Готовый перевод Смена Ролей / Changing roles: Глава 4

Яна взглянула на стол с яствами. Почти вся еда была жирной, также были различные свежие и маринованные овощи и зелень. Жареный и варёный рис, мясной суп с рисовой лапшой, мясо птицы. Все кушанья выглядели аппетитно и сочно. Убедившись, что старший уже начал есть, Яна взяла палочки и тоже начала есть рис с мясным бульоном, попутно размышляя, какова обстановка вне дома. Кушала она с аппетитом и небольшой жадностью: еда оказалась действительно очень вкусной. Аромат и вкус ощущались очень резко и приятно дурманили. Было известно, что жирная пища и большое количество риса свойственны были северной части Китая. Однако Яна не была уверена в своих знаниях китайского цветочного календаря: в зависимости от погоды, где-то цветы цветут раньше, а где-то позже, но она никогда не углублялась в подробности. Поэтому, если учесть жирный и питательный ужин и не учитывать цветение цветов, можно было бы предположить, что это северная часть династии. «Хотя... стоп!» – подумала про себя Яна, уже уплетая лапшу. «В дневниках Мэйчжу что-то говорилось про поездку отца в противоположную часть страны – на север, что означает, что это поместье находится, собственно, на юге. Очень странно. Да и одежда здесь более лёгкая, похожа на южную. Одежда…». Яна обратила внимание на одежду отца и свою, также повспоминала одежду слуг. Это была самая обычная китайская одежда: ханьфу, платья да что-то, похожее на цзяньсю. Значит, это период ещё до нашествия монголов и основания династии Юань. Как жаль, что на стенах не висят календари как в дорамах: не посмотришь, который сейчас вообще год. «Если монголы ещё не начали эксплуатировать Русь, то, может, рвануть туда… К русскоговорящим… Стоп». Яна прекратила жевать на пару секунд, осознавая, что весь сегодняшний день говорила на китайском и слушала речь на этом же языке. Никто здесь не говорил по-русски, а Яна не продвинулась в изучении китайского дальше приветствия и благодарности. Она покосилась на отца, испугавшись, что тот может заметить ее странный взгляд, но тот спокойно кушал. Яна продолжила есть, налив себе наваристого супа. «Как я говорила на китайском? Всё-таки, передача памяти тела не является нереальной? Было бы стрёмно вспомнить все, что было в жизни этой девушки, переняв от ее личности всё. Хотелось бы обойтись только самыми необходимыми моментами». Вспомнив, о чем и как они беседовали, она поняла, что всех этих китайских слов реально не знала и не могла себе придумать, поэтому ей стало немного легче. «Возможно, это не шиза…»

Пища приносила удовлетворение, а новые вещи и новые лица, которые она никогда прежде не видела, удивляли ее. Конечно, это лишь успокаивающая мысль, а не неопровержимое доказательство. Но, пока перед тобой вкусная еда, ты можешь отложить переживания ещё ненадолго.

«Боже, с роду так не ела. Раз в сутки сухарь если перепадет, и то хорошо».

Она не заметила, как отец Мэйчжу, закончив с ужином, мирно пил чай, с любовью посматривая на свою дочку, которая так хорошо кушала сейчас.

Доев и налив себе в пиалу немного остывший чай, она очень надеялась, что сейчас не будет паники из-за того, что чай остыл на 1° и срочно нужен новый, как это обычно происходит в исторических дорамах. И, дабы разведать немного побольше информации, она решилась быть настойчивее с вопросом:

– Отец, по каким делам ты уезжаешь в поездку?

Немного погладив свою бороду, он помычал и… Ничего не ответил. Яна мечтала, чтобы сейчас он сказал что-то вроде: «Меня вызвал император такой-то такой-то, делам по таким-то по таким-то», чтобы сразу все было ясно, понятно и просто! Но ответа не последовало. Однако русские не сдаются. «Ладно… Взялся за гуж – не говори, что не дюж. Сделаешь дело – будешь гулять смело.»

– Государственная тайна?

– Можно и так сказать. Тебе, моя доченька, не обязательно знать о всех делах своего отца. Не переживай за меня, все будет хорошо.

Яна не стала допытываться дальше, потому что её охватило странное чувство. Не любила она всю эту скрытность, загадки, молчание. Но, очевидно, дело серьезное. Либо отец Мэйчжу промышляет чем-то постыдным или нелегальным, либо он втайне выполняет указы императора. Хотя второе было бы слишком круто. Из заметок настоящей Чжу было ясно, что ее отец – торговец. Но черт знает, чем он торгует. Хоть дед вроде и хороший, но Яна всегда настороженно относится ко всему, когда ей отказывают с ответом на элементарный вопрос. А, быть может, он едет в опасный район и боится за свою дочь, и только поэтому не посвящает ее в свои дела. Есть ещё тысяча вариантов, почему же он не ответил, но можно чокнуться, если усердно думать об этом. Проще потом другим способом узнать, кто сейчас император. С чем уж с чем, а с историей у Яны всегда были неплохие отношения. Последовательность династий и имена всех правящих императоров она, конечно, не перечислит, спроси ее сейчас, но ответит точно, если услышит что-то знакомое.

Отец Чжу попросил слуг убрать все со стола и принести ещё горячего чая. Так они провели вместе весь вечер, пока не начало темнеть, а потом начали расходиться. Яна вела себя как прилежные дочери из китайских дорам, и, кажется, пока никто ничего странного в ее поведении не заподозрил. Но чувствовала она себя, конечно, более чем странно. «Кажется, моя социальная батарейка кончилась. Тут не посидишь с каменным лицом…»

Расслабив плечи и вздохнув, она решила прогуляться по коридору, так как на улице уже стало довольно прохладно. «Да. Всё-таки, интерьер здесь действительно хорош. Неплохо, что я могу пожить в этом доме немного. Это не сравнится с моей комнатой в общаге-тараканнике, в которой даже мебели нормальной не было». Воздух был действительно свеж и чист, успокаивая мозг. Чувствовалась эта лёгкость, какой она обычно не чувствовала раньше.

Пребывая уже в неплохом настроении после прогулки по этому огромному поместью, она встретила мимо проходящего слугу. Сложив руки перед собой, она поклонилась и громко сказала:

– Слава императору нашему, сыну неба!

Сконфуженный молодой слуга, кажется, был удивлен, или даже напуган и растерян, но спустя секунду ответил тем же жестом и почти теми же словами, сначала немного заикнувшись:

– С-слава императору, сыну неба, Хуан Гуанвэйшэну! Тысячу лет ему жизни и процветания! – поклонился и поспешно удалился.

Ответный поклон Мэйчжу, после чего та неспешно удалилась в сторону своей спальни. «…»

«Какой, б****, Гвшвшэн…»

Так нынешняя Вэй Мэйчжу легла в кровать с мыслями о том, что это, скорее всего, не прошлое. Очевидно, это был либо совершенно другой мир с другим Китаем, либо она лежит где-то в больнице и видит галлюцинации. Другого не дано.

http://tl.rulate.ru/book/73621/2033671

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь