Готовый перевод Reborn as Jon Snow's Twin / Переродился как брат-близнец Джона Сноу: Глава 3.3: Красавица во мраке

После занятий с Сенсеем Джо знал о зимней розе не понаслышке. Санса с удовольствием помогала Джо ухаживать и выращивать цветы в стеклянных садах Винтерфелла. Мальчики даже не могли дразнить Джо за то, что он ухаживает за цветами. Они уважали то, что их брат делал для культуры.

Король Роберт заглянул в сердцевину розы. И на мгновение ему показалось, что она расцвела, превратившись в статую Лианны.

"Хм", - пробормотал он, и его охватил душевный покой, смешанный с чувством меланхолии.

"Мило, не так ли? Ну, не совсем. Здесь темно и тоскливо, как в жопе. Но это одно из моих счастливых мест. Мне нравится приходить с приятно пахнущими цветами и пытаться добавить сюда немного жизни, понимаешь?".

Джо растерялся, глядя в глаза матери: "Думаю, ей бы это понравилось. Я слышал, что у нее был голос ангела, улыбка сладкая, как мед, а удар яростный, как гром. Время от времени я прихожу сюда, чтобы увидеть ее. Всякий раз, когда мое сердце зовет".

Такая сентиментальность тронула короля Роберта, но к этому моменту он был безмерно заинтригован, даже потерял дар речи от того, что кто-то разделяет его любовь к Лианне. Однако он понимал, что этот юноша излучает не романтическое восхищение.

"Кто ты?!" спросил король, подсознательно ожидая ответа, от которого кровь вновь забурлит в его сердце. Словно ребенок, который снова верит в волшебство.

Лорд Старк ждал своей реплики, чтобы начать повествование. Он быстро ответил: "Он...".

Но он был слишком медлителен.

"Я Джо. Один из двух бастардов. Рад познакомиться с вами, Ваша Светлость". сказал Джо, широко улыбаясь и протягивая руку.

Лицо короля Роберта вытянулось во все стороны, когда он осмысливал полученную информацию: "Я видел тебя на стене! Так ты один из сыновей Виллы...?"

"Так мне сказали." ответил Джо, отвечая на крепкую хватку короля Роберта.

["Так вот какое рукопожатие у короля?"].

"Хаха! Посмотри на себя, парень! Ты выглядишь так, будто готов к полю боя!"... И тут король Роберт заметил Черныша, "Ч... Твой зверь?" - спросил он, вздрогнув.

"Да, это Черныш. Он очень милый. Протяните руку и дайте ему обнюхать вас. Он любит нюхать и узнавать, где побывали люди. Когда у вас есть такие чувства, как у него, вам такие вещи кажутся интересными".

['Не могу поверить. Я начинаю говорить как Сенсей, когда он снисходительно относится к охоте..."].

Почувствовав уверенность, король Роберт так и сделал. Прикоснувшись к нему, он почувствовал холодный и мокрый нос Черныша. Теплое дыхание могучего зверя согрело его пальцы, как горячий кофе.

Король Роберт великодушно рассмеялся: "Хаха, какое прекрасное создание! Эй, щекотно!"

"Хахаха, он никогда раньше не нюхал Королей. Вы должны простить его".

Король Роберт был поражен мягкой шерстью Черныша, когда он почесал голову: "Нед! Откуда у тебя такой тут по замку разгуливает такой зверь? А я-то думал, что мой двор лучше!"

Лорд Старк вздохнул с облегчением. Этот разговор мог пойти совсем по другому руслу. Теперь Нед мог говорить о том, что ему нравится; о своих детях.

"Ты бы видел, каких щенков лютоволков тренируют мои дети", - небрежно ответил он.

"Лютоволки?! Черт возьми, Нед! Я совсем отстал от жизни! У меня должно быть по крайней мере два оленя, бродящих по столице! Хахахаха!"

"Бахахаха!" Джо разразился смехом. Энергия короля, несомненно, была заразительна: "Вы готовы к пиру, Ваше Величество? Мы покажем вам, как северяне отрываются по полной. Мы покажем вам, как на севере трахаются!"

Король разразился хохотом. Какой яркой молодой звездой был этот мальчик, словно глоток свежего воздуха в этом дерьмовом мире: "Вот это дух, парень! Мы будем до самого утра трахаться, есть и пить!".

"Хорошо!" Джо сказал в восторге: "Эм, именно в таком порядке?

Прежде чем лорд Старк успел вставить хоть слово, Джо и король Роберт уже начали уходить, как будто их инстинкты зверя на вечеринке указывали им путь.

Нед глубоко вздохнул, свечи мерцали в едва уловимом сквозняке, и сестра смотрела на него. Он думал о своей сестре, о прошлом, будущем и обо всем на свете. Все это вот-вот должно было поглотить его. К счастью для Неда, смеха Роберта и Джо в склепе было достаточно, чтобы вывести его из этого состояния.

"Пфф..." Лорд Старк насмехался, с улыбкой качая головой. Ответ был настолько прост, что он словно предал тот простой смысл, которым славился.

Когда прошлое или будущее не дает тебе покоя, нужно смотреть в настоящее.

Что может быть лучше, чем сейчас?

Нед знал. В глубине души он должен был это признать.

Сегодняшний вечер должен был стать незабываемым.

http://tl.rulate.ru/book/78304/2434103

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь