Готовый перевод The Physicist Wife Who Overturned The World / Жена физика, которая перевернула мир: Глава 2

Пока Сюэ Фаньсинь обрабатывала раны, ей показалось, что она услышала странный шум. Она успокоилась и стала слушать внимательнее, положив окровавленную ладонь на камень.

Кровь на ее ладони полностью впиталась в камень. Затем камень треснул по всей поверхности, снова издав те же звуки.

Треск! Треск!

На этот раз звук был гораздо яснее, чем раньше. Сюэ Фаньсинь быстро заметила это и подняла ладонь. При тусклом свете она смутно увидела, что камень, на котором она сидела, треснул. Испугавшись, она быстро увернулась.

Когда Сюэ Фаньсинь встала с камня, тот словно раскололся, как ледяная корка. Трещины быстро покрыли весь камень. Когда они стали достаточно глубокими, куски камня упали на землю, обнажив хрустальный гроб.

Сквозь хрустальный гроб она смутно видела человека, лежащего внутри.

Неужели эта пещера является местом захоронения умерших?

Сюэ Фаньсин испугалась. Она отступала от хрустального гроба настолько далеко, насколько возможно, раздумывая, не стоит ли покинуть пещеру. Однако лил проливной дождь, а она к тому же была ранена. Если она выйдет, ничего хорошего не случится.

Забудь. Это просто труп. Не то чтобы она никогда раньше не видела мертвецов. Чего тут бояться?

Сюэ Фань изо всех сил пыталась придать себе храбрости. Устав от стояния, она хотела найти место, чтобы присесть, но как раз когда она собиралась двинуться, крышка хрустального гроба сама по себе распахнулась…

Зомби?

Столкнувшись с такой странной вещью, Сюэ Фаньсин больше не осмелилась оставаться в пещере и побежала на выход. В это мгновение позади нее раздался магнетический голос.

— Ты меня разбудила. Разве ты не должна взять на себя ответственность?

— А? — Услышав это, Сюэ Фаньсин испытала шок и недоумение. Повернув шею, она обернулась и увидела мужчину, настолько красивого, что боги могли позавидовать. Его белые одежды развевались, когда он вылетал из хрустального гроба.

Когда ноги человека ступили на землю, казалось, с каждым его шагом расцветали лотосы. Шар белого света появился под его ногами, изолировав грязь на земле и сохраняя его чистоту.

Человек, вылетевший из хрустального гроба, шаг за шагом направился к Сюе Фаньсинь. Достигнув ее, он поднял руку, осветив пещеру. В воздухе повисла Ночная жемчужина, осветив все вокруг.

При свете Сюе Фаньсинь увидела лицо человека еще яснее и поняла, что не может отвести взгляд.

Он был действительно красив, до такой степени, что это было удушающе. У него были глубокие глаза, которые, казалось, могли видеть все на свете. От его тела исходила мощная аура превосходства. Просто стоя перед ним, люди испытывали страх.

Человек осветил пещеру, чтобы ясно видеть лицо Сюе Фаньсинь. Заметив ее раны, он слегка нахмурился, как будто был недоволен. "Кто ты?"

Оказавшись под пронзительным взглядом собеседника, Сюэ Фаньсинь поняла, что не может сопротивляться. Даже при отсутствии желания отвечать ей пришлось открыть рот и произнести: «Я... я Сюэ Фаньсинь, внучка герцога империи Наньлин».

Что происходит?

Почему она ответила на его вопрос так послушно? И с такими подробностями?

Это не в ее стиле.

— Сюэ Фаньсинь, я запомню тебя, — слегка улыбнулся мужчина. Его улыбка словно могла очистить зло во всем мире, но в то же время и уничтожить все.

— Кто... кто вы? — Сюэ Фаньсинь старалась изо всех сил контролировать свое тело, чтобы оно не сотрясалось.

— Е Цзюшан. Запомни мое имя. Мы скоро снова встретимся.

«Е Цзюшан». Почему это имя кажется таким знакомым?

— Запомни это. И не позволяй никому бездумно брать твою кровь, — внезапно сказал мужчина.

Мягко проведя пальцем перед лицом Сюэ Фаньсинь, он вызвал несколько лучей нежно-фиолетового света в своей руке. Лучи полетели к девушке и исцелили все её раны.

«Что происходит? Я исцелилась?» Сюэ Фань была шокирована. Осмотрев своё тело, она убедилась, что на нём нет ни одной раны. Подняв голову, она хотела поблагодарить мужчину, но поняла, что он уже исчез.

«Куда он делся?

«Е Цзюшань?»

Ответа не было. Парящая в воздухе Ночная жемчужина медленно опустилась и приземлилась в руке Сюэ Фаньсинь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/75476/3025099

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь