Готовый перевод Pirates Start By Slashing Ace / Ван Пис: Начало пиратства, как супер мечник: Глава 9: Будет ли он также иметь внешность Повелителя?

— По языку тела, мимике и биению сердца можно предугадать физические действия, — размышлял Бай Юй, — похоже, на этот раз, благодаря Талисману Проницательности, изученное мной Хаки Наблюдения достигло промежуточного уровня. Конечно, созданная мной система должна быть безупречной, это неоспоримый факт. Кстати, есть ещё Талисман Пробуждения. После его использования можно разбудить скрытый потенциал человеческого тела. Интересно, являюсь ли я единственным из миллиона, кто обладает Хаки Завоевателя?

Он вспомнил, что в системе всё ещё не хватает одного элемента для полного освоения Хаки Завоевателя. Эта открытость и нерешительность должны быть полностью преодолены. Как говорится, настоящий висельник должен быть мастером своего дела! — Бай Юй, где же этот проныра Бай Юй?

Гарп, словно ураган, вылетел из дверей таверны, его Хаки Наблюдения распахнулось навстречу цели. Единственное, что сейчас волновало его, — как можно скорее найти Бай Юя, чтобы избавить его от шока. — В направлении рифа!

Гарп быстро выхватил фигуру Бай Юя из поля зрения. Оказавшись в десятках метрах от него, он повернулся спиной к юноше, скрывающемуся за рифом. В голове Гарпа вертелась только одна мысль, подтверждающая слова Богарта: человек, столкнувшись со смертельной опасностью, немедленно использует все свои силы. Вот и сейчас настало время заставить Бай Юя применить Хаки Вооружения. Удар должен быть молниеносным, точным и безжалостным! Бум! В воздухе раздался оглушительный хлопок. Гарп исчез, словно призрак, и в мгновение ока оказался позади Бай Юя. Сжав кулак, он покрыл его тяжелым Хаки Вооружения. Без лишних слов, он зашёл за спину Бай Юя и с силой ударил его. Этот удар, по мнению Богарта, мог запросто вырубить Морского Короля. Если Бай Юй в этот критический момент не применит Хаки Вооружения, то, боюсь, он погибнет или получит серьёзные травмы.

Удар был нанесён. Но эта мысль мелькнула лишь в головах Гарпа и Богарта. Бай Юй, сидевший на рифе, лишь слегка пожал плечами. Словно ожидая этого, он инстинктивно повернул своё тело в сторону и пролетел мимо железного кулака, покрытого Хаки Вооружения. Гарп был ошеломлён. Из-за этой точной ошибки, в безвыходной ситуации, он выпустил кулак с неимоверной скоростью и не успел его отвести. Последовал оглушительный взрыв. Гарп головой разбил множество камней, а всё его тело, словно глубинная бомба, шлёпнулось в море. Огромная волна вздыбилась.

Бай Юй выглядел ошеломлённым. Он только что использовал Талисман Пробуждения и боялся, что в его теле произойдёт микрокосмический взрыв. После пробуждения Хаки Наблюдения его восприятие опасности несомненно возросло в сотни раз. Перед лицом внезапной атаки Гарпа, ещё до того, как он успел среагировать, его разум и тело уже пришли в движение. — Мастер, нам нужно кое-что обсудить, — заговорил Бай Юй, — чтобы успокоить слабый разум мистера Богарта, я решил притвориться дурачком. Но, видимо, уже слишком поздно. — Можете не говорить ему, что я случайно снова выучил Хаки Наблюдения.

Бум! Гарп вырвался из воды. Кучка прибрежного песка оказалась перед Бай Юем, а выражение на лице старика быстро менялось. Восхищение, волнение, возбуждение и другие эмоции быстро сменяли друг друга, мимика была совершенно неуправляемой. Прошло пять-шесть секунд, прежде чем Гарп не выдержал и расхохотался. — Ха-ха, внук старика — гений, нет, он прирождённый злодей. И ещё он случайно выучил Хаки Наблюдения. Только ты можешь так говорить. — Не говорите, что разум Богарта слаб, даже сердце старика не выдержит, он так взволнован, что просто несётся на всех парах. — Однако позвольте мне сказать вам кое-что неприятное. Богарт сейчас стоит у вас за спиной. Даже если старик не скажет ему, он наверняка всё понял.

Грудь Богарта вздымалась, он тяжело дышал, а тело слегка дрожало. По дороге из таверны он действительно фантазировал о Бай Юе, но без Хаки Наблюдения, — думал он, — одно-два лица Инструктора можно спасти. Теперь же, похоже, фантазия осталась фантазией. Если мистер Гарп не сдержался и попытался атаковать тайком, то теперь этот маленький дьяволёнок, разыгрывающий спектакль, оставит его в неведении. В будущем, боюсь, разыграется самая большая социальная сцена смерти. — Нет, малыш, я всё ещё должен проверить тебя. Неужели достаточно просто послушать, а потом выучить Хаки Наблюдения? Если ты не сможешь увернуться от моей атаки, то умрёшь.

Богарт пришёл в себя и, задерживая дыхание, рванулся вперёд с бешеной скоростью, оказавшись в шаге от Бай Юя. Положив правую руку на пояс, он мгновенно обнажил свой знаменитый меч. — И Дао Лю Синхуэй!

Бум! Нож вонзился в землю, а световой поток, словно звезда, хлынул на Бай Юя. Плотность была такой, что любой объект атаки, даже Гарп, задохнулся бы. Бай Юй сделал глоток напитка и выглядел немного беспомощным. — Изначально я планировал спрятать его от Богарта и позаботиться о его слабом разуме, — думал он, — но, видимо, всё пошло не так. Однако раз уж так вышло, Бай Юю остаётся только отбросить эти мысли и довести Хаки Наблюдения до совершенства.

Ух-ху-ху! Бай Юй один за другим уклонялся от ударов, наполненных звёздами. Такое красивое предсказание несколько отличалось от атаки, но это лишь доли цента. После того, как Бай Юй уклонился от всех атак, только Гарп и Богарт остались с неподвижными лицами. — Богарт, — сказал Бай Юй, — ты изучил Хаки Наблюдения до промежуточного уровня, как только начал заниматься? Такое предсказание совсем не похоже на новичка.

Гарп был первым, кто сдержался. Узнав от Макино, что Бай Юй каждый день пьёт алкоголь, он полностью уверовал в то, что Бай Юй — гениальный фехтовальщик-самоучка. Некоторым людям трудно отточить своё мастерство до совершенства, потратив на это всю жизнь. Способность Бай Юя достичь мастерства фехтования до уровня мечника за слабый год — это уже что-то непостижимое для небес. Поэтому Гарп не верит, что у Бай Юя ещё есть время, чтобы в одиночку реализовать двухцветное Хаки. Этому есть только одно объяснение. Бай Юй только что выучил двухцветное Хаки и одновременно овладел Хаки Наблюдения до промежуточного уровня.

У Богарта тоже появилось адское выражение лица.

— Такое точное предсказание и принцип "первый пришел — первый сделал" — это, безусловно, стандарт для промежуточного уровня Хаки Наблюдения, — заметил Богарт, едва заметно кивая. — Если люди из внешнего мира узнают, что кто-то освоил двухцветное Хаки, всего лишь послушав его один раз, и что его Хаки Наблюдения достигло промежуточного уровня, боюсь, я не знаю, каким будет их выражение.

— Единственное, что успокаивает, — продолжил он, — что остальные виды Хаки Завоевателя не поддаются обучению, а даруются от рождения... позой!

Сказав это, Богарт невольно бросил взгляд на Бай Юя, его лицо исказилось странным выражением, и он нерешительно произнес:

— Мистер Гарп, вы говорите, Бай Юй тоже будет обладать внешностью владыки?

http://tl.rulate.ru/book/77453/3653142

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь