Готовый перевод The Potter Portraits / Портреты Поттера: Глава 16: Снова в Черном поместье

Школа закончилась, и Гарри был взволнован, так как собирался остаться со своим крестным отцом в Черном замке с Гермионой всего в нескольких милях дальше по дороге! Что было еще более захватывающим, так это тот факт, что Гестия была беременна и должна была родить ребенка-волшебника в августе, и она выглядела такой счастливой и красивой с ребенком, растущим внутри нее. Сириус был на седьмом небе от счастья и ждал ее руки и ноги, или пытался, поскольку Кричер дулся, если ему не позволяли помочь. Он превратился из несчастного злобного эльфа в доброго, счастливого и очень полезного эльфа. Черный замок явно был для него гораздо лучшим местом, чем площадь Гриммо. Теперь Добби носил ту же коричневую ливрею, что и другие эльфы, но на нем был герб Поттера, а не черный. Он тоже был очень счастлив под своим новым хозяином.

Единственным недовольным был Драко, он приходил только кушать, а все остальное время оставался в своей комнате. Он не дулся, Сириус знал это и очень волновался, как и Нарцисса, которая не могла связаться со своим сыном. Сириус знал, что ему нужно поговорить с мальчиком и узнать, сможет ли он помочь ему. Он направился в комнату Драко и увидел, что Северус тоже поднимается. Северус был очень обеспокоен, Драко никогда не был таким замкнутым, и, как его крестный отец, он почти запаниковал, но не мог этого показать, ему просто нужно было посмотреть, сможет ли он добраться до мальчика. Оба волшебника вошли в комнату и увидели Драко, сгорбившегося на кровати, его глаза были красными, и он выглядел усталым и больным. Северус сидел с одной стороны, Сириус с другой.

— Эй, щенок, ты не виноват. Сириус сказал, протягивая руку и нежно кладя руку на плечо своего кузена: «Вы были обмануты и попали в ловушку».

«Я должен был знать лучше, я знал, что нельзя прикасаться к темным книгам, если рядом нет отца». Драко сказал: «Я чуть не убил людей!»

«Не ты, а Том Риддл». Северус сказал: «С теми, кто окаменел, теперь все в порядке».

— Но это моя вина! — сказал Драко, свернувшись калачиком, отказываясь смотреть на них.

«Нет, вы были одержимы, вы не убийца и никого не пытались убить». Сириус сказал: «Ты невиновен, не так, как я, не с тем, что я чуть не сделал с Северусом здесь. Когда мы были в школе, я думал, что было бы здорово иметь Ремуса, ну, ты знаешь, что такое Ремус, не так ли? ?"

— Да и никому бы он не причинил вреда. — сказал Драко. — И теперь, когда он принимает аконит, он практически в безопасности.

«Да, но это было за несколько дней до Волчьего отрава с тем, что я сделал, я подумал, что было бы забавно, если бы Северус пошел и встретился с Ремусом в полнолуние». Сириус сказал: «Я был ужасным мальчиком, таким самодовольным, и хорошо, что Джеймс в ту ночь спас трех мальчиков. Я провел следующие полтора года до конца моего седьмого года на испытательном сроке».

— Подожди, это значит, что Северус сказал мне, что пытался рассказать Лили Поттер о Ремусе на пятом курсе…

«Ну, шутка произошла зимой нашего шестого года, — сказал Сириус, — я был ужасным мальчиком, злым ужасным мальчиком. Я сожалею о всей боли, которую причинил тебе, Северус».

"Спасибо, еще раз за ваши извинения." — сказал Северус и повернулся к Драко. — Теперь ты будешь в порядке?

— Да, дядя Северус, а можно мне немного шоколада? — спросил Драко. — Думаю, да, спасибо, что рассказал мне об этом, Сириус.

«Ты намного лучше, чем я был в твоем возрасте». Сириус сказал: «Ты действительно такой».

Северус дал ему большую плитку шоколада, и Драко усмехнулся и крепко обнял его, он даже обнял Сириуса, который был удивлен, но рад, что Драко так тепло к нему относится. Драко последовал за ним и спустился в гостиную, где увидел свою мать, направившую палочку на Люциуса Малфоя. Все трое волшебников отступили назад, увидев яростное выражение лица Нарциссы, она хорошо показывала свою Черную кровь в магии, трещащей вокруг нее, и ее обычно серые глаза светились голубым. Люциус стоял на коленях и хныкал от ужаса, так как был уверен, что вот-вот потеряет что-то очень дорогое для него.

«Мама, пожалуйста, не надо». Драко сказал, шагнув вперед, — это моя вина, что я взял книгу.

— Если бы его не было в доме, то тебя бы чуть не убили! — сказала Нарцисса.

— Нарцисса, у тебя с Люциусом в доме много темных предметов, Драко никогда раньше к ним не прикасался, если я прав. Сириус сказал: «Это могло заставить его сделать это».

«Я никогда не причинил бы вреда своему сыну, я не мог!» Люциус сказал, очень побледнев: «Пожалуйста, не убивайте меня или…»

«Хорошо, можно жить». Сириус сказал: «Но я думаю, что Драко должен остаться здесь ненадолго, это будет хорошо для него».

— Очень хорошо, лорд Блэк. Люциус сказал: «Ты должен поверить мне, когда я говорю, что люблю своего сына». Люциус посмотрел на Драко: «Я люблю тебя, Драко».

«Я тоже люблю тебя, папа».

Драко побежал к отцу, он не винил его в том, что произошло, он взял книгу и как это может быть вина отца? Он обнял своего отца, и Люциус позволил ему, не заботясь о том, кто это увидит, он любил свою семью, и хотя он сделал много ужасных и злых вещей, он сам не был злым человеком. Он делал эти вещи, так как считал, что помогает волшебному миру, теперь он знал другое и не собирался позволять темным лордам снова управлять его жизнью. На самом деле он провел много времени с Дамблдором, рассказывая ему все о том, как он был пожирателем смерти, и он даже пообещал служить шпионом, пока его сын будет защищен. У него были свои недостатки и проблемы, но в глубине души он действительно был хорошим человеком и умрет за свою семью, и теперь он умрет, если это избавит его и от Волдеморта, поскольку он знал, насколько злым и ужасным был этот демон.

«Здравствуйте, Бродяга, Северус, Драко, миссис Малфой, Люси». — сказал Гарри, входя в дом, показывая, какое уважение он испытывает к главе семьи Малфоев.

— Ты ужасный маленький паршивец. — сказал Люциус, возвышаясь над подростком. "Где ваши манеры?"

"О, ты хочешь уважения, не так ли?" Гарри холодно сказал: «Как будто ты совершил ужасное зло и не заслужил моего уважения».

Люциус шагнул вперед, пытаясь запугать стоявшего перед ним мальчика. Все, что произошло, это то, что Гарри посмотрел на него, уперев руки в бока и глядя на него. Северус был удивлен и горд тем, насколько храбрым был Гарри, с другой стороны, он был более могущественным, чем Люциус, и когда он полностью обучен, он будет владеть чистокровным волшебником перед собой. Гарри все еще был на фут ниже Люциуса, и, будь у него телосложение отца, он не достиг бы шести футов в высоту. Рост не имел значения, важна была его грубая сила, и Люциус знал это, он отступил от Гарри, и было ясно, кто выиграл войну за власть. Нарцисса подошла к Гарри и улыбнулась, а затем положила руку на плечо мужа.

— Пойдем пить чай? Она сказала.

"Да, давай." Северус сказал: — У меня есть твоя любимая марка собачьего печенья, Сириус.

«Смешной Северус, очень смешной». Сириус зарычал, пока Гарри и Драко пытались не рассмеяться.

— Ты знаешь, что это было. — сказал Люциус.

— О, заткнись, Люси. — прорычал Сириус.

— Не называй меня Люси! — отрезал Люциус.

— Что ты сделаешь, чтобы остановить меня? — сказал Сириус.

"Мат".

"Блондинка шлюха..."

"Сириус Орион Блэк!" — отрезала Нарцисса.

— Э-э-э, прости, Гарри, Драко не должен был говорить это при тебе! — сказал Сириус.

Они направились к чаю, и холод, возникший между Люциусом и Северусом, постепенно рассеялся, и они снова стали друзьями. Драко стал намного лучше, тем летом он подружился с Гарри и пригласил к себе Крэбба и Гойла. Гарри обнаружил, что ладит с двумя мальчиками, у них был приземленный характер и довольно приземленный юмор, и они были хорошими молодыми людьми. «Холодная война» между Гермионой и Драко продолжалась еще какое-то время, но им удалось терпеть друг друга. Это было все, на что можно было надеяться в то время.

хххххххххххххххххх

Молли Уизли была могущественной всеми любимой ведьмой, которая родила восьмерых детей, семеро из которых дожили до наших дней. Она содержала свой большой, разнообразный выводок вместе с любовью, немного страха и много хорошей еды и комфорта. Она до мозга костей принадлежала к Преветтам, семье, известной сильными свирепыми воинами и любящими и сильными матронами. У нее все еще были огненно-рыжие пряди волос без единой седой пряди, которые, принимая во внимание все поступки детей (и ее бойких отпрысков), доставляли ей шалости, раны и тому подобное. Однако сегодня, когда она готовила обед, она думала о мальчике с растрепанными черными волосами и зелеными глазами, играющем на заднем дворе с ее детьми.

Она пригласила Гарри и Гермиону в нору, и оба заявили, что она великолепна, и им очень понравился кривой высокий дом, в котором было много веселья и интересных волшебных вещей. Гермиона сразу же подружилась с Джинни и обеими девушками, а также с Луной Лавгуд, бледной девушкой со светлыми волосами и голубыми глазами, которая была хорошей подругой Джинни. У обеих девочек на улице был наркотик Гермиона, и теперь Гермиона впервые играла в дом и куклы с двумя другими девочками и находила это довольно забавным. Пока они играли в тени и задавали Гермионе вопросы о Хогвартсе, мальчики решили, что хотят пойти поплавать, они добрались до пруда, когда Сириус и Ремус подошли и решили присоединиться к ним.

— Хорошая идея, сегодня жарко. — сказал Сириус, раздевшись до боксеров, как это делали мальчики.

«Согласен, я рад, что здесь есть пруд». Ремус сказал, что ныряет, как только разделся. "О, как холодно!"

«Эй, Северус, входи, вода хорошая!» — сказал Сириус, увидев Северуса, идущего от дома, где он разговаривал с Молли.

«У меня нет купальника». — сказал Северус.

«Никто из нас этого не делает, только наши штаны». — сказал Гарри.

«Я легко сгораю». — возразил Северус.

«Половина пруда в тени». Сириус сказал: «Заходи, все будет хорошо».

Северус собирался отказаться, он знал, что его темная метка поблекла и едва видна, но он не был уверен, стоит ли ему плыть. Но мальчики умоляли его, и как он мог отказаться, когда было довольно тепло? Он разделся до шорт, повесил одежду, наложил на нее заклинание и нырнул в приближающуюся воду, чтобы отбросить волосы с лица. Он повернулся и схватил Сириуса как раз в тот момент, когда пытался его утопить, и увел другого мужчину под воду, и сделал то же самое с Ремусом. Он позволил Сириусу подняться первым, а затем Ремусу и холодно посмотрел на двух гриффиндорцев, возможно, он был ниже и худее Сириуса, но легко одолел его.

«Журнал». Билл сказал с улыбкой: «Это должно уравнять их положение».

— Согласен, — сказал Фред, — устрой это, Билл, мой брат.

«Да, я буду ждать маму». — сказал Джордж.

«Это весело, мы делаем это все время, летом». Рон сказал Гарри: «Пока мама не узнает».

В нескольких футах над прудом было установлено бревно, и Сириусу и Северусу помогли взобраться на него. Им вручили две толстые палки, и мужчины оценили друг друга. Гарри был уверен, что кто-то пострадает, но опять же оба мужчины согласились на это. Они не видели девушек, подходивших посмотреть, как сражаются волшебники на бревне, Джинни привыкла видеть, как сражаются ее братья, но два взрослых волшебника в расцвете сил были в новинку. Они смотрели, как началась битва, и было ясно, что хотя мужчины и играли (вроде как), они были здесь, чтобы доказать свою точку зрения. Или они бы не вышли Молли, чтобы позвать их на обед и посмотреть, что происходит.

«Достаточно, обед готов, заходи внутрь». — спросила Молли, глядя на Северуса. — Ты обязательно нанес солнцезащитный крем?

«Я не был здесь так долго». — сказал Северус.

"Ты немного покраснел, Билл, убедись, что он получит немного моей специальной пасты, хорошо?" — сказала Молли.

«Конечно, мама». Билл сказал, поворачиваясь к Северусу, ухмыляясь: "Это действительно работает, если ты сжёг это, это отнимет его".

«Я с нетерпением жду возможности увидеть, как это работает». — сказал Северус.

Он взял маленькую банку, которую дал ему Билл, и с небольшой помощью намазал ее на кожу, прежде чем одеться и отправиться в дом. Он увидел Гарри и Гермиону, сидящих вместе и разговаривающих с Джинни, которая, похоже, преодолела свою застенчивость по отношению к Гарри. На самом деле она была в восторге, когда Гарри заступился за нее и не обращался с ней как с ребенком, как пытались сделать многие из ее старших братьев. Северус был благодарен Лили и Джеймсу за то, что они сделали сундук, но, что более важно, портрет, который помог изменить жизни стольких людей к лучшему..

http://tl.rulate.ru/book/76485/2280028

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь