Готовый перевод The Wielder Of Death Magic / Обладатель Магии Смерти: Глава 43

"Невозможно, это не может быть он". Ундрар наконец воссоединился с Эйрой. Оставив машину в нескольких метрах позади, она подкралась ближе. Ее разум был полон сомнений, перед ней стояло то, что, как она думала, было потеряно давным-давно. Тем не менее, она была настроена скептически и решила остаться в тени и наблюдать издалека.

Лицо покрыто пылью, губы пересохли, его одежда выглядела в гораздо худшем состоянии, чем в первый раз, когда он проснулся. На этом напряженном лице в его глазах блеснул огонек – прежде чем он встал, тот, кем он так дорожил.

"Эйра, пожалуйста, скажи мне, что это ты", - после того, как она обернулась, Стаксиус положил руки ей на плечи и встряхнул. Это был его способ проверить, действительно ли эта девушка реальна.

"Ты не можешь быть им… Ты не Стаксиус Хаггард." Она отрицала правду, по ее мнению, ее отец был чем-то гораздо большим, чем просто развалина, стоявшая перед ней.

"Мой папа никогда не был таким жалким; ты такой слабый". Она говорила правду, ее ногти были острыми и готовыми вонзиться ему в шею. "Ты даже не достоин называться моим противником".

После разочарованного вздоха Стаксий серьезно произнес: "Ты действительно думаешь, что я слаб?" Его лицо изменилось - прежний блеск исчез. "Прошло шестнадцать долгих лет; я еще не запятнал свои руки кровью". Он медленно попятился от нее: "Ты действительно хочешь умереть? Если ты действительно Эйра Хаггард, докажи мне это, потому что у меня нет ни времени, ни терпения сомневаться в твоей честности."

"Пожалуйста, не надо..." Мужчина уставился прямо на Ундрар, которая спряталась. Его взгляд сказал все: "Ты действительно вернулся". С широкой улыбкой она скрестила ноги и села; точно так же, как во время встречи с Фенриром.

"Девушка с белыми волосами, я спрошу тебя еще об одном: ты хочешь быть убитой руками своего собственного отца? Тот, кто, к сожалению, нарушил свое обещание заботиться о тебе."

"Хватит болтать, с меня хватит твоих глупостей".

"мне жаль." Его взгляд изменился с бесстрастного на откровенно смертоносный. Зрачок, когда–то карий, теперь горел огненно-белым пламенем. Пламя пустоты; долгие годы, проведенные в состоянии жизни и смерти, развили элемент смерти. Теперь он был наравне с полубогом; а именно, он был так же силен, если не сильнее, чем Ундрар, несущий смерть.

Каждый противник наблюдал, ища любую лазейку; Эйра занимала позицию, которую использовала Элисон. "Стойка для удара молнией, но с использованием элемента тени, как глупо". Стаксиус издевался над ней, темные искусства действовали – он начал играть с ее эмоциями.

"Неправильно, возможно, это был удар молнии сразу, но теперь это мое, позиция тени; я покажу тебе почему". Она заметила лазейку, и Стаксиус ослабил бдительность. Теневой элемент был активен – Эйра исчезла. Ее клинок был нацелен и готов пронзить его сердце. Это движение было немного быстрее, чем то, которым овладела Элисон.

Эйра была горда – она превратила одну из техник своего учителя в свою собственную; она сделала все это ради своего отца. Когда она собиралась нанести удар, скрытый тенями, Стаксиус ухмыльнулся.

"Почему ты не пошел в атаку, я думал, ты увидел лазейку?" Он насмехался над ней. "Это предел твоей воли стоять рядом с человеком, которого ты называешь отцом?"

Слова, которые он произнес, сильно задели ее, она стала нетерпеливой; гнев переполнял ее. "Не смей говорить о моем отце", - бросилась она в атаку. Удар за ударом, Стаксиус не использовал свое оружие; вместо этого он уклонялся. После каждой ее атаки он либо смеялся, либо высмеивал ее слабость.

"Хватит, хватит, я покончу с этим прямо сейчас". Уставшая, Эйра стояла неподвижно. Она начала читать какое-то заклинание, которое Стаксиус признал прикосновением разложения. Заклинание высокого уровня, забытое на протяжении веков. Бог смерти лично использует то же самое заклинание, и Стаксиус тоже, но редко. Увеличив свою скорость с помощью шага тени, Эйра бросилась вперед.

"Я знаю, что ты в отчаянии, но не оскорбляй меня дальше; заклинания, которые ты сотворил, – это не что иное, как детская попытка стать адептом". Мгновенно Стаксиус высвободил свою ауру - сила, исходящая от него, была умопомрачительной. Эйра почувствовала это, мельком взглянув на силу мужчин, которых она называла отцом. Ее ноги отяжелели, она не могла пошевелиться; ее страх превратился в слезы.

"К-кто ты такой..."

"Я уже говорил тебе, я Стаксиус Хаггард, твой отец". Снова появилась улыбка. "И если ты все еще настроен скептически", - на мгновение он глубоко вздохнул и крикнул: "УНДРАР, ИДИ СЮДА". Это было радостно; он скучал по ней. В мгновение ока ее чары рассеялись, и она появилась позади него, оба крепко обняли друг друга. Сбитая с толку, Эйра наблюдала, как Ундрар и Стаксиус обмениваются поцелуями и любезностями.

"Ундрар, я жив… Ты можешь в это поверить?"

"Конечно, я не знаю, тебя так долго не было". Она отвела от него взгляд; она была безумна.

"Не будь таким, я знаю, что нарушил свое обещание, но я вернулся, не так ли?"

"…"

"Опять молчаливое обращение?"

Как назло, она демонстративно отвернулась. "Кто-то вырос за эти годы", - Стаксиус указал на ее тело; она вернулась к своему настоящему размеру. Это привлекло ее внимание: "Не смотри на меня так, чертов дракон". Поцелуй в лоб все уладил.

"Мать… вы знаете этого человека?"

"Я бы хотел этого не делать, но это твой отец Эйра; тот, кого ты искал".

"Я не верю тебе, мама, отец Стаксиус был намного сильнее этого парня – на самом деле он выглядит примерно моего возраста".

"Ундрар, что за сказки ты вбил в голову моей дочери? Я имею в виду, я - это я... верно?

"Эйра, перестань быть маленькой девчонкой – этот человек действительно твой отец. Если тебе нужны доказательства, тогда давай вернемся домой, вот увидишь."

Неохотно Эйра села в машину – Стаксиус застыл в благоговейном трепете, восхищаясь тем, каким мягким и изысканным транспортным средством обладал Ундрар. "Ундрар, эта машина потрясающая – неужели технологии действительно настолько продвинулись вперед?"

"Да, шестнадцать лет - это долгий срок, ты скоро увидишь. Не здесь, в Дорчестере, а в столице; это место там почти как фантазия."

"Мать… кто этот странный человек, на которого этот парень тоже продолжает ссылаться?"

"Эйра, хватит, мое имя Ундрар – только Стаксиус Хаггард имеет право называть меня так. Кроме того, имя Виола, да, это тоже было дано им. - Она гордо улыбнулась.

Поездка обратно в замок заняла меньше часа – конечно, когда Стаксиус попросил разрешения сесть за руль, он разогнался до сверхзвуковой скорости. В поле зрения появился замок; битва произошла всего несколько часов назад, Стаксиус почувствовал и почувствовал это – место пропахло кровью. "Стаксиус, или я должен сказать, мастер, все изменилось.

Вам лучше пристегнуться; все уже не так, как раньше. Держись прямо за мной и НИКУДА НЕ УХОДИ."

Было слишком поздно; Стаксиус исчез. Водительское сиденье было оставлено без присмотра – при этом оно все еще двигалось.

Запаниковав, Ундрар нажал на отбой, и они прибыли в замок.

За мгновение до того, как войти в тронный зал, Ундрар велел Эйре молчать о том, что произошло. Зная Стаксиуса, он хотел всех удивить.

"Эйра, твоя спина". Аделана бросилась к ней, за ней последовали ее сестры. Миллисент, с другой стороны, сидела на троне – она устроилась поудобнее. Фенрир стоял рядом с ней.

"Д-ты видел его тюрьму?" - тихо прошептала Айлет.

"Д-да". Она нерешительно ответила:

Все встали полукругом перед Эйрой, которая держалась в стороне от всех расспросов.

"Я не могу поверить, вы, девочки, исполнили мою мечту, мои поиски, в которых я потерпел неудачу". Произнес знакомый голос; в комнате воцарилась тишина. Они все встревожились из–за этого голоса - голоса, о котором они каждый день молились, чтобы услышать его еще раз.

*Привязка,*

Заклинание сокрытия рассеялось, появился Стаксиус; опустился на колени перед Миллисент.

"Приветствую герцогиню Миллисент, правительницу Дорчестера – приятно снова познакомиться с вами".

"Кто там стоит", - Миллисент повысила голос.

"Это всего лишь я, скромный человек, случайно наткнувшийся на этот блаженный замок. Если я могу быть настолько смелым..." Он поднял голову. "...твоя красота действительно сравнима с красотой ангела". Он улыбнулся.

Все замолчали, они смотрели с благоговением. Их давний последний хозяин каким-то образом стоял перед ними.

"Невозможно..."

"ХОЗЯИН", - закричал Фенрир, совсем как в старые добрые времена. Бессознательно она превратилась в свою волчью форму и набросилась. "Успокойся, Фенрир", - Стаксиус захлебывался слюной.

"Это действительно он..." - пробормотала Аделана. Вскоре по комнате разнеслись радостные крики: их хозяин действительно был жив. Немногим из солдат, стоявших снаружи, было любопытно, какой шум поднялся внутри. Время шло; в ту ночь все напились – в конце концов никто не остался стоять. Все они рухнули на пол, либо потеряв сознание, либо от усталости.

Сбитая с толку и разочарованная, Эйра вышла на улицу подышать свежим воздухом. "Звездное небо действительно потрясающее", - сказал Стаксиус.

"Это действительно так, и к этому факту – я не могу поверить, что ты Стаксиус Хаггард. Знаешь, мама всегда хвалила хвостиков и рассказывала о твоих приключениях с ними. История о том, как вы с тетушкой Фенрир подрались, была моей любимой."

"Послушай, Эйра, на самом деле я Стаксиус Хаггард – к сожалению, у меня такое чувство, что ты на самом деле не видишь во мне своего отца. Я имею в виду, кто бы поверил такому парню, как я. Я выгляжу молодо, наверное, лет восемнадцати, но уверяю тебя, я был и остаюсь твоим отцом. Я не буду заставлять тебя принять меня, но я хотел бы сказать тебе, что я горжусь тобой, Эйра. Теперь ты действительно похожа на снежного ангела – жаль, что я не мог видеть, как ты растешь. На этой ноте я откланяюсь; завтра все будет очень беспокойно. Тебе лучше подготовиться."

- П-подожди, - Эйра схватила его за руку. "Если ты действительно мой отец, тогда докажи это..."

"Как это доказать?"

"Видите ли, у меня фотографическая память, поэтому я помню все в своем детстве, даже с младенчества, так что расскажите мне какую-нибудь историю или что-нибудь в этом роде".

"Что ж," После короткой паузы, чтобы собраться с мыслями, Стаксиус снова заговорил. "Видишь ли, я впервые встретил тебя на пляже. Сын дворянина собирался убить тебя, но вместо этого я убил его. Сначала я не хотел брать тебя к себе, честно говоря, я боялся. Но потом, когда я посмотрел на тебя, ты улыбнулась мне, как будто ты поняла меня. Так что именно тогда и там я дал тебе имя Эйра. Есть также то время, когда я был побежден в лесу паладином. Я испугался, что оставил тебя лежать на моем избитом теле, в тот день был ужасный дождь. Когда я проснулся, я подумал, что ты заболел – из-за дождя твое тело замерзло. Испугавшись, я изо всех сил побежал к Фростресту. Я встретил там серебряных стражей и..."

"Ладно, хватит, я тебе верю, прекрати". По ее щекам скатилась слеза. "Ты хоть представляешь, как долго я ждал… Мне жаль, что я вел себя как маленький ребенок раньше. Видишь ли, когда ты сначала позвал меня по имени, я был уверен, что это ты, но, как всегда поступал мой отец, я должен был убедиться."

"Посмотри, как ты интригуешь в своем возрасте", - Он погладил ее по голове. "Ты из тех, кто умеет говорить, папа". Она улыбнулась.

"Эйра, я нарушил данное тебе обещание, но это было необходимо. Я уверен, что они рассказали вам о том, как я умер. Но сегодня вечером позволь мне возобновить мою клятву защищать тебя и быть рядом с тобой."

"И я обещаю быть хорошей дочерью, однажды я стану такой же сильной, как ты. А пока давай отправимся в приключение вместе, я хочу наверстать упущенное." Ее розовые щеки ярко вспыхнули.

"Сделка, однажды мы с тобой отправимся на поиски вместе, как отец и дочь".

"Да, однажды", - Они указали на небо.

Он снова встретился со своими старыми товарищами и товарищами; дочь, которую он любил, была так же счастлива, как и он сам. Они сразу же воссоединились, на первый взгляд, они были больше похожи на братьев и сестер, потому что вы видите, что лицо и тело Стаксиуса не постарели за шестнадцать лет, в отличие от его товарищей. Сейчас им было чуть за тридцать. Фенрир, с другой стороны, была все той же – в конце концов, она была легендарной волчицей. Миллисент выглядела юной, пугающе юной вампиршей.

Стаксиус и не подозревал, что его мир сейчас висит на волоске. Должна была наступить новая эпоха, которая окажется хаотичной – эпоха героев.

http://tl.rulate.ru/book/74586/2100957

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь