Готовый перевод Сильнейший в истории Император меча / Непобедимый в истории император меча: Глава 37. Угощение для вас

Глава 37. Угощение для вас.

Комната номер пять в жёлтом крыле.

Лин Бай подошёл к двери и, помедлив немного, решительно толкнул её.

За дверью оказался небольшой дворик с вечнозелёным деревом посередине. Широкая крона дерева дарила спасительную прохладу, укрывая от палящего солнца.

Под деревом сидел смуглый коренастый юноша и стирал одежду.

— Привет! Ты, наверное, новый ученик? Меня зовут Чжао Тедань, — обрадовался он, увидев Лин Бая.

Пусть Чжао Тедань и выглядел простоватым, открытая и искренняя улыбка располагала к себе.

— Я Лин Бай. Тедань, а кто тебе такое имя дал? Как будто наугад выбрали, — улыбнулся Лин Бай.

— Ха-ха, батя говорит, что когда я родился, случился голод, кругом люди умирали. Вот он и назвал меня Тедань, типа, чем проще имя, тем дольше проживёт, — простодушно ответил Тедань. — И знаешь, Лин Бай, это сработало! Все дети, которые в тот год родились, поумирали, а я выжил.

— Ладно, ладно. А ты хозяйственный, сразу и за стирку принялся, — заметил Лин Бай.

— Ага, это я старшему брату Сюй помогаю, — сказал Тедань. — Он тренируется, вот и попросил меня постирать. Мне всё равно делать нечего, вот и постирал. — Лин Бай, а у тебя есть что постирать? Давай я заодно и твоё постираю!

Лин Бай хитро прищурился.

Похоже, этот старший брат Сюй не просто так попросил постирать.

Он заглянул в таз и увидел, что там свалена вся одежда: и верхняя, и нижняя.

— Нет, у меня ничего нет, — ответил он. — Тедань, брось ты это, пусть каждый сам свою одежду стирает.

— Верно говоришь! — раздался от входа незнакомый голос. — Пусть каждый сам стирает!

К ним подошёл высокий, статный юноша в чёрном дорожном костюме. У него было приятное лицо и длинные волосы, за спиной висел трёхфутовый клинок.

— Меня зовут Ци Шаолун. Я — новый ученик, достигший пика девятого уровня боевого искусства, — гордо представился он.

— Лин Бай, — улыбнулся в ответ Лин Бай, слегка поклонившись.

— А я — Тедань, — пробасил Тедань.

— Тедань, бросай ты это дело. Лин Бай прав, пусть каждый сам стирает, — сказал Ци Шаолун.

В этот момент дверь одного из домов открылась, и на пороге появился улыбающийся юноша.

— Ого, я всего на минутку прилёг, а у нас в пятой комнате уже гости! Ха-ха, меня зовут Сюй Жуй! — представился он.

— Это ты заставил Теданя стирать свою одежду? — с вызовом спросил Ци Шаолун.

Лин Бай тоже с интересом посмотрел на Сюй Жуя.

В этом мире правит сильнейший, и Лин Бай это прекрасно понимал. Если Сюй Жуй заставил Теданя стирать свою одежду, то, скорее всего, он попытается и им с Ци Шаолуном создать проблемы.

— Да бросьте, я его не заставлял! — рассмеялся Сюй Жуй. — Он сам захотел постирать, а я что, я не против. Ладно, не будем об этом. Вот, две комнаты свободны, располагайтесь.

Он указал на две пустые комнаты.

— Хм, — только и буркнул Ци Шаолун и направился в свою комнату.

Лин Бай тоже решил осмотреть свою комнату. Как только он открыл дверь, его окатило волной невыносимой вони.

На кровати стояли три ведра с помоями.

Стояла жара, и помои, простоявшие в закрытой комнате десять дней, издавали тошнотворный запах.

— Чёрт, да тут же воняет, как из помойки! — взревел Ци Шаолун.

Лин Бай с гневом посмотрел на Сюй Жуя.

— Это ты поставил? — спросил он.

— Да вы посмотрите, как я о вас позаботился! — засмеялся Сюй Жуй. — Знал, что вы с дороги голодные, вот и приготовил вам угощение ещё десять дней назад! Ешьте, ешьте, пока не остыло!

Он довольно расхохотался.

Тедань робко подошёл к Лин Баю и Ци Шаолуну.

— Старший брат Лин Бай, старший брат Ци Шаолун, вы уж… съешьте понемножку… совсем чуть-чуть… Старший брат Сюй не хотел вас обидеть, честно, — пролепетал он.

— Как же, «не хотел», — прошипел Ци Шаолун.

— Нельзя, ты можешь поесть «чуть-чуть», а они должны съесть всё до последней капли! — загоготал Сюй Жуй.

Лин Бай посмотрел на Теданя.

— Ты ел? — спросил он.

Тедань испуганно кивнул.

— Он сказал, что это для меня… вот я и съел… немножко… — промямлил он.

— Хватит издеваться! — взревел Лин Бай.

Аура мощи окутала его.

Ци Шаолун тоже с угрозой смотрел на Сюй Жуя.

Тот, увидев, что дело принимает серьёзный оборот, перестал улыбаться.

— Ха, так вы, значит, решили показать зубки, щенки? Быстро сожрали то, что вам дали, и чтоб духу вашего здесь не было! — рявкнул он. — Советую вам не выпендриваться, а то худо будет!

Он высвободил свою ауру. Мощь пика уровня боевого искусства!

Это был уровень даже чуть выше, чем пик девятого уровня, которого достиг Ци Шаолун.

— Ладно, раз уж ты приготовил это угощение для нас… Сам ешь! — прокричал Ци Шаолун, обнажая меч.

В его глазах горела ярость. Он бросился на Сюй Жуя, целя мечом прямо в горло!

— Ха, сопляк, да как ты смеешь на меня замахиваться?! Ищешь смерти?! — прорычал Сюй Жуй и ударил ладонью.

— Бам!

Меч Ци Шаолуна отлетел в сторону, а его самого отбросило к стене. Он с грохотом ударился об стену и сплюнул кровь.

— Негодяй! — прошипел Ци Шаолун, вскакивая на ноги.

Он хотел снова броситься на Сюй Жуя, но Лин Бай его остановил.

— Шаолун, он тебе не по зубам. Оставь его мне.

— Будь осторожен, у него очень сильный удар, — шепнул Ци Шаолун, с ненавистью глядя на Сюй Жуя.

Лин Бай кивнул, подошёл к Сюй Жую и спокойно сказал:

— Я знаю, что у вас, старожилов, принято учить правилам новичков. Вот только вы, видимо, забыли, что право учить правилам имеет только сильнейший.

— Ха, ты думаешь, что ты — сильнейший? Да я тебя раздавлю, как муравья! — засмеялся Сюй Жуй.

— Правда? — спокойно ответил Лин Бай. — Давай, попробуй. Атакуй. Но учти: если не победишь меня с одного удара, то я скормлю тебе эти помои.

— Ха-ха, это ты сам напросился! — злобно ухмыльнулся Сюй Жуй. — Сейчас я тебе кишки выпущу!

Он размахнулся и со всей силы ударил Лин Бая.

— Кулак Рушащий Горы!

Мощный удар сотряс воздух. Ци Шаолун и Тедань с ужасом наблюдали за происходящим.

— Лин Бай, осторожно! — крикнул Ци Шаолун.

— Хм, жалкие потуги! — усмехнулся Лин Бай.

Он даже не шелохнулся, а лишь отразил удар Сюй Жуя встречным ударом.

— Бам!

Кулаки столкнулись в воздухе с оглушительным грохотом. Сюй Жуй отлетел назад, как пушечное ядро, пробив собой стену дома.

— Что?!

— Настолько силён?!

Ци Шаолун и Тедань ошеломлённо смотрели на Лин Бая.

— Ах ты, мерзавец! Да как ты смеешь меня бить?! Я — ученик семьи Сюй, самого влиятельного клана столицы! — закричал Сюй Жуй, выбираясь из обломков. — Ну погоди, я тебе это припомню!

Он схватился за грудь, сплюнул кровь и с ненавистью посмотрел на Лин Бая.

— Ещё раз подойдёшь ко мне — убью! — холодно произнёс Лин Бай, глядя вслед убегающему Сюй Жую.

http://tl.rulate.ru/book/78431/2878450

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь