Готовый перевод Harry Potter and the Mother Who Lived / Гарри Поттер и Мама-Которая-Выжила: Глава 6.1

Северус Снейп бродил по подземельям Хогвартса. Он только что вернулся из общей комнаты Слизерина. Там была драка между этими двумя идиотами Крэббом и Гойлом. Яблоко никогда не падает далеко от яблони. Они были такими же глупыми, как и их отцы. Северус подозревал, что единственная причина, по которой Темный Лорд когда-либо вербовал их, заключалась в том, что они беспрекословно выполняли всю его грязную работу, какой бы грязной она ни была, и получали от этого удовольствие. Неудивительно, что Министерство пощадило их десять лет назад. Никто не мог поверить, что они на самом деле планировали зверства, которые совершили, и утверждение, что они были под проклятием Империус, сработало как заклинание.

Даже их друг, Драко Малфой, не смог предотвратить их конфликт, и они поссорились всего лишь из-за круассана. Снейп уважал семью Малфоев. В отличие от большинства бывших Пожирателей Смерти, Люциус Малфой не был грубияном, заинтересованным только в том, чтобы заставить других людей страдать. Этот человек на самом деле был умен и хитер, о чем свидетельствует то, как ему удалось отделаться от Темного Лорда после окончания войны, причем без защитника, как это пришлось сделать Северусу. Тот факт, что он научил Северуса стольким вещам в первые годы его учебы в Хогвартсе, также высоко оценивал этого человека.

Северус многого ожидал от его сына Драко. Если бы он был хоть в чем-то похож на своего отца, он совершил бы великие дела во имя Малфоев. Но его неспособность прекратить драку между двумя учениками (потому что Северус видел, что Крэбб и Гойл были для Драко скорее последователями, чем друзьями) разочаровала Снейпа. Темный Лорд никогда не позволял своим последователям сражаться друг с другом. Но тогда этот Малфой был еще маленьким мальчиком, которому нужно было многому научиться, и у него было много времени для этого. Он заслужил шанс, которого Северус так и не получил.

Подойдя к своему кабинету, он встал за статуей, в темноте. Здесь его никто не заметит, и он услышит, что скажут студенты, когда войдут. Он делал это перед каждым уроком в начале семестра, особенно у первокурсников, чтобы оценить их перед тем, как они зайдут. Это было утро пятницы, первая неделя в этом учебном году, и Северус ждал появления одного нового ученика. Или нет. Учитывая сходство со своим отцом, которое он увидел во время распределения, его не удивит, если он пропустит свой первый урок зелий.

Северус наложил на свои глаза заклинание, которое позволяло ему видеть сквозь материю в ограниченном диапазоне. В результате, несмотря на то, что статуя скрывала его, он мог видеть и слышать всех учеников, которые входили в его класс, сквозь статую и стены.

Этот урок делили гриффиндорцы и слизеринцы, что создавало интересную комбинацию. Они были молоды, всего лишь дети, и некоторые из них, особенно гриффиндорцы, происходившие из семьи магглов, могли верить, что они еще не враги. Две недели, максимум один месяц, убедили бы их в обратном, если они не будут дураками.

Однако, и Снейп сожалел, что ему пришлось признать это еще раз в этом году, слизеринцы выглядели и говорили так же глупо, как и гриффиндорцы, которые проходили мимо него этим утром. Мисс Браун и мисс Патил говорили о помадах, которые наносятся на губы самостоятельно, в то время как мисс Паркинсон и мисс Гринграсс говорили о духах для волос. Мистер Томас рассказал о футболе, маггловском виде спорта, о котором Северус знал с детства, в то время как мистер Забини рассказал о странном магическом виде спорта, который они с матерью видели летом в Африке. Мисс Грейнджер рассказала всем, что выучила наизусть весь учебник для урока, в то время как мисс Булстроуд хвасталась, как вчера сломала руку другому ученику. Ученик, должно быть, не жаловался на это ни учителю, ни мадам Помфри, потому что Северус не был призван вмешиваться в это дело. Такую слабость он презирал гораздо больше, чем детские издевательства и хвастовство мисс Булстроуд. Только Драко Малфой в сопровождении Крэбба и Гойла вел себя адекватно, войдя в класс, как и подобает настоящему чистокровному волшебнику.

Тот, кого ждал Северус, прибыл как раз перед началом занятий, почти с опозданием. Он был с еще одним Уизли в замке.

- Как ты думаешь, МакГонагалл могла бы оказать тебе услугу? - глупо спросил рыжий.

- Я сомневаюсь в этом. Моя мама сказала, что она была ее лучшим учителем, но что она также строгая и беспристрастная. На это нет никаких шансов, - ответил сын Лили.

Это вызвало удар внутри Северуса. Мальчик был так похож на Джеймса Поттера, что тот и на мгновение не задумался о том, что он также сын Лили, поскольку лишь только что упомянул об этом.

- Кстати, Рон, ты знаешь об этом письме, которое я получил сегодня утром? Это было от Рубеуса Хагрида. Ты знаешь, великана, который провожал нас в Хогвартс? Он пригласил меня к себе домой сегодня вечером.

- Он сказал тебе почему?

- Нет, только то, что он очень хотел встретиться со мной, и что он будет ждать.

- Но чего он хочет от тебя? Он же егерь. Если бы он захотел встретиться с Фредом и Джорджем, я бы понял. Они всегда ходят в лес. Но ты?

Они вошли в класс. Остальная часть их разговора была потеряна для Снейпа. Два других студента, включая Лонгботтома, тоже пришли в последнюю минуту. Он подождал некоторое время, и когда его курс должен был начаться, он отменил заклинание в своих глазах, затем яростно открыл дверь и закрыл ее таким же образом за собой.

- Я сниму десять очков с первого ученика, который нарушит молчание.

Эти первокурсники были, по крайней мере, не настолько глупы, чтобы заговорить после того, как он это сказал. Он взял пергамент с именами всех студентов, которые должны были присутствовать. Любой, кто отсутствовал, столкнется с ужасными последствиями.

Каждый из них был на месте, снова доказывая, что они не так глупы, как он мог опасаться. Он просто назвал имя студента, и в тот момент, когда он поднял руку, он называл следующего. Только для одного очень специфического имени ему потребовалось некоторое время.

- Гарри Поттер. - он сделал паузу, и как только мальчик поднял руку, он продолжил. - Наша новая знаменитость.

Он позволил слизеринцам посмеяться над этим. Было бы лучше, если бы мальчик быстро узнал свое место и перестал думать о том, что известность может дать ему какие-то привилегии.

Снейп закончил перечислять имена, затем посмотрел на небольшую толпу перед собой. Урок начался.

- Вы здесь, чтобы изучать такую тонкую науку и такое точное искусство, как приготовление зелий. Поскольку здесь мало глупого размахивания палочкой, многие из вас вряд ли поверят, что это волшебство. Я не ожидаю, что вы действительно поймете всю красоту мягко кипящего котла с его мерцающими испарениями, тонкую силу жидкостей, которые текут по человеческим венам, околдовывая разум, заманивая в ловушку чувства... - он поймал взгляд Драко Малфоя, который, казалось, был очарован его речью и смотрел прямо на него. - Я могу научить вас, как разлить по бутылкам известность, как заварить славу и даже как закупорить смерть, если вы не такая большая кучка тупиц, какую мне обычно приходится учить. - сын Люциуса Малфоя уставился на него в изумлении. Если и был кто-то в этом классе, с кем он мог бы что-то сделать, так это этот мальчик. Его внимание, однако, привлек тихий звук пера по бумаге, который исходил не от кого иного, как от Гарри Поттера. - С другой стороны, - продолжил он, - возможно, кто-то из вас прибыл в Хогвартс, обладая настолько потрясающими способностями, что чувствует себя достаточно уверенно, чтобы не обращать внимания на мои слова.

http://tl.rulate.ru/book/73923/2286056

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь