этот парень намного сильнее, чем я думал! Что с ним происходит? Строго говоря, этот парень не призрак!"

...

В это время в Изумрудном сне Агамагган испытывал небывалую боль.

Полубог дикой природы корчился от боли во сне, а твердая земля превратилась в сплошное месиво. Земля под ним, которая изначально была лесом, теперь превратилась в долину!

"Агамагган, что случилось?! Тебе нужно, чтобы я полностью разорвала связь между двумя плоскостями и разделила твою душу!"

Госпожа Йсера, которая всегда была спокойна, тоже была напугана появлением Агамаггана, и она решила помочь Агамаггану принять решение.

Неожиданно, Агамагган зарычал.

"Нет!!! Я не могу отдать эту часть своей души! Они не пытаются сохранить мою душу в реальном мире! Они тянут ее в смерть! Это смерть!"

Услышав слово "смерть", даже Йсера боролась с холодом во всем теле.

Будь то энергия плоти или тень, эти могущественные существа не испытывали бы такого страха, только смерть была для них самым сложным, с чем им приходилось сталкиваться.

Смерть означает погружение в неизвестную тишину до самой смерти, что является поистине необратимой катастрофой. Втянувшись в смерть, даже если душа разделится, Агамагган будет вечно страдать в тишине, пока не умрет его тело.

Для таких полубогов, как они, обладающих почти вечной жизнью, подобный страх просто невообразим!

"Я понимаю, можешь быть уверен, старый друг, я никогда не допущу, чтобы тебя потянуло в смерть. Душа полубога пустыни втягивается в смерть в Изумрудном сне, что является кощунством против мирового порядка!"

Контролер этого сна наконец-то использовала свою самую могущественную силу: Нордрассил, мировое древо, соединяющее реальность и сны!

Под руководством Йсеры огромная жизненная сила была влита в тело Агамаггана, и многие полубоги пустыни, которые были потревожены, также приняли в этом участие, поклявшись вернуть душу Агамаггана в Изумрудный Сон.

"Ой!!!"

Агамагган яростно боролся в Стоунхендже, и от сильного удара на Бвонсамди чуть не напала сила смерти.

"Сила души этого парня действительно увеличилась!"

Бвонсамди недоверчиво сказал, что в его глубоком опыте никогда не было ситуации, когда душа выходила из себя.

Конечно, он и подумать не мог, что в этот момент не только Агамагган находится на противоположной стороне от него, но и духовная энергия всего Изумрудного Сна. уравновесилась.

"Будь осторожен! Его плоть и кровь полностью разрушатся!"

Гани кричал в панике, душа Агамаггана начала затвердевать, а извращенная плоть и кровь, порожденная тенью, стала тяготить его.

Куски мяса смешивались с плазмой крови, как большая волна, омывающая Стоунхендж, и лоа, шамана и епископа было почти не остановить.

Естественно, тень не желала освобождаться от Агамаггана таким образом, подобно личинкам тарсуса, обвивающим конечности Агамаггана.

"

Ублюдок... Я не знаю, получил ли я сегодня прибыль или убыток, это действительно невезение!"

Бвонсамди ругался, он мог использовать только больше энергии души, а в его Дворце Аида в Назмире, к северу от острова Зандалар, тряслись бесчисленные урны. Потеря энергии души произошла сама собой.

Люди в Стоунхендже, казалось, слышали шепот теней. Кровь во время смешения различных энергий напоминала болото. Нужно было втянуть Агамагган в бездну, а у людей, очищавших все это, в данный момент шла носом кровь.

Торкали знала, под каким давлением они сейчас находятся, но, несмотря на это, она могла только продолжать призывать.

"Все, пожалуйста, ускорьте очищение. Ли Дэдуху сейчас проходит через самое серьезное испытание. Стоунхендж еще не рухнул, и все благодаря упорству Ли Дэдуху".

...

В тот момент, когда Агамагган разбушевался, Ли Дэ был поражен Яростью Тени.

В этот момент духовный мир Ли Дэ уже погрузился во тьму, где он не мог видеть свои пальцы. Он открыл глаза, но ничего не увидел, что заставило Ли Дэ почувствовать себя немного взволнованным.

Вдруг в темноте появился маленький свет, но этот свет не принес надежды, потому что Ли Дэ понял, что это был глаз, и у него был странный прямой зрачок.

Один за другим, окружающие глаза открывались один за другим, пристально глядя на Ли Дэ.

В конце концов, прямо перед Ли Дэ открылся несравненно огромный глаз. Перед этим глазом Ли Дэ казался таким ничтожным.

"Смертный, покорись мне..."

раздался шепот над ухом Ли Дэ, сопровождаемый морганием его плотных глаз.

"Покориться тебе? Кто ты?"

Ли Дэ выглядел немного ошеломленным и спросил без малейших эмоций.

Бывали смертные, которые не видели своего краха с первого раза, что делало обладателя этого голоса немного любопытным.

"Я тысячеглазый волшебник К'Тун, весь мир находится под моим наблюдением, исключений нет, и сдаться мне - ваше лучшее предназначение".

Получив ответ, разум Ли Дэ прояснился.

"

Это оказался древний бог. Простите, но я не желаю сдаваться вам".

Получив категорический отказ от Ли Дэ, Ке Суен не был обескуражен, но немного обрадовался.

"У тебя действительно твердое сердце. Существование Стоунхенджа происходит благодаря твоей духовной силе, верно? Это действительно хорошо - уметь противостоять воздействию силы уровня полубога.

Сдайся мне, и ты обретешь несравненно более мощную силу. Мои глаза способны видеть истину вселенной, вечная тьма - конечный пункт назначения всего сущего, и ты не исключение.

Стань моим помощником, и ты сможешь стать лучше Смертокрыла. "

Кесуэн был околдован уловками и соблазнами, что сделало Ли Дэ немного рассеянным.

Если Ли Дэ упадет, его духовный мир разрушится в одно мгновение. В это время Стоунхендж внезапно разрушится, запертая в нем тень станет ядовитой, и весь Обширный Морской Защитник окажется под угрозой уничтожения.

Однако всего за долю секунды Ли Дэ пришел в себя.

"О, если я не ошибаюсь, твое настоящее тело все еще в плену. У тебя даже нет свободы, ты можешь лишь использовать заблуждение, чтобы шокировать других, и ты достоин говорить правду о вселенной?"

Насмешка Ли Дэ, несомненно, разозлила К'Туна.

"Смертный, ты, похоже, не осознаешь пропасть между нами. Твой духовный мир находится под моим контролем. Я могу создать бесчисленное множество муравьев, подобных тебе, по своему желанию".

Пока он говорил, за исключением самого большого глаза, все остальные глаза К'Туна были закрыты, а затем из темноты вышел человек.

Этот "человек" выглядит почти так же, как Ли Дэ, и одет в такую же одежду. Разница в том, что он почти пропорционально увеличен Ли Дэ, его рост более трех метров, а кожа серо-черная. Самое странное - это его лицо, на котором есть ряд вертикальных глаз, похожих на глаза Ке Суена.

"Это отвратительно... создать иллюзию? И это все, чем ты занимаешься?"

презрительно сказал Ли Дэ, а "Ли Дэ" насмешливо ответил.

"Отвратительно? Ты говоришь обо мне? Прости, UU reading www.uukanshu.com Я - это ты.

Конечная Я никогда не приходил сюда, чтобы увидеть тебя, только чтобы дать тебе понять, что только после того, как ты станешь полным, ты пожалеешь, что не бросился в объятия тени раньше, ты должен наслаждаться этим даром. "

Ли Дэ был крайне раздражен, когда услышал это, он достал рунный меч и ударил по отвратительной иллюзии.

"Цян!!!"

Лезвие коснулось несравнимо огромной силы, и Ли Дэ вылетел наружу.

"Как ты мог..."

Ли Дэ, который был на полпути вверх, посмотрел на оружие в руке противника и в недоумении спросил.

В руке этого фантома оно было точно такой же формы, а еще оно прошло через пропорционально увеличенную руну warblade.

"О, я все сказал, я - это ты, что странного в использовании собственного оружия?"

Ли Дэ, который определенно не верил во все это, призвал своего ближайшего боевого коня, Чжаося, и устремился к иллюзии.

Однако противоположная сторона также вызвала огромного боевого коня с множеством глаз, который также бросился в атаку, побеждая Ли Дэ в противостоянии лоб в лоб!

"Вот видишь..."

снова раздался голос К'Туна.

"Взгляд древних богов повсюду, каждую минуту, каждую секунду, и все, что ты делаешь, находится под моим взглядом, никто не может избежать моего взгляда, нет исключений.

В каждое мгновение, когда ты не осознаешь меня, я рядом с тобой.

И когда ты наконец-то посмотришь на меня прямо, это будет началом твоего падения в мои объятия.

Ты никогда не сможешь победить более сильного себя, и эту силу даю тебе я. "

...

http://tl.rulate.ru/book/73098/2221525

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь