Готовый перевод Ancient One / Древний: Глава 346

"Эвакуация? Как это может быть! " Чжу Лэй покачал головой, как погремушкой, и сказал: "Никогда! Наверняка нас ждут новые яростные атаки. Мы все отдыхаем на месте. Мы воспользуемся ночью, чтобы вернуться в лесную страну светлой песни! " Он также чувствовал, что чем дольше он остается, тем опаснее. Он тут же сел, скрестив ноги, и начал дышать. Во всем караване, за исключением Дин Линъэр, которая не могла видеть насквозь, его культивация была самой высокой, а ответственность - самой тяжелой, поэтому он должен был быстро восстановиться. Ах, давление так велико! Вскоре все отдохнули, была уже почти глубокая ночь, но все не спали. Один за другим они отправились в темный лес. Вскоре после того, как они ушли, вдруг из первозданной земли болотной лавы выскочила скала. Она медленно показала свое тело и выползла из него. Это действительно был каменный зверь с маленькими черными глазами. Но его тело, казалось, сильно отличалось от прежнего, оно стало чистого желтого цвета, а его тело источало запах земли. После того как он вылез из всего тела, он увидел в своей руке монстра, похожего на грязь. Все его тело было красным и постоянно пузырилось. Это был лавовый зверь, который сидел в засаде. Неизвестно когда оно было вбито в грязь мелкими камнями. Прозрачный камень в болотной лаве, даже под давлением земных полипов, совершенно не способен играть какую-либо роль. Земля - мать земли. Она существует в момент сотворения неба и земли и развивает все вещи. Из нее происходят элементы серии земли. Под ее подавлением все силы серии почвы не имеют никакого влияния. Маленький камешек отбросил грязь лавового зверя, превратил ее в огромный круглый шар и быстро погнал Ли Юньсяо прочь. После долгого ночного пути караван наконец-то вышел из леса. Пройдя еще несколько миль, они издалека увидели ворота леса Цинге. Кроме нескольких низкоуровневых монстров, которых легко убить, опасности не было. "Старший брат Юньсяо действительно хорош.

Они действительно отступили от трудностей!". На лице Хейлин выражение обожания, но еще больше радости на его лице. "Наконец-то вернулись в лес светлых песен!" Хайлинь, стоя на голове повозки, первым закричал. Он был так взволнован, что сказал Ли Юньсяо: "После въезда в город старший брат Юньсяо должен прийти ко мне домой, чтобы быть гостем". Чжу Лэй тоже улыбнулся и сказал: "Да. Если бы не было мастера Юньсяо, мы бы погибли". После вступления в город заместитель лидера поблагодарит мастера лично. "Ли Юньсяо сказал: "Это очень полезно". Как только стражник у ворот увидел караван, он сразу узнал Чжу Лэя и открыл ворота, чтобы выпустить его. Вскоре партия вошла в город. Он был шумным и суетливым, на лицах у всех были улыбки, что, казалось, отличало его от легендарного города греха. Хайлинь с улыбкой сказала: "Старший брат Юньсяо, сестра Линг, сестра Юнчан, не смотрите на этих людей. Они безобидные и добродушные. На самом деле все они - большие демоны. Посмотрите на старуху, которая продает яйца вон там. Не думайте, что она хорошая развратница. Она самый ядовитый человек на всей улице. Не десять тысяч, а восемь тысяч воинов погибли от ее рук". "Дин Линъэр в душе благоговеет, но ее лицо остается безучастным. Как человек, отвечающий за торговую палату, она общалась с большим количеством людей разного рода, поэтому она не удивлена. Ло Юньшань проста, и она в это не верит. С первого взгляда старуха была беловолосой, слабой и худой, словно ее мог сдуть порыв ветра. Дрожащей старческой рукой она прикрывала свою корзину, как ветку, словно яйца в ней были всеми ее сокровищами. Старуха, казалось, заметила, что кто-то говорит о ней. Она повернула свое морщинистое лицо и рассмеялась над Ло Юньшань. По телу Ло Юньшань пробежал холодок. Странная улыбка заставила ее задрожать. Она запустила Девять Ян подлинной Ци, чтобы рассеять страх.

Она отвернулась и не осмелилась посмотреть на него снова. Глаза старухи были слегка удивлены и, казалось, в это время она увидела маленького мальчика в пузатом мешке, который сидел на корточках на обочине дороги и играл, постоянно пиная камни. Ло Юньшань улыбнулась и сказала: "Этот маленький мальчик не может быть плохим человеком". Мальчику было семь или восемь лет. Когда он оглянулся на Ло Юньшаня, на его лице появился след похоти, не соответствующий его возрасту. Он непристойно рассмеялся очень грубым тоном и сказал: "Эй, ты откуда? Это так нежно. Дай мне попробовать". Лицо Ло Юнчана на мгновение ошеломило, и чернота его лица потянулась вниз. "Ха-ха!" Чжу Лэй разразился хохотом, и весь караван залился смехом. Хайлинь указала на ребенка и яростно рассмеялась, сказав: "Ему с детства дали нефритовую печать золотого ребенка, поэтому он так и не повзрослел. Ему всегда будет семь или восемь лет, но на самом деле ему больше девяноста лет, ха-ха". "Нефритовая печать Цзиньтун?" Глаза Дин Лингера внезапно просветлели и он сказал: "У этого метода печати есть какие-нибудь побочные эффекты?" Хайлинь с улыбкой сказала: "Я знаю твой ум. Если у тебя есть такая печать, сестра Лингэр сможет всегда оставаться в двадцати-восьмидесятилетнем возрасте. Однако побочные эффекты этого метода печати велики, что не только делает получателя неспособным иметь детей, но и сильно ограничивает его талант в боевых искусствах. Мы все забыли первоначальное имя ребенка. Мы знаем только, что его зовут Чжан Бу Лао. Он был изначально одаренным. В возрасте восьми лет он достиг уровня трех талантливых мастеров боевых искусств. Прошло более 90 лет с тех пор, как его использовали враги. Сейчас он является вершиной короля Ву. "Хо! Восьмилетний мастер боевых искусств? " Дин Линъэр была потрясена, и даже Ли Юньсяо был потрясен. Она посмотрела на лицо маленького ребенка и с сожалением покачала головой. Такой удивительный талант был бы прост, если бы он не был кем-то напечатан.

Боюсь, что в будущем ему было бы легче продвинуться в царство девяти Небесных Императоров Ву". Мы должны знать, что в царстве Тяньу сотни миллионов мастеров боевых искусств. В царство императора У могут попасть не только те, кто обладает резкими чертами лица, но и те, кто имеет хорошие таланты и возможности. Чтобы родить сильного императора Ву, достаточно, чтобы держава или большая семья просуществовала тысячу лет. Весь южный регион не видел тени императора Ву уже тысячи лет. "Хехе, хоть я и маленький, но большое место совсем не маленькое". Чжан Булао сказал с непристойной улыбкой: "Две девушки, вы хотите испытать красоту ребенка". "Голлум Голлум!" Ло Юньшань и Динь Линъэр кувыркались в животе, почти до рвоты. Оба были бледны, а в их глазах плескался гнев. Чжу Лэй поднял хлыст и отбросил его в сторону. Он сказал: "Чжан Бу Лао, уходи отсюда! Еще одно слово - и ты умрешь! " "Па!" Хлыст выбросил в воздух электрический свет и "треснул" в прошлом. Босс Чжан Бу был поражен, и он поспешно отступил назад. Но его все равно ударило по руке электрическим светом кнута. Он вскрикнул от боли, скользнул прямо в толпу и исчез. Чжу Лэй повернул голову и сказал: "Можешь не беспокоиться о них. В этом городе не хватает женщин, поэтому они как волки, которые не ели мяса. Но ты под защитой полка наемников-новичков, и никто не посмеет тронуть тебя в городе! " "Ай, ай, ай, кто такой необузданный? Как вы смеете бить людей на улице Внезапно толпа перед ними расступилась, и вскоре к ним подошла группа воинов. Голос принадлежал ведуну. Он был одет в лисий мех и имел острую голову. На затылке у него была длинная грива. Во рту у него была зубочистка. Он посмотрел на Чжу Лэя косым взглядом, демонстрируя презрение.

Когда глаза видят Динь Лингера и Ло Юньшаня, внезапно глаза становятся яркими, весь человек словно приходит в себя. "Это Чжу Лэй из полка наемников-новичков. Какой ты смелый! Как ты смеешь бить меня на улице Лицо человека стало свирепым, и он сердито сказал: "Ты явно хочешь начать драку между двумя полками. Если вы сегодня же не дадите мне отчет, вы все останетесь и позволите Хао Лянь Шаохуану вести людей". После его слов воины рассыпались по обе стороны и окружили весь караван. Все люди на улице на мгновение были шокированы, но что удивило людей, так это то, что они не убежали, а продолжали заниматься своими делами. Торговцы продолжали кричать, торговаться, флиртовать и смеяться. Даже рассказчик в соседнем ресторане продолжал рассказывать сплетни. Между двумя бандами прошел молодой человек, выгуливающий птиц, как будто никого нет, держа в руке клетку с птицами, непрерывно насвистывая во весь рот. На следующем углу - опустившийся воин, пристающий к девушке, которая продает себя, чтобы похоронить отца. Крики борьбы и злобный смех не прекращались, и никто даже не смотрел на него. Ли Юньсяо вдруг заинтересовался и с улыбкой сказал: "Этот лес светлых песен действительно интересен. Он совсем другой". Человек-человек взглянул на Ли Юньсяо, его глаза вспыхнули огнем, и он сказал: "Что за чертов волос у тебя? Когда я говорю с вами, капитан Чжу Лэй, что вы скажете Прежде чем Ли Юньсяо успел что-то сказать, Хайлинь рассердилась и сказала: "Командир ушел, как он посмел оскорбить старшего брата Юньсяо и убить его!". Все люди в караване были полны праведного негодования. Если бы не было Ли Юньсяо, их бы повесили на демонической равнине, а теперь они восхищались им, как богом. Вдруг одна за другой засверкали всевозможные таинственные утвари. Убийственный воздух мгновенно образовал вихрь и пронесся по улице. "Хисс!" Человекоподобный мужчина вдохнул воздух, и его глаза были полны шока.

Новичок торговой палаты с этого периода времени чрезвычайно сдержан, кажется, что некоторые из темперамента. Я думал, что другую сторону легко запугать, и я могу воспользоваться этим, создавая проблемы. Я не ожидал, что другой участник вовсе не боялся неприятностей. Наоборот, он хотел бороться не на жизнь, а на смерть. Что происходит? Он был немного растерян. Он был ошеломлен, но все равно крикнул: "Что вы делаете? Что вы все делаете? Вы хотите сражаться? Этот восточный город - территория нашего полка штормовых наемников. Хотите верьте, хотите нет, но мы встретимся с облачной стрелой, - Чжу Лэй холодно посмотрел на него. Его убийственный дух полон Ци. Он говорит холодным голосом: "Дафэй, ты сам ищешь смерти. Ты не можешь винить нас! Мастер Хайлинь приказал убить тебя. Если ты хочешь винить, то вини только свое неуважение к мастеру Юньсяо! " www.novelhold.com , самое быстрое обновление веб-романа!

http://tl.rulate.ru/book/75374/2165612

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь