Готовый перевод Sword, Tiara and High Heels / Меч, тиара и высокие каблуки: Глава 107 - История её брата

Звук мясного ножа, ударяющего по разделочной доске, эхом разнесся по кухне. Острое лезвие волшебным образом измельчало жирные мясные блоки один за другим. Вскоре кусок мяса размером с мужскую руку превратился в миску с кубиками.

 

После мяса настал черед листовой зелени. Нож, который также не был пущен в ход, разрезал зелень на кусочки, издавая хрустящий звук.

 

Когда пожилая женщина-повар закончила измельчать все ингредиенты, она вытерла пот со лба и проверила состояние плиты. Ревущий красный огонь, казалось, передавал свои тепловые волны не только на кухню, но даже на прилавок.

 

Женщина-повар поставила на него огромную железную сковороду, разогретую до кипения, и, не раздумывая, бросила в сковороду кусок свиного жира. Когда жир впитался в сковороду, женщина-повар зачерпнула из миски половником кучу нарезанного кубиками мяса и, не раздумывая, бросила его в сковороду.

 

Когда она это сделала, по кухне разнесся высокий звук готовящегося мяса и чарующий звук просачивающегося от жара жира. Пикантный аромат шипящего жира в мгновение ока окутал кухню.

 

- Это намного лучше, чем домашняя еда, - сказал Йеннис, усаживаясь за стойку. Он широко надул нос и вытер слюну со рта. Звук шипящего мяса наполнил кухню. Взгляд Йенниса был прикован к спине женщины-повара, как будто он наблюдал за любовью всей своей жизни, в то время как повар опускал мясо, прилипшее к половнику, на сковороду.

 

- Молодой сэр, вы не можете есть в таком общественном ресторане без разрешения. Я уверен, что леди Мелия очень рассердится, если вы будете пренебрегать едой дома, потому что вы уже наелись.

- Хахаха. Я не могу позволить тебе сомневаться в моем желудке. Так много - это ничего. К тому же, я проделал весь этот путь до города, могу и повеселиться.

- Но…

 

Сквайр был взволнован несдержанным поведением Йенниса.

 

И после этого у него до отказа забито расписание тренировок и учебы…

 

Но, словно желая показать оруженосцу, что его беспокойство не принимается во внимание, женщина-повар поставила перед Йеннисом тарелку с мясом и овощами, благоухающими чесноком, и кубок с вином.

 

- Выглядит очень аппетитно! Спасибо за угощение!

- Молодой господин, пожалуйста, подождите! Вино поджимает!

- Нет ничего плохого в том, чтобы выпить один бокал, не так ли? Однажды я открыл бутылку вина отца без его ведома. Так что все в порядке.

- Но, молодой господин!

 

Оруженосец с унылым видом наблюдал за тем, как Йеннис отпивает глоток вина, словно пытаясь его подбодрить.

 

Женщина-повар улыбнулась.

 

- Сэр Йеннис, все действительно в порядке? Сквайр выглядит весьма обеспокоенным этим вопросом.

- Все в порядке, все в порядке. Я знаю, когда не стоит переступать черту.

- Фуфу, - в таком случае, ладно. О, еще одно…

 

Не успела женщина-повар закончить фразу, как в маленькую столовую ввалилась группа людей. Все мужчины были пьяны, а их лица были ярко-красными, несмотря на то что солнце стояло высоко в небе.

 

Когда они узнали Йенниса, их лица засветились.

 

- Ух ты! Если это не сэр Йенни!

- Юный господин, что вы сегодня задумали? Опять прогуливаете тренировки?

- Здешнему сквайру, должно быть, чертовски трудно нянчиться с юным сэром.

- Кыш, не ходи сюда. От тебя воняет алкоголем.

 

Но пьяные солдаты продолжали наседать. Было очевидно, что стена между простолюдинами и дворянами весьма тонка. На это в немалой степени влиял тот факт, что женой герцога Алделайта была Мелия.

 

Страной правили Мелия, которая изначально была простолюдинкой, и Бальгед, который очень любил Мелию и был готов понять простолюдинов. Неудивительно, что стена между ними была тонкой.

 

… То, что Йеннис оказался в городе и общался с простолюдинами без всякого разделения, сыграло во всем этом не последнюю роль.

 

Кроме того, эта компания пьяниц и эта закусочная были ему знакомы. Пьяницы даже забыли, что он сын дворянина, и гладили Йенниса по голове, как будто он был ребенком родственника.

 

- Скажите, сэр Йенни. Как поживает леди Селетина? У нее уже был дебют, нет? Она должна иметь возможность выходить в город, как вы, нет?

 

Один человек прошептал Йеннису, его тон был странно бесстрастным. Йеннис был слегка удивлен необычным вопросом.

 

- Что? Селетина?

- Вы, наверное, не знаете, поскольку большую часть времени проводите в поместье, но весь город, нет, не так, вся территория Алделайта заражена лихорадкой Селетина! - воскликнул мужчина, совершенно не обращая внимания на хмурое лицо Йенниса.

 

- Он прав! Расскажите нам что-нибудь о леди Селетине!

 

Вокруг Йенниса столпились другие мужчины, их взгляды и тона странно накалялись.

 

- Пожалуйста, сэр Йеннис, я тоже хочу знать! - даже женщина-повар присоединилась к обсуждению.

 

Йеннис был в замешательстве.

 

- Что? Лихорадка Селетины? Что это вообще такое? - спросил Йеннис, совершенно ошеломленный происходящим, но мужчины продолжали свое неустанное преследование.

- Возможно, она очаровала всех мужчин во время своего дебюта своей невероятной красотой, а возможно, и нет.

- До меня дошли слухи, что принцы настаивают на браке. Это правда?

- Я слышал, как бард из ручья пел, что она влюбилась в капитана королевских рыцарей после того, как он спас её из трудного положения!

- Что бы там ни было, общий знаменатель всех слухов-то, что она нереально красива. Неужели ваша сестренка действительно настолько красива, юный господин?

- Учитывая, что леди Селетина покинула особняк, значит ли это, что у нас будет шанс встретиться с ней?

- Куда бы вы ни пошли в городе, все только и говорят о леди Селетине. Мы хотели бы услышать от вас правду, молодой господин.

 

Вымысел и правда обрушились на Йенниса. Все это было переплетением различных слухов и удачных противопоставлений, которые стекали вниз, как водопад.

 

Йеннис хотел просто отмахнуться от них, но…

 

- Придержите лошадей… Не могу поверить, что весь город сходит с ума из-за кучки жалких слухов.

- Они не жалкие, юный господин. Вполне нормально, что юная леди, которая никогда не покидала особняк и не попадала в поле зрения людей, после своего дебюта станет предметом обсуждения в городе. Кроме того, в зависимости от того, как будут развиваться события, она может даже стать королевой!

- Ну, возможно, вы и правы. Но распускать такие слухи, даже не зная человека, это немного… Кроме того, кто распустил эти слухи? - ответил Йеннис, все еще не понимая, откуда взялись эти слухи.

- Я слышал, как сэр Балгед громко говорил об этом на улицах.

- Я тоже его видел… Он постоянно приезжает в город и хвастается своей дочерью.

 

Значит, виновник был прямо у меня под носом!

 

- Этот медведь… Не приходи ко мне плакаться после того, как твоя очаровательная дочь начнет тебя ненавидеть!

- Так, значит, это правда, сэр Йенни?

- Я победил! Спроси у Селетины, когда она вернется!

- Какой Скрудж!

- Что значит, когда она вернется? Селетина куда-то ушла? - спросил кто-то.

 

Все это время мужчины подходили к Йеннису все ближе и ближе. Йеннис оттолкнул их, выглядя подавленным.

 

- Она уехала в Империю!

- Империя?! Подумать только, она покинула Королевство… Что она там делает?

- Что она делает, а… Не знаю. Хотел бы я знать, что она делает.

 

Интересно, познакомилась ли она с Имитией?

 

Пожелав младшей сестре всего наилучшего, как поступил бы любой старший брат, Йеннис задумался о том, как ему отвлечь внимание группы, стоящей перед ним.

http://tl.rulate.ru/book/78139/3450351

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь