Готовый перевод Ancient One / Древний: Глава 590

Мэй Донг'Эр уже собирался остановить его, как вдруг подул порыв ветра. Перед Мэй Дунъэр появился человек в серебристом шелковом халате, раскрыл руки, чтобы остановить его, и сказал с мрачной улыбкой: "Где девушка? Она очень пунктуальна!" С появлением человека в халате из серебряной шелковой парчи, еще четыре воина появились в дверях кухни и окружили Мэй Донгэр, непрерывно смеясь. Мэй Донгэр, бледная и пронзительная, спросила "Кто вы?". "Эй, скоро ты узнаешь, кто мы такие". Человек в серебристом халате из шелковой парчи сказал: "Пробыв в городе Юфэн несколько дней, я не получил вовремя несколько товаров. Сегодня я наконец-то встретил симпатичную и смог хорошо использовать ее некоторое время." Его руки бессознательно оттерлись от лица Мэй Донг'Эр. Остальные четверо мужчин также были дикими. Они дико смеялись с зеленым светом в глазах, как будто почувствовали вкус после того, как их использовали мужчины в серебристых шелковых халатах. "Плохой человек!" Мэй Донгеру стало так стыдно, что он хлопнул по легкомысленной руке стоящего перед ним человека. Он также видит необычайную силу нескольких человек перед ним. Он не смеет быть беспечным. Его рука - это нежность, которой научил его Ли Юньсяо. На какое-то время водяной пар задерживается на всем его теле, и весь человек кажется воплощением воды, содержащей в себе боевые искусства. Когда я в последний раз исполнял этот прием на соревнованиях цзунмэнь, я понял его силу. После этого Мэй Донгер все больше и больше совершенствовался в практике этого движения. В настоящее время он стал еще более гладким. Улыбка человека в серебристой шелковой парче мгновенно застыла на его лице. Как он мог не подумать, что маленькая девочка была настолько жестока, что ее полностью окутала сила ладони противника, когда ей нельзя было помешать. Даже если она была выше, чем царство другой стороны, она также была бессильна и неотразима. "Ищу смерть!" Человек в халате из серебристой шелковой парчи и четыре воина из позиции Чжоу один за другим выдохнули.

Все пятеро были в ранге императора Ву. В руке мужчины в халате из серебристой шелковой парчи появился кинжал, очень острый. Прорезав ладонь Мэй Донг'Эра, он сразу же пробивает ее насквозь. Однако у него нет другого выбора, кроме как покрутить ладонью, которая нежная и ласковая, и ее не так-то просто сломать. Остальные четверо бросились в атаку, пытаясь окружить династию Вэй, чтобы спасти Чжао. Однако им преградила путь томительная нежность. С силой своего императора Ву они не могли сломить силу ладони. Все четверо были настолько потрясены, что быстро стиснули зубы и атаковали изо всех сил. Иначе, если бы что-то случилось с серебристым шелковым халатом, все четверо оказались бы в большой беде. Ли Юньсяо как раз собирался зайти на кухню, когда увидел эту сцену и слегка нахмурился. Ход Мэй Донгера кажется чрезвычайно мощным, но он силен неожиданностью. Кроме того, это движение стоит дорого, поэтому ей трудно показать его во второй раз. Тайно покачав головой, Ли Юньсяо слегка щелкнул указательным пальцем. С небольшой силой он пробивает брови мастера боевых искусств. Из печатного зала выстреливает струя крови. Зрачок ослабевает, и человек падает назад. Когда он уже собирался пробить руку Мэй Донгера, одна из его великих сил исчезла, а три другие внезапно изменились. Страх заставил их забрать свои силы и подвергнуть себя опасности. На этот раз человек в халате из серебристой шелковой парчи оказался под большим давлением. Он был мгновенно атакован его ладонью и, набрав полный рот крови, отлетел в сторону кухни. Ли Юньсяо посмотрел, как мужчина летит к нему, и грубо ударил ногой. "Бах" выстрелил в ресторан, полный гостей. На этот раз они были так удивлены, что разбежались, оставив место для человека в серебристом шелковом халате, чтобы упасть на землю, но он не двигался, как будто выдохнул. Мэй Донг'Эр смотрит на труп, который упал рядом с ней.

Из ее бровей вырывается кровавая дыра. Она сразу поняла, что это Ли Юньсяо делает жест благодарности. "Чайлд" Оставшиеся три воина были потрясены и бросились проверять. Вдруг один из них вскрикнул от ужаса и сказал: "Молодой господин мертв, но молодой господин мертв!". На лицах троих появилось изумленное выражение, как будто их чадо было бессмертным и никогда не умрет. Это выражение было еще более странным и пугающим, чем ковыряние в мыле. Трое людей, занимавшихся боевыми искусствами, не могли не задрожать. Один из них задрожал и сказал: "Ты, ты убил нашего ребенка. Ты, ты, умри, умри!" Ли Юньсяо равнодушно сказал: "Если ты умрешь, ты умрешь. Если ты каждый день убиваешь столько людей, то какая разница между этим и мертвой собакой?". "Ты знаешь, кто мой ребенок? " - лицо воина стало печальным, и он воскликнул, - "не только ты будешь уничтожен, но и мы будем замешаны". Ли Юньсяо сказал: "О? У тебя была большая голова? Твой сын - президент ассоциации хуашэньхай, или кто из трех взрослых на святой земле? " "Этот Не старайся изо всех сил. Ты уже совершил ужасную катастрофу. Жди, когда твоя семья будет уничтожена Воин был так зол, что думал, что его убьют. Однако, судя по поединку, он вовсе не был противником. В этот момент все они забились в конвульсиях. Многие из них внезапно изменились в лице и сказали: "Ван Да действительно мертв? Как... " Похоже, что этот человек в серебристом халате из шелковой парчи имеет долгую историю. Даже гости в зале испугались. Многие начинают уходить, боясь быть замешанными в этом деле. "Вы убили господина Да?" Из кухни донесся голос старухи, в котором тоже чувствовался страх, и резкий голос сказал: "Мейдун'эр, ты - ублюдок, который может только причинить неприятности семье, немедленно убирайся отсюда! Hanlai Meixiang сейчас выходит из бизнеса и не будет открывать бизнес, пока буря не утихнет! "

После того как раздался голос старухи, персонал ресторана занервничал и начал выгонять гостей и убирать здание, чтобы закрыться. Трое воинов ушли с телом Ван Да на руках. Уходя, они не забыли оставить после себя жестокие слова и сказали: "Нельзя забывать об отношениях и ждать прихода огня гнева!". Кроме того, тело воина было брошено за пределами кухни, как дохлая собака. Мэй Донгер сказала на кухне: "Раз бабушка Куй не разрешает мне прийти, я уйду сейчас. Но когда я смогу победить ее, я вернусь". Голос старухи на кухне пробирал до костей. Она хмыкнула: "Теперь, когда люди Мяо Сюаньцзуна оставили послание и впутали в него нас, вам не следует уходить и оставаться. Позже я рассчитаюсь с Мяо Сюаньцзуном. "Лицо Мэй Дунэр побелело, и она жалобно сказала: "Неужели бабушка Куй собирается отдать меня постороннему человеку? Моя свекровь должна была видеть, что сейчас произошло. Очевидно, что другая сторона грубит первой! " Занавеска на кухне была поднята, и осветился темный костыль, а затем появилась старая горбатая старуха с искаженным лицом и резким светом в глазах. Она хмыкнула: "Даже если они ошибаются, не стоит сразу идти к убийце. Более того, Мяо Сюаньцзун - это то, что мы не можем себе позволить. Естественно, я с радостью пошлю тебя мириться, и никаких проблем не возникнет. " - сказал Мэй Дунэр с грустной улыбкой: "Я член семьи Мэй, несмотря ни на что. То, как семья обращается с собственными людьми, очень тревожит детей семьи Мэй. Как девятая тетя сможет сохранить власть в семье в будущем Свекровь Куй холодно фыркнула: "Это дело скоро закончится. Люди Мяо Сюаньцзуна должны скоро вернуться. Когда придет время, они смогут передать вас обоих. Не думаю, что они смогут долго прожить. Откуда семья может знать? Конечно, я вернусь и сообщу об этом моей тете Цзюйи. "

В это время Ли Юньсяо сказал себе: "Оказывается, это люди Мяо Сюаньцзуна. Неудивительно, что они такие высокомерные. Теперь есть некоторые проблемы". Мэй Дунэр забеспокоилась: "Неужели Мяо Сюаньцзун очень могущественный?". Похоже, она слышала об этой семье, но особого впечатления у нее не сложилось. Ли Юньсяо всегда был непостижимым существом в ее сознании. Теперь даже он сказал, что попал в беду, и в ее сердце сразу же промелькнула тень. Ей было наплевать на собственную жизнь и смерть. Она боялась, что он будет вовлечен в это. Свекровь Куй усмехнулась: "Ты что, глупая в секте Бэйдоу? Даже Мяо Сюаньцзун не знал об этом, но это неважно. Твоя жизнь продлится несколько часов. Тебе не нужно знать так много. "Мэйдунъэр быстро вытолкала Ли Юньсяо и нетерпеливо сказала: "Юньшао, ты должен идти первым. Это все из-за меня одной. Ты тут ни при чем". Глядя на холодную фигуру Куи у двери, раздалось несколько холодных голосов. Ли Юньсяо похлопала себя по лбу и с улыбкой сказала: "Когда я говорю "проблемы", я имею в виду, что у Мяо Сюаньцзуна проблемы. У них много проблем с Дун'Эр. " "Ха-ха! Я действительно не знаю высоты неба и земли, и я не знаю, как написать слово смерти! " Свекровь Куй зарычала холодным смехом, сказав: "Хотя Мяо Сюаньцзун не так силен, как семь сверхдержав, он также известен среди самых могущественных северных регионов. Сила во всем северном регионе может, по крайней мере, входить в первую десятку! Более того, это самая развратная секта во всем северном регионе, и нет практически ни одной женщины, которая могла бы скрыться от глаз учеников Мяо Сюаньцзуна. Даже во дворце Сюаньгун северной династии Мин было несколько побочных женщин, которые были запрещены Ван Чжэнем, молодым хозяином Мяо Сюаньцзуна. Человек, которого ты только что убил, - Ван Да, брат Ван Чжэня. Как ты думаешь, у тебя есть шанс выжить? "Она посмотрела в глаза и сказала с жестокой улыбкой: "

Мэй Донг'Эр, что касается твоих слов, то все будет еще хуже. Если ты попадешь в руки Ван Чжэня со своим внешним видом, тебя будут пытать. Жизнь не похожа на смерть, ха-ха!". Жестокость и безразличие в ее тоне не похожи на человека, принадлежащего к той же семье, что и Мэй Донгэр. "Бах!" Дверь ресторана мгновенно распахнулась. Стражи боевых искусств, стоявшие у двери, не успели закричать. Они разлетелись на куски мяса. Налетел холодный порыв, и вскоре в ресторане было уже больше десяти человек! "Ах!" Теща Куи открыла рот от изумления. Под ее началом были все нужные люди. Она и представить себе не могла, что так необъяснимо умрет на месте, даже целого тела не осталось. Ясно увидев посетителя, он тут же вдохнул холодный воздух. Не удержавшись, он отступил назад, не решаясь заговорить. www.novelhold.com , самое быстрое обновление веб-новеллы!

http://tl.rulate.ru/book/75374/2166411

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь