Готовый перевод Darth Vader: Hero of Naboo / Дарт Вейдер: Герой Набу (Продолжение): Глава 2. Часть 2

Шрам на месте давно удаленной бомбы.

"А-а-а, вот мы и пришли. Я сразу уловил запах этого места", - сказал Квай-Гон, отчасти в шутку, глядя на причудливое здание, которое, похоже, было недавно отремонтировано, по сравнению с другими окружающими его зданиями, менее изношенное, с более качественной полировкой металла.

"Закусочная?" сообразил Энакин, с некоторым удивлением оглядывая заполненное до отказа заведение, как вдруг к ним подкатил дроид женского пола.

"Добро пожаловать в "У Декса", у нас есть свободная кабинка, которую мы сейчас уберем", - поприветствовала она с ненатуральным голосом.

"Спасибо, но мы пришли к хозяину", - поправил Квай-Гон.

"Еще один, да?" - спросил дроид, оглядываясь в сторону кухни. "Кто-то хочет тебя видеть, милый! Судя по всему, еще один джедай".

"Еще джедаи?" - раздался громкий голос, и из кухни вышел крупный четырехрукий гуманоид - Бесалиск, если Энакин правильно помнил. "...Квай-Гон Джинн?" - неуверенно спросил он.

"Неужели я настолько незапоминающийся, Декс?" добродушно спросил Квай-Гон.

Декс рявкнул в сторону кухни, сообщая, что скоро вернется. "Я бы так не сказал, но Оби-Ван - единственный джедай, который регулярно посещает мое заведение", - сказал он, а затем усмехнулся. "Конечно, я бы не возражал, если бы моя закусочная стала местом, где обедают джедаи".

"Это было бы не так сложно сделать до того, как вы переехали с Корусанта", - заметил Квай-Гон.

Декс рассеянно кивнул. "Тяжелый был выбор, но после той проклятой бури там уже все не так, как раньше", - пробормотал он и, отмахнувшись от неприятных воспоминаний, широко улыбнулся, увидев падавана-подростка. "Ты, должно быть, Энакин Скайуокер. Оби-Ван рассказал мне о тебе".

"Надеюсь, что-то хорошее?" спросил Энакин с легким оттенком смущения.

"Он умеет рассказывать только хорошее", - неопределенно ответил Декс, посмеиваясь над кислым видом Энакина. "Итак, что привело вас обоих сюда?"

"Мы надеялись узнать, не проходил ли здесь недавно мой бывший падаван", - ответил Квай-Гон.

Декс удивленно посмотрел на него и двумя руками махнул им в сторону свободной кабинки. "Обычно я заставляю Оби-Вана заказывать еду, прежде чем помогать в подобных делах", - подумал он, нахмурившись, но на его лице появился намек на беспокойство. "У него проблемы?"

"Мы не знаем. Знаем только то, что он пропал", - ответил Энакин, когда они уселись в кресло.

"Когда вы видели его в последний раз?" спокойно спросил Квай-Гон.

Декс погладил свой большой, дряблый подбородок. "Хм, это было около трех дней назад? Нет, нет, четырех", - вспомнил Декс, задумчиво глядя в окно. "Ничего странного. Он заказал тот же старинный суп, что и всегда".

"А он что-нибудь говорил? О том, куда он собирался?" спросил Квай-Гон.

Декс пожал плечами. "Он сказал, что собирается навестить этого вашего графа-джедая. Немного поговорил о вас двоих. Послушал, как я жалуюсь на ужасных клиентов", - со смехом сказал Декс, а затем нахмурился. "Хотя..."

Энакин слегка наклонился, пока Квай-Гон ждал, когда Декс договорит.

"В тот день были еще кто-то. Не помню, как они выглядел и что заказывали. На них был плащb, и я подумал, что это просто какие-то бездомные, которые пытаются найти ночлег. Но бездомных с таким красивыми плащами не бывает", - вспоминал Декс. "Я наблюдал за ними, но ничего им не сказал".

"Они наблюдали или преследовали Оби-Вана?" удивленно спросил Энакин.

"Я так не думаю. Они ушли раньше него. Но я полагаю, что он следил за ними. Я просто подумал, что он помогает мне приглядывать за возможной проблемой", - сказал Декс. "С тех пор я его не видел".

Квай-Гон оставался невозмутимым, обдумывая сказанное, а затем кивнул. "Спасибо, Декс. Я обязательно передам Оби-Вану, что ты беспокоился о нем, когда мы найдем место, куда он забрел".

"Мы закажем что-нибудь в следующий раз", - пообещал Энакин, вставая. "А если нет, то я бесплатно отремонтирую твоих дроидов".

"Ха! Оби-Ван не врал. Джедай-механик", - усмехнулся Декс. "Одну минуту, вы оба. У меня есть кое-что в дорогу".

Когда они шли обратно к кораблю, Энакин с любопытством рассматривал коробку с едой. "Итак, кроме того, что мы перекусили, мы что-нибудь узнали о том, куда идти дальше?" спросил Энакин.

"Возможно", - заметил Квай-Гон. "В том, что сказал Декс, нет ничего подозрительного. Ничего такого, что заставило бы Оби-Вана преследовать случайного бродягу без всякой причины".

"И все, что у нас есть, - это кто-то, бродящий в плаще, который "слишком хорош" для того, кто живет на улице", - размышлял Энакин, пока они приближались к кораблю.

"Верь в Силу, Энакин", - ободряюще сказал Квай-Гон.

Энакин остановился. "Вы об этом, учитель?"

"Хм?" Квай-Гон сделал остановку и повернулся, увидев, что Энакин одной рукой что-то перебирает на поясе, и это был не его световой меч. "Что случилось?"

"R2 так и не включил сигнализацию", - медленно ответил Энакин, оглядывая корабль.

"И что?" спросил Квай-Гон, нахмурив брови.

" А там кто-то есть", - ответил Энакин с абсолютной уверенностью.

Брови Квай-Гона слегка приподнялись, и он проследил за взглядом Энакина, изучая их транспортное средство, и обратился к Силе. Он ничего не почувствовал, но в то же время понял, что это был некий сигнал. Сила была слишком неподвижна, слишком спокойна вокруг корабля. Но разница была настолько мала, что большинство джедаев не заметили бы ее сами, если бы им на это, кто-то не указал.

А Квай-Гон полностью доверял Энакину в трех вещах: дроиды, пилотирование и способность чувствовать что-то в Силе, недоступное другим.

"Полагаю, нам не стоит заставлять нашего гостя ждать", - сказал Квай-Гон спокойным голосом, скрывавшим настороженность, активируя трап корабля заставляя его опуститься.

Они вошли в корабль, не сбавляя темпа, Энакин держал в одной руке еду. Тут их поприветствовал R2D2. "Все прошло нормально", - ответил Энакин дроиду. "Какие-нибудь проблемы?"

R2 отрицательно чирикнул, слегка подпрыгивая на месте.

Квай-Гон хмыкнул. "Ты очень хорош. R2 необычайно прыгучий для дроида", - прокомментировал он в открытую.

"Добрый день, мастер Джинн, падаван Скайуокер".

R2 начал громко пищать, удивленно вертя головой по сторонам.

http://tl.rulate.ru/book/74301/3307066

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь