Готовый перевод The Village Girl Who Jinxes Her Husband Is Filthy Rich / Деревенская Девушка, Которая Сглазила Своего Мужа, Неприлично Богата: Глава 60

Глава 60: Пугающий город

Многие жители деревни испугались. Многие начали размышлять.

Родственникам Линь Лаосаня удалось одолжить одежду, но когда они увидели, что толпа расходится, они были сбиты с толку. Однако они не связывали это с Линь Юэлань.

Их главным приоритетом было найти свою одежду.

Если они не найдут свою одежду, в будущем им придется покупать новую одежду. Им придется покупать новую одежду на весну, лето, осень и зиму. Это стоило бы им как минимум года дополнительных денег.

Однако проблема заключалась в том, что у них не было лишних денег на покупку одежды.

У них даже не было достаточно денег, чтобы отдать Линь Дацзуна на учебу. Как у них хватило бы денег на новую одежду? Если они не могли купить новую одежду, они должны были найти свою старую обратно.

Все члены семьи вышли посмотреть, одетые в позаимствованную у других жителей одежду.

После того, как Ли Цуйхуа вышла в одежде Ли Гуафу, она безостановочно кричала. Она кричала о человеке, который украл одежду ее семьи.

Однако, когда жители деревни услышали ее проклятия, они скривили губы и странно посмотрели на нее.

Было немного презрения, но, короче говоря, никто не подошел, чтобы утешить ее.

Жители деревни не поделились с семьей Линь Лаосаня своими догадками об исчезновении их одежды, и им было все равно, удастся ли семье Линь Лаосана найти их одежду или нет.

...

Перед рассветом Линь Юэлань вышла из дома и направилась в город.

Что касается большого тигра, Линь Юэлань уже унесла его из своего пространства, когда небо было еще темным. Она несла его на своих плечах.

Почему?

Потому что Линь Юэлань была слишком мала, а тигр слишком велик. Если она потащит тигра, мех тигра будет поврежден, и он не будет продаваться по хорошей цене.

Поэтому Линь Юэлань решила носить его на своих плечах.

Однако она была слишком мала, а тигр слишком велик. Когда она несла тигра, можно было видеть только тигра, парящего в воздухе, но нельзя было видеть ребенка, несущего его.

Таким образом, это создало страшную и странную сцену.

Лживый тигр забрел на улицы, чтобы нападать на людей! Прохожие моментально разбежались!.

Однако, когда прохожие обернулись, они обнаружили, что под большим тигром находится маленькая фигурка.

'Ебана мать! Это действительно ребенок?

Она выглядела лет восьми. Как ей удалось с легкостью нести тигра, который выглядел как минимум 500 кэтти?

— Небеса, вы что, шутите надо мной?

А может быть, этот ребенок носил бумажного тигра?

Некоторые люди были очень любопытны и осторожно подходили к ребенку... и к тигру.

Когда они подошли и убедились, что тигр не двигается, прохожему стало особенно любопытно. Он сглотнул и спросил: «Дитя, это настоящий… настоящий тигр у тебя на плече или бумажный тигр?» Бумажный тигр будет использоваться в китайской опере в качестве реквизита.

— Бумажный тигр? - Линь Юэлань была озадачена. 'Разве это не очевидно? Зачем им задавать такой вопрос?

Линь Юэлань, которая не понимала, какую странную сцену она устроила, сказала прохожему: «Дядя, это настоящий тигр, которого я выследила в горах, а не бумажный тигр!»

Настоящий тигр!

Прохожий был в шоке!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/77389/2330987

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь