Готовый перевод Hedonist Sovereign / Повелитель гедонистов: ''Глава 116''

Глава 116 - Даже Гуань Инь пришла Переводчик: Wiwbiwb Редактор: Levs "Вэй Сяо Лэй, я уже остановил машину у обочины, когда же этот сопляк будет здесь?" Вэй Сяо Лэй сделал поворот на 180 градусов с биноклем и холодно сказал: "Он уже проехал мимо тебя". "Черт, как такое возможно? Пожалуйста, не надо таких бессмысленных шуток!" крикнул Уильямс. Это была не шутка, а унижение. Цинь Фэн ехал на велосипеде, как он мог так быстро догнать его? "Уильям, я не шучу с тобой. Ты можешь оставаться там. Очень скоро Цинь Фэн займет первое место". Вэй Сяо Лэй сразу повесил трубку. Выражение его лица резко застыло. Цинь Фэн был слишком быстр. Он был настолько быстр, что Вэй Сяо Лэй чуть не вскрикнул от шока. Теперь он понял, почему проиграл гонку в прошлый раз, когда ехал на Maserati GranTurismo S. Учитывая нынешнюю скорость Цинь Фэна, было бы странно, если бы он не выиграл.

Цинь Фэн быстро переместился на второе место. На данный момент первое место занимала Благородная красавица номер один города Скай Сити Су Цю Юэ. Цинь Фэн мог бы промчаться мимо Audi TT Су Цю Юэ, как ракета, но он специально замедлил ход. Одна его рука лежала на руле, а другая вцепилась в волосы. Он с меланхоличным выражением лица смотрел на луну в небе. "А... Что ты делаешь?" Су Цю Юэ быстро узнала о существовании Цинь Фэна. Несмотря на то, что обычно она была спокойна и собранна, она не могла не вскрикнуть от удивления. Эта сцена была слишком странной, она не соответствовала тому миру, который она знала. За все эти годы она впервые увидела человека, способного так быстро ездить на велосипеде. Су Цю Юэ не могла разглядеть ноги Цинь Фэна. Они были похожи на два электрических вентилятора... Нет, они были быстрее, чем электрические вентиляторы, они были настолько быстрыми, что кружилась голова. "Красавица, я любуюсь луной". Цинь Фэн кокетливо посмотрел на Су Цю Юэ: "Эта луна также является другой луной".

Су Цю Юэ была очень умна. Она сразу же поняла смысл слов Цинь Фэна. Последнее слово в ее имени было "Юэ", так что его слова явно были признанием? [TLN: "Юэ" переводится как "луна"]. Будучи Благородной красавицей номер один в Скай Сити, Су Цю Юэ не могла вспомнить, сколько признаний она получила. Она получала их бесчисленными странными способами, но до сих пор ей казалось, что признание Цинь Фэна было самым оригинальным и шокирующим. "Тебе нужно быть осторожным, раз ты так быстро уходишь". Кроме шока, Су Цю Юэ не имела других намерений по отношению к Цинь Фэну. Она вежливо напомнила ему об этом и стала спокойно вести машину. Цинь Фэн заметил, что Су Цю Юэ смотрит на него спокойно. Он засомневался, стоит ли говорить ей об этом: "В будущем ты станешь моей женщиной. И дела семьи Су тоже станут моими". В конце концов, он избавился от этой мысли.

Он боялся, что если эти слова прозвучат, то либо автомобиль Су Цю Юэ перевернется в долину, либо его 28-дюймовый велосипед окажется в ней. Скрепя сердце, он снова прибавил скорость. К этому времени он уже преодолел половину горы. Он был немного взволнован, и его скорость была на пределе. Грохот! Су Цю Юэ почувствовала, как задрожала земля. Затем Цинь Фэн и его 28-дюймовый велосипед превратились в воздушную волну, которая внезапно исчезла на финишной прямой впереди. "Вот!" Цинь Фэн посмотрел на часы: 9 минут 28 секунд. Он вспомнил, что в прошлом, когда он ездил на своем Бэтмобиле, его рекорд составлял 15 минут 36 секунд. Поднявшись на вершину горы, Цинь Фэн небрежно бросил свой 28-дюймовый велосипед в сторону и быстро помчался за Вэй Сяо Лэем. Вэй Сяо Лэй ничего не подозревал, он держал в руках бинокль и осматривал все участки горной тропы. Он пробормотал про себя: "Где Цинь Фэн? Почему он пропал?"

"Молодой мастер Вэй, вы искали меня?" Голос Цинь Фэна внезапно раздался из-за спины Вэй Сяо Лэя и так напугал его, что он бросил бинокль в руки. "Когда ты..." Вэй Сяо Лэй испуганно посмотрел на Цинь Фэна. Он успел произнести только половину фразы, как в его сторону полетела пощечина. Пау! Пощечина прозвучала очень звонко. Вопль боли Вэй Сяо Лэя разнесся по всей долине. "Неужели ты не хотел меня видеть? Я пришел так быстро, как только мог, чтобы немного поразвлечься с тобой". Пау! Пока он это говорил, на вторую половину лица Вэй Сяо Лэя обрушилась еще одна пощечина. "Как ты смеешь трогать женщин рядом со мной? Ты, блядь, жить больше не хочешь". Пау-пау! "Не думай, что из-за того, что я выгляжу талантливым, гениальным, добрым и как будто у меня большое сердце, ты сможешь найти повод, чтобы издеваться над моим народом". Пау-пау!

"Я хочу сказать, что не стану бить тех, кто меня задирает, но буду говорить с вами об общих истинах. Я должен использовать добродетель, чтобы покорить людей; я проникну в твою душу и помогу тебе достичь нирваны". Пау-пау-пау! Даже Цинь Фэн не знал, сколько раз он ударил Вэй Сяо Лэя, но когда рука начала болеть, он остановился. Вэй Сяо Лэй уже не был прежним красавцем и заносчивым Вэй Сяо Лэем. Цинь Фэн уже не мог его узнать. С первого взгляда он напоминал родственника Чжу Бацзе. [TLN: Чжу Бацзе - персонаж фильма "Путешествие на Запад", похожий на свинью]. Вэй Сяо Лэй, которого избили до состояния свиньи, не мог даже заплакать. Даже легкое изменение выражения лица причиняло ему такую боль, что казалось, будто что-то разрывает его сердце и расщепляет легкие. Ему хотелось закричать на Цинь Фэна: "Ты же, блядь, говорил, что побеждаешь людей добродетелью, что ты не используешь кулаки, а рассуждаешь? Ты большой лжец".

Но теперь он не мог даже крикнуть, а значит, и накричать на кого-то. Шум снаружи был настолько громким, что телохранитель, присматривающий за Сюй Руо Ру, спустился вниз. Увидев, что на вершине горы появился еще один человек, он тут же подбежал к Цинь Фэну и предупредительно спросил: "Эй, сопляк, откуда ты взялся? ...где молодой мастер Вэй?" Цинь Фэн указал на Вэй Сяо Лэя. Не успел он заговорить, как телохранитель в шоке завопил: "Твою мать, эта свинья окультурилась и соединила в себе человека и свинью... Что ты за святое существо и откуда ты взялся?" Телохранитель Вэй Сяо Лэя не был обделен интеллектом. Однако Цинь Фэн ездил на велосипеде слишком быстро, он появлялся и исчезал без следа. Поэтому телохранитель не мог понять, откуда взялись Цинь Фэн и свиноголовый человек".

"Раз вы открыли тайну, известную только небесам, то, похоже, судьба свела нас вместе... Вот это - посланник Чжу Бацзе, а я - победитель в битвах Сунь У Конг. Мы следовали за Тан Сэном, чтобы добыть буддийские писания на Западе, но нас разлучили. Теперь мы ищем хозяина... Поторопитесь, смотрите, даже Гуань Инь здесь", - Цинь Фэн с совершенно серьезным лицом указал на телохранителя. [TLN: Сунь У Конг, Король Обезьян, - главный герой фильма "Путешествие на Запад". Тан Сэн - Сюаньцзан, буддийский монах, еще один центральный персонаж фильма. Он основан на одноименном историческом буддийском монахе, а "Путешествие на Запад" - на его легендарном паломничестве. Гуань Инь - богиня милосердия].

Телохранитель был весь в холодном поту. В эту темную ночь он стоял на вершине горы Свернувшегося Змея, вокруг было совершенно черно, и даже дул ледяной ветер. А тут вдруг появились два незнакомца, которые говорили совершенно нелепые вещи. В этот момент телохранитель поверил Цинь Фэну и повернул голову, чтобы посмотреть за спину. Он был готов встретить Гуань Инь с ее сияющим ореолом, спускающимся с небес, но увидел лишь черную горную цепь. Удар! Цинь Фэн ударил телохранителя по затылку, и тот потерял сознание. Вэй Сяо Лэй наблюдал за тем, как все разворачивалось перед его глазами. Во время просмотра ему не раз хотелось прыгнуть со скалы. Он рассмеялся, вспомнив, как потратил двадцать тысяч юаней на этого телохранителя.

http://tl.rulate.ru/book/78717/2377046

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь