Готовый перевод Beast Evolution / Зверь Эволюций: Глава 148 Высокоуровневый зверь - 1

– Я же сказал вам, что это последний вопрос, на который я собираюсь ответить. У меня есть целый день, чтобы убивать вас, но мне скучно, поэтому я собираюсь убить вас сразу.

– Я с удовольствием посмотрю, как ты это попробуешь. Готовы, рыцари? – воскликнул Аутур.

– Да, приготовься умереть! – зверь закричал и топнул ногой по земле, и тут же она начала подмерзать.

– Габриэль, Лея защитите Рэя и уходите! – крикнул Аутур

Три рыцаря подняли свои мечи и приняли боевые стойки. Они могли видеть, как вокруг зверя образуется лед, но он был безвреден.

– Да! – закричал зверь и снова затопал, но на этот раз из земли вырвался большой кусок льда и направился к рыцарям.

Они быстро отпрыгнули в стороны, чтобы избежать столкновения со льдом, но это не остановило лед.

– Ученики! – воскликнул Альфред.

Главной целью зверя было напасть не на старших рыцарей, а на учеников, которые уже отошли подальше от места битвы.

Лед поднялся из земли и потянулся к трем студентам, и все трое замерли, когда только лед приблизился к ним.

– Нет!.. – крикнул Аутур.

Сразу же, как только молодые люди упали на землю, лед пронесся сквозь пустое пространство и столкнулся с одним из домов.

Когда ученики замерли, Рэй оттолкнул Габриэля с дороги, схватил Лею, и они упали на землю.

– Ух ты! У твоих учеников отличные рефлексы, – сказал зверь.

– Ааааа! – закричал Рэй, когда его руки заныли от боли.

– Рэй, ты в порядке? – Лея быстро попыталась помочь парню подняться.

Лед воздвиг стену между ними и Габриэлем, и старшими рыцарями. Аутур и Джеймс оказались вместе, в то время как Альфред был разделен льдом.

– Я в порядке! А ты? – спросил Рэй.

– Да, благодаря тебе. Я не могла сдвинуться ни на дюйм, а я должна защищать тебя. Прости! – сказала Лея.

– Это не проблема, а как насчет Габриэля?

Именно тогда Лея посмотрела и увидела ледяную стену, которая была возведена без возможности связаться с Габриэлем.

– Ублюдок! – Аутур и Джеймс бросились к зверю.

– У вас нет шансов на победу. Даже погода в мою пользу, – сказал зверь.

Альфред, находящийся на другой стороне льда, увидел, что с Габриэлем все в порядке и быстро бросился к зверю.

Аутур и Джеймс тоже бросились к зверю. Они добрались к нему раньше Альфреда.

Зверь даже не сдвинулся. Он стоял, несмотря на то, что видел, как старшие рыцари приближаются.

Аутур нанес удар своим мечом в шею зверя с правой стороны, и Джеймс также сделал то же самое с левой. Они хотели закончить битву одним ударом, но зверь оказался сильнее.

*Бум!*

Когда оба их меча опустились на шею зверя, появился кусок льда, и их мечи застряли.

Зверь воздвиг глыбу мощного льда, чтобы защитить свою шею от их мечей. Аутур и Джеймс изо всех сил пытались вытащить свои мечи, но зверь попытался ударить их, и они отскочили назад, чтобы избежать удара.

– Оба меча теперь бесполезны. Лед на них такой мощный, что даже если ты ударишь им по камню, он не сломается, – сказал зверь.

Аутур и Джеймс посмотрели на свои мечи. Острые края обоих их мечей были покрыты льдом из-за атаки зверя.

Рыцари крепко сжали свои мечи, и сразу же лед начал таять. Их мечи стали такими горячими, что лед немедленно превратился в воду, несмотря на холодную погоду.

– Ч-что? У вас припрятан козырь в рукаве! Неудивительно, что вы бесстрашные.

*Свист*

Зверь наклонился, чтобы уклониться от атаки. Это произошло так быстро, что Альфред не ожидал, что зверь быстро отреагирует.

– Тебе повезло, – сказал Альфред и встал с земли.

Когда зверь был занят разговором, Альфред использовал Ки, чтобы увеличить свою скорость, и бросился к зверю. Но все же зверь отреагировал достаточно быстро, чтобы увернуться.

– Кажется, я даю вам ложную надежду, потому что я дерусь несерьезно. Давайте будем серьезны. Я такой же боец, как и вы, – сказал зверь.

Зверь вытянул обе свои лапы в стороны, и из них образовались два бесформенных меча, а лед образовал маску на морде зверя, закрывающую все и оставляющую только глаза.

– Наконец-то битва стала серьезной, – сказал Аутур.

Мечи трех старших рыцарей излучали достаточно тепла, чтобы это было видно глазами.

*Бум*

Лея и Габриэль, наконец, прорвались сквозь лед, несколько раз ударив по нему с обеих сторон.

– Ты в порядке? – спросил Габриэль.

– Да, мы в порядке, но руки Рэя не в порядке. Похоже, он повредил их, спасая нас, – сказала Лея.

– Прости, мы должны защищать тебя, – извинился Габриэль.

– Нет проблем! Мы должны двигаться вперед, – сказал Рэй.

– Двигайся вперед туда. Старшие рыцари позаботятся о звере. Мы должны им доверять, – сказала Лея.

– Я не говорю о старших рыцарях. Рядом есть еще один враг, – маг, – которого сюда послали, – ответил Рэй.

– Маг на стороне врага? – удивленно спросила Лея.

– Нет, маг убил настоящего мага, использовал заклинание трансформации и призвал сюда старших рыцарей, чтобы они были убиты, – объяснил ей Габриэль.

– Что?!.

– Итак, мы должны найти мага. Я знаю, что он где-то здесь, и это наш единственный шанс. Если старшие рыцари победят зверя, они будут слишком измотаны, чтобы сражаться с магом, – сказал Рэй.

– Ты прав, мы должны продолжать двигаться, и на этот раз мы защитим тебя, – доверительно сказали Габриэль и Лея.

http://tl.rulate.ru/book/77165/3375611

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь