Готовый перевод Online In Another World / Онлайн в Другом Мире: Глава 27: Миссия провалена; в следующий раз

Селли улыбнулась:

― Я могу показать тебе путь к этому, но ты должен быть готов идти по нему сам.

― Я готов.

Его ответ, казалось, удовлетворил добрую молодую женщину, которая ободряюще улыбнулась ему, а затем посмотрела вперед, на деревянную стену. 

Пока продолжался их разговор, он сел на стул напротив кровати, глядя на женщину. Будучи снова молодым парнем, он имел все основания смотреть на нее, не опасаясь быть заклейменным как "жуткий", поскольку никто не мог приписать такие желания мальчику его возраста. 

Из-за юбки, в которую была одета Селли, и из-за того, как она сидела, ему были хорошо видны ее бледные, гладкие бедра, а когда она чуть сдвинула ноги, он взмолился всем богам, населяющим этот мир, чтобы он взглянул на ее трусики. Но такой удачи не последовало, и он вздохнул. 

― Я так понимаю, ты хочешь стать искателем приключений? - спросила Селли. 

Он кивнул:

― Да. Откуда вы знаете?

― Это справедливое предположение о любом, кто занимается фехтованием или магией, - мило рассмеялась Селли, ― если ты хочешь исследовать мир, то лучшего пути не найти.

По тому, как говорила сереброволосая женщина, он понял, что она знает немного больше, чем говорит. 

― Мисс Селли...

― Просто Селли, пожалуйста, - сказала Селли. 

Он кивнул:

― Селли, ты искательница приключений?

Девушка кивнула, потянулась в свой багаж и достала значок, прикрепленный к шнурку; это было что-то вроде ожерелья. На значке был изображен серебряно-золотой переплетенный дракон с красной жемчужиной посередине. 

Точно... Кажется, у отца есть что-то подобное, понял он. 

― Это мой "Знак отличия искателя приключений"; он доказывает, что я связана с Гильдией. Эта красная жемчужина означает, что мне разрешено брать квесты вплоть до S-ранга сложности, - сказала ему Селли. 

Он был очарован красивым значком, когда Селли протянула ему его, и дал ему осмотреть его, проводя пальцами по плотному символу. Хотя он никак не мог вспомнить, какая драгоценность была в знаке отличия Джулиуса. 

Вернув его, он посмотрел на Селли:

― Ты тоже стала искателем приключений, чтобы исследовать мир?

Селли покачала головой:

― Отчасти да. Но мне интересно оттачивать свое ремесло мага. Я стала авантюристкой, чтобы зарабатывать деньги, пока учусь в школе.

― Ты учишься?

― Академия Виллерии, - кивнула Селли, ― это престижная школа в Виллерии, "столице магии" в Васмории, поэтому первые пару раз я провалилась на вступительных экзаменах, но я справилась. Хотя сейчас у меня каникулы.

Кажется, теперь я понял. Селли взяла эту работу репетитора, чтобы оплатить расходы на академию, подумал он. 

После знакомства с молодым репетитором их разговор прервался, когда в дверях появилась Айрин. 

― Что случилось? - он посмотрел на Айрин. 

― Трайна говорит, что ужин готов, - сообщила им она. 

― О, спасибо, - кивнул он с улыбкой. 

Айрин, казалось, долго смотрела на Селли, и сереброволосой полуэльфийке, определенно, было неприятно, что на нее так откровенно пялятся. 

― Здравствуйте, я Селли, - представилась она Айрин. 

Она протянула руку Айрин, которая на мгновение уставилась на нее, а затем посмотрела на него, который кивнул головой, как бы говоря: "Она в порядке". 

Айрин приняла руку:

― Айрин...

― Это очень красивое имя, - улыбнулась Селли. 

"--" Щеки Айрин слегка порозовели от комплимента. 


За обеденным столом для всех пятерых был приготовлен большой кабан, пойманный Джулиусом ранее в тот день, который был приготовлен Трейной, которая явно гордилась собой, что сумела приготовить такое блюдо из огромного дикого животного. 

― Здесь много всего, так что кушайте, - с улыбкой сказала Трейна. 

Хотя это было легче сказать, чем сделать, когда в центре стола осталась такая огромная порция. 

Он посмотрел на Селли, которая была бледна, как призрак, при виде приготовленного кабана, как будто она смотрела призраку прямо в лицо. 

― Эм, я... - пробормотала Селли, глядя вниз на тарелку, на которой лежала одна из массивных ног приготовленного кабана. 

― Что вы едите на своей родине, Селли? - спросила Трейна, подцепив вилкой кусок приправленного мяса. 

Селли сглотнула:

― Обычно легкие блюда, такие как... салаты, фрукты, может быть, рыба, но... уж точно не такие вещи, как это.

― Ха-ха! Наверное, у юллимов все по-другому! - засмеялся Джулиус, держа в руке целую кабанью ногу, которую он разрывал зубами. 

― Тебе это не нравится? - Трайна нахмурилась. 

― Нет, нет! Это... это просто новый опыт для меня, - нервно засмеялась Селли. 

Он мог только наблюдать, сопереживая сереброволосой молодой инструкторше, так как знал, через какие трудности она проходит. 

Поверьте, я понимаю. Блюда, которые любят готовить Трейна и Джулиус, мягко говоря, пугают. Я съел своего первого медведя, когда мне было три года, - подумал он. 

И все же, даже если блюда довольно большие и устрашающие на вид, нужно протиснуться сквозь внушительный вид, чтобы попасть на другую сторону. 

"--!" Выражение лица Селли засветилось, когда она попробовала кусочек кабана. 

― Ну как? - спросила Трайна с широкой улыбкой, с тревогой ожидая ответа. 

Селли сглотнула, несколько раз похлопав себя по груди, чтобы помочь пище пройти вниз, и выдохнула, на мгновение восстановив дыхание, а затем удивленно посмотрела на нее:

― Вкусно!..

У него самого была точно такая же реакция, когда он впервые попробовал стряпню своей эксцентричной матери. 

Иногда это может показаться кошмарным топливом, но блюда, которые готовит Трейна, благословлены Богом Кулинарии!... По крайней мере, такова моя теория, - подумал он. 


После того, как ужин был закончен, ночь подкралась к мирному дню, побудив всех в доме устроиться на ночлег. 

Когда Трейна начала собирать посуду, он остановил ее, забрав у нее грязные тарелки. 

― Я разберусь с этим, мама, - он посмотрел на нее с улыбкой, ― тебе нужно отдохнуть.

― Эмилио... - она на мгновение растерялась, а затем усмехнулась и погладила его по голове: ― Я действительно вырастила замечательного ребенка, не так ли?

Он наблюдал, как Трейна ушла наверх в свою комнату, а он занялся мытьем посуды. 

Закатав рукава своего серого роскошного пальто, он протер тарелки тряпкой, вымыв их дочиста. 

Хотя он и не отрицал, что слывет хорошим, послушным сыном, он взял на себя эту обязанность не только по доброте душевной. 

Нет, нет... Такой молодой человек, как я, должен думать наперед. Только так я смогу увидеть "это"! - подумал он. 

Оставалось довольно много посуды для мытья, но это было ему на руку. 

Он просто оттягивал время, пока его родители и Айрин улягутся спать, прежде чем сделать свой ход. 

Закончив мыть посуду и убрав ее, он на цыпочках поднялся по лестнице, стараясь ступать как можно тише, пока приближался к комнате для гостей. 

На первый взгляд деревянная дверь выглядела закрытой, но она была приоткрыта на чуть-чуть. 

Повезло! - подумал он. 

Когда он заглянул в щель в двери, его ждало разочарование. 

Молодая женщина уже ложилась в постель, уже переоделась в ночную рубашку, уже прошла мимо его драгоценной возможности. 

Проклятие!.. - подумал он, как будто был каким-то комическим злодеем. 

В эту ночь юноша потерпел легкое поражение.

http://tl.rulate.ru/book/78852/2756878

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь