Готовый перевод Reborn as Jon Snow's Twin / Переродился как брат-близнец Джона Сноу: Глава 2.1: Щенки

Возраст: 16 лет.

Это случилось однажды, когда дети упражнялись в стрельбе из лука.

Лорд Старк и леди Кейтилин наблюдали сверху, как Бран целится. Рикон сидел на бочке. Джон и Роб были по обе стороны от Брана, давая ему указания и слова поддержки.

*ВЖУХ....* *СТУК!*

Стрела Брана попала в цель, близко, но не точно в яблочко.

Джон положил руку на плечи Брана: "Продолжай, отец смотрит".

Он прицелился снова. Но давление отцовского взгляда заставило его потерять самообладание. Он слишком долго сдерживал тетиву, задумался и промахнулся.

"Хахаха!" Джон, Роб и Рикон засмеялись.

Лорд Старк встал на защиту сына: "И кто из вас был метким стрелком в десять лет? Продолжай тренироваться, Бран".

*Продолжай тренироваться*.

Бран слышал эти слова много раз от Джо, который не пожалел времени и дал Брану и Арье несколько советов. Он видел, как Джо целый день пускал стрелы, пока его пальцы не начали кровоточить. Если такова цена за то, чтобы стать таким же хорошим, как он, то стоит ли оно того?

Бран покачал головой. "Чего бы это ни стоило! Я стану рыцарем!"

Джон наклонился к нему: "Не думай слишком много, Бран".

Робб согласился: "Расслабь руку".

Бран прицелился и выстрелил.

*ВЖУХ!* ... *ВЖУХ!* ... *СТУК!* ... *СТУК!

Одна стрела попала в цель, но и другая тоже попала в цель.

Все оглянулись и увидели Арью с луком. С довольным выражением лица она с достоинством поклонилась. Единственный раз, когда она повела себя как леди...

Это вызвало всеобщий смех, и Бран погнался за сестрой по двору.

Тем временем Джо обрабатывал щит из Чардрева свежей сталью. На старом покрытии было много зазубрин от износа. Пришло время, и Джо хотел, чтобы его снаряжение выглядело как новенькое.

Миккен как раз заканчивал работу, когда пришло известие.

"Джо!" Робб вышел на зов. Он был выше Джона и Джо. Все любили шутить, что эти бастарды не унаследовали отцовских генов. "Отец хочет, чтобы мы все оседлали своих лошадей. Похоже, со стены сбежал дезертир".

Джо поднял бровь в ожидании: "Значит, время наконец-то пришло, да? Хорошо, давайте сделаем это".

"Наконец-то пришло время?" спросил Роб, пока пара шла к конюшне.

"Ветра зимы, дорогой мой брат. Ветра зимы."

***

На травянистом холме в одной лиге от замка знаменосцы с торжественными лицами гордо несли символ дома Старков с изображением лютоволков. Дело было сделано. Флаги развевались по направлению ветра.

На холме всюду были камни. Несомненно, их положили сюда первые люди много веков назад. Они напомнили Джо фотографии кельтских религиозных мест, которые он видел. Этакий Стоунхендж бедняков, если хотите.

"Я знаю, что я видел. Я видел Белых Ходоков. Люди должны знать. Если вы сможете передать весточку моей семье, скажите им, что я трус. Скажите им, что я сожалею".

Человек в черной одежде с грязным лицом произнес последние слова.

Невозмутимый лорд Старк терпеливо слушал без сочувствия. Как только дезертир закончил говорить, лорд Старк кивнул, и его люди заставили парня опуститься на плаху.

Бран нервно наблюдал, как Теон Грейджой протягивает меч Лёд - реликвию дома Старков из валериановой стали. Лорд Старк достал Лед из ножен.

*ЗВУК МЕЧА!*

"Во имя Роберта из Дома Баратеонов, первого своего имени..."

Пока лорд Старк произносил слова, Джон подошел к Брану сзади и попытался вселить в мальчика немного храбрости.

"Не отворачивайся. Отец узнает, если ты это сделаешь..." мягко сказал ему Джон.

Лорд Старк закончил слова: "Я, Эддард, из дома Старков, ....., приговариваю вас к смерти...".

Мир дезертира словно потемнел, когда лорд Старк поднял свой могучий меч.

Он взмахнул им...

Но это был не звук рассекаемой плоти.

Нет.

Это был звон стали.

*ВЖУХ!!!*

"!!!"

Как раз вовремя Джо перехватил клинок лорда Старка, отведя его в сторону.

Дезертир почувствовал порыв ветра, возникший после удара. Еще немного, и он получил бы бесплатную стрижку.

Глаза у всех расширились. Что, черт возьми, делал Джо? Как он посмел помешать законной казни их отца, Эддарда Старка?

Бран почувствовал облегчение, хотя никогда бы не признался в этом своей семье...

"Какого черта ты делаешь?!" Теон Грейджой заговорил первым. Обычно он говорит своим "жестким" голосом. Но в этот раз его голос ломался, как у малолетнего мальчишки.

"Простите меня, отец". сказал Джо, убирая в ножны свой меч, - "Но я возражаю против этой казни".

"Что за!" Сир Родрик был так зол, что почти потерял дар речи, но, увы, он был опытным ветераном, повидавшим много ситуаций. "Что это значит, Джо? Тебе не имеешь права возражать против законной казни. Этот человек - дезертир!"

"Да, - спокойно ответил Джо, - но сейчас не время убивать способных мужчин. Мы все на одной стороне".

Лорд Старк хранил самообладание. Он знал, что для такого безответственного выступления должна быть веская причина: "И что это за сторона?"

"Живые".

http://tl.rulate.ru/book/78304/2432723

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь