Готовый перевод I Have 7 Big Brothers / Семь моих старших братьев: Глава 58. Великий король демонов

Гу Нань с первого взгляда определил вид попугая:

— Кто-то ее кормил.

Нуаньнуань охотно кивнула:

— Может, ее ищет ее хозяин?

Маленькая девочка повернулась лицом к маленькому попугаю, сидевшему на книжном шкафу. Она поманила его к себе и тихо спросила:

— Дуду, ты помнишь дорогу домой?

Маленькая птичка Дуду спрятала голову под крылья и проговорила странным голосом:

— Нет, я не знаю, я не знаю.

— Тогда будешь вспоминать.

Попугай взмахнул крыльями и завис над Нуаньнуань.

— Великий король демонов!

Нуаньнуань определенно понимала, о ком идет речь, и немного разозлилась. Ее старший брат был таким хорошим, как он мог быть великим королем демонов? Эта птица разбиралась в людях хуже детей.

Но Гу Нань, которого называли великим королем демонов, был очень спокоен:

— Не бери в голову, Гу Ань учит тебя читать учебники для начальной школы?

Нуаньнуань оперлась двумя маленькими ручками об бедро своего брата и послушно кивнула.

— Да.

— Иди и принеси книгу, твой брат сейчас будет учить тебя.

Большие глаза Нуаньнуань, похожие на крупные виноградины, мгновенно загорелись, и она быстро схватила ладонь своего старшего брата, прижалась к ней своим нежным личиком и потерлась об нее.

— Спасибо, старший брат~.

Тихо поблагодарив своего старшего брата, она быстро выскользнула из комнаты за учебниками. Увидев это, Дуду захлопала крыльями и хотела полететь за Нуаньнуань, но в скорости она уступала Гу Наню, дверь закрылась так внезапно и резко, что птичку чуть не расплющило.

— Великий король демонов, великий король демонов!

— Помогите, Нуаньнуань, помоги!

Дуду пронзительно закричала, один только взгляд на великого короля демонов заставил ее задрожать.

Гу Нань холодно уставился на нее:

— Заткнись.

Что ж, трусливая Дуду умолкла из-за страха, что в следующую секунду ее подадут к ужину.

— Можешь остаться. Но перья чистить в учебной комнате или у Нуаньнуань.

Гу Нань бесстрастно пригрозил птице. Если бы Нань Фэн с другими увидели это, у них бы отвисли челюсти: их величественный хозяин действительно не побрезговал угрожать птице!

— Поняла, поняла.

Под холодным взглядом великого короля демонов Дуду была чрезвычайно послушна, но в глубине души ей очень не хватало нежной маленькой красавицы.

Когда Нуаньнуань вернулась с книгой в руках, она не заметила ничего странного, а Дуду не осмелилась пожаловаться Нуаньнуань на дьявола, находясь перед ним. Даже если бы он пожаловался, Нуаньнуань, конечно, встала бы на сторону своего брата.

Сев рядом со старшим братом и открыв учебник, Нуаньнуань услышала, как Гу Нань читал текст глубоким и холодным голосом, таким же благородным, элегантным и теплым, как виолончель, и она была очарована им, подперев руками подбородок.

Почему голос ее брата во время чтения был таким же приятным, как и во время пения, хотя не выражал никаких эмоций?

Послышался теплый, мягкий и вкрадчивый молочный голосок, когда Нуаньнуань начала читать предложения со своим старшим братом. Глубокий и приятный голос вместе с юным и чистым тембром накладывались друг на друга. Они читали детскую книжку для начальной школы, но некоторые люди могли бы уловить некую долю романтики, сквозящую в нотах.

Дуду, которая еще недавно была напугана, неосознанно подлетела к столу, покачала крыльями и смирно прислушалась. Брикет лежал на руках у Нуаньнуань, его красивый черный хвост обвивал запястье Нуаньнуань, как красивый браслет. Такой четкий контраст черного и белого еще больше подчеркивал белизну и нежность кожи на запястье ребенка.

Какое-то время в кабинете были слышны только звуки чтения брата и сестры, и Гу Наню, казалось, стало намного теплее от этого осознания.

Занятия у Гу Аня скоро должны были закончиться, а дождь и не думал прекращаться, но, несмотря на это, Нуаньнуань хотела забрать своего младшего брата из школы.

Она чувствовала, что младший брат был бы ей рад. Хотя он ничего не сказал, его глаза все сказали за него.

Нуаньнуань была очень счастлива, когда наконец поехала встречать своего брата, так как младший брат сегодня не взял с собой зонтик.

Нуаньнуань надела маленькие непромокаемые сапожки, из-за дождливой погоды температура немного понизилась, поэтому матушка Гу одела ее в белоснежное плюшевое пальто, длинное, как юбка, оно закрывало ее икры, и в шапочку с двумя кроличьими ушками, свисающими вниз. В руках у Нуаньнуань был зонтик.

Младшая сестра была похожа на белоснежный и мягкий пельмешек, отчего людям хотелось взять ее на руки, погладить и обнять.

— Нуаньнуань, помни, что нельзя выходить из машины, просто позволь старшему брату забрать младшего брата, хорошо?

— Да, Нуаньнуань все знает.

Услышав эти слова в который раз, Нуаньнуань все равно терпеливо кивнула и ответила, что все понимает.

Боясь, что Нуаньнуань выйдет из машины и простудится под дождем, матушка Гу неоднократно уговаривала ее остаться дома и отпустила их только тогда, когда та послушно согласилась оставаться в машине.

Стоило им сесть в машину, как мимо Нуаньнуань быстро промелькнула белая тень, а затем влетела внутрь. Как только Нуаньнуань села поудобнее, на ее плечах появился красивый маленький попугай.

Маленький попугай забрался к ней в волосы, спрятав свое тельце, и ласково потерся о ее маленькую шейку.

— Красоточка, возьми Дуду с собой.

Она хотела скрыться от одной черной кошки, которая всегда смотрела на нее так, что у нее перья дыбом вставали. Она боялась, что умрет, если хотя бы вздремнет.

Нуаньнуань дотронулась до маленькой пушистой головки Дуду, повернула голову, схватилась за одежду своего старшего брата и в нетерпении посмотрела на него.

— Старший брат, мы можем взять Дуду с собой?

Боязливая Дуду не осмеливалась высунуть голову.

Услышав, как мужчина хмыкнул, Дуду, чьи перья были напряжены, расслабилась и чуть не соскользнула с плеч Нуаньнуань от облегчения, но, к счастью, вовремя спохватилась.

Оставшуюся часть путешествия она уютно провела на шее Нуаньнуань, согреваясь.

Приехав в школу, Нуаньнуань прислонилась к окну и выглянула наружу. Она увидела множество машин, видимо, родители тоже приехали забирать своих детей.

Гу Нань погладил ее по голове:

— Я заберу Гу Аня, не выходи из машины.

Нуаньнуань послушно кивнула, и просто наблюдала за тем, как ее старший брат открывает черный зонт и выходит из машины; капли дождя падали на землю, намочив его кожаные ботинки и черные брюки от костюма. Однако Гу Нань спокойно стоял под дождем, по-прежнему ведя себя, как король, которого совершенно не трогала погода.

— Старший брат, будь осторожен.

Нуаньнуань подняла свою маленькую ручку и помахала.

Гу Нань что-то пробурчал, закрыл дверь и ушел.

В ожидании Нуаньнуань смотрела в окно. Дождь немного успокоился, уже не лил так сильно, и она могла ясно видеть происходящее снаружи.

Водитель припарковал машину в отдаленном месте, потому что все парковочные места перед школой были заняты. Нуаньнуань заметила небольшое скопление дрожащих существ на углу школы.

Она почти сразу решилась открыть дверцу машины и выйти, но водитель впереди внезапно побледнел от шока.

— Госпожа Нуаньнуань, не выходите на улицу.

Все наставления своей матери и брата вылетели из головы Нуаньнуань, она укусила свой палец, а другим указала на маленькие комочки снаружи.

— Но... Но там же всего лишь кошка.

Все верно, именно белая кошка дрожала от холода и пыталась спрятаться от дождя на углу школы, но безуспешно.

Водитель посмотрел на нее и бросился под дождь с зонтиком:

— Госпожа Нуаньнуань, пожалуйста, садитесь, я пойду вместо вас.

Через несколько минут водитель принес нескольких кошек, укрытых под его пальто. Под белой кошкой прятались двое маленьких молочных котят, они и были причиной, по которой большая кошка оставалась под дождем.

http://tl.rulate.ru/book/75058/3412077

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь