Готовый перевод Konoha: Life Simulator, Started With Hinata / Коноха: Симулятор жизни, начиная с Хинаты: Глава 35 Начало, жизнь первого гения пыток в мире ниндзя!

[Полчаса спустя ты приготовил себе омлет. Ты был в перчатках и пришел в гостиную с тарелкой и с добродушным лицом. 】

[Наруто, Сакура, Хината... Несколько одноклассников долго тебя хвалили. 】

[Они были полны похвал за твое мастерство. 】

[После ужина ты начинаешь обсуждать планы на будущее. 】

[Наруто говорит, что хочет быть Хокаге, Саске просто хочет отомстить брату, Сакура просто хочет выйти за него замуж, но она этого не говорит. 】

[Ты слегка улыбаешься и говоришь всем, что хочешь попасть в отдел пыток Анбу из Конохи. 】

[Группа людей нахмурилась и задалась вопросом о твоем выборе, но ты только улыбнулся, и не сказали ни слова. 】

"Это…………"

Увидев свои собственные шаги в этой новой жизни, Туо Юй внезапно понял.

Ага!

Эту волну симуляции можно провести хорошо!

В отличие от жизни щекотуна, при правильном использовании садистского атрибута, это не только не нарушит закон, но и станет полезной профессией для шиноби!

Нормально!

В последний раз, когда я симулировал, я также упомянул, что хочу стать опорой отдела пыток из Конохи.

Но это были просто красивые слова.

И я в этой жизни действительно должен иметь возможность войти в Отдел Пыток из Конохи!

Ведь у меня в симуляции сильная способность терпеть и я настолько мудр, что обязательно превращу свое извращенное хобби во что-то законное и уступчивое!

В предвкушении Туо Юй продолжил симуляцию.

[Ты усердно учился в Школе ниндзя. Из-за твоего чрезвычайно высокого IQ, ты много изучал психологию, а также различные решения и методы исполнения. 】

[8 месяцев спустя в школе ниндзя состоялся выпускной экзамен. 】

[Ты не сдал экзамен по ниндзюцу, но ты предложили Третьему Хокаге поступить в отдел пыток Анбу из Конохи. 】

[Все считают тебя сумасшедшим и крайне незрелым. 】

[Потому что такая пыточная работа требует чрезвычайно огромной умственной силы и силы воли, а также человек должен обладать способностью выдерживать давление. 】

[Потому что пытки часто более безжалостны, чем убийства! Талант для отдела пыток намного важнее даже, чем для ниндзя! 】

[Если сила воли в какой-то степени непрочна, легко нанести психологическую травму и даже сойти с ума! 】

[Тем не менее, ты только равнодушно улыбнулась, а потом перед Третьим Хокаге и Ирукой представила свои академические достижения за последние полгода. 】

[Это некоторые методы пыток, которые ты составил, которые не только подробно фиксируют процесс наказания, но и описывают реалистичные картины, которую ты лично описал: метод наказания предметами, метод наручников, метод электрической дубинки, метод порки ремнем, метод лишения сна, метод стиральной доски, цепной метод, метод мух и комаров, метод окурка, метод масла, метод пощечин нижней части тела, метод протирания глаз перцем, метод затирания квадратного стула, метод подвешенной нити, метод голодания, метод соединения, метод бамбуковой палки, метод стула, метод встряхивания, метод вытягивания жидкости, метод замораживания, метод маскировки шума, метод акупунктуры, метод прокалывания нити, метод декламации стихов...]

[Прочитав одну страницу, Ирука почувствовал огромный психологический дискомфорт, а на его лице выступил пот. 】

[И Третий Хокаге не прочитал и трех страниц. Когда он закрыл книгу, он посмотрел на тебя, как на монстра и его сердце было крайне потрясено! 】

[Но у Третьего Хокаге другая точка зрения, чем у других. В его глазах тот, кто может написать так много вещей, определенно гений! 】

[Гений в использовании пыток! 】

[Поэтому он ведет тебя в Анбу, чтобы найти Ибики. 】

[После прочтения твоей академической работы, Ибики Мори также был поражен молнией и шокирован сверх всякой меры. 】

[Он тут же сказал Третьему Хокаге, что у тебя определенно есть талант для работы в отделе Конохи, нет, у тебя есть талант даже стать палачом номер один во всем мире ниндзя! 】

[Нынешний метод пыток Конохи — это пук перед твоим методом! 】

[Ты успешно присоединился к Отделу Пыток из Конохи и учился у Ибики. 】

[Тебе потребовалась всего неделя, чтобы ознакомиться со всеми методами пыток из Конохи. 】

[На второй неделе ты начал добавлять свои собственные идеи в пыточный отдел, добавляя много вещей из своих академических работ. 】

"Это... только начало?!"

Увидев, что все идет так хорошо.

Туо Юй был потрясен всем этим очень сильно!

Хороший парень, он действительно из тех, кто имеет очки с высоким IQ!

Все академические журналы, посвященные пыткам, редактировались мной!

И кажется, что мой уровень пыток намного превышает нынешний уровень Конохи!

Улучшение, которые я приношу отделу, принадлежат мне!

[На 15-й день, после тщательного рассмотрения, Ибики решил позволить тебе начать работу. 】

[Той ночью он пригласил тебя к себе домой и неоднократно подчеркивал меры предосторожности с твоей работой. Например, степень наказания должна быть постепенной и заключенного нельзя чрезмерно стимулировать, и силу следует контролировать, и заключенного нельзя убивать сразу. 】

[Ты киваешь головой на поверхности, но в душе ты очень пренебрежительно относишься к его словам. 】

[Потому что из-за твоего чрезвычайно высокого таланта к пыткам, Ибики простой отморозок. Его лекции для тебя подобны тому, как ученик начальной школы преподают сложение и вычитание докторантам наук. 】

[На 16-й день официально началась твоя пыточная карьера. 】

[После рассвета ты молча встаешь и завтракаешь. 】

[Затем, как если бы ты собираешься участвовать в очень священной церемонии, ты входишь в ванную, чтобы принять душ и ты моешься полных 50 минут. 】

[Приняв ванну, ты голый сидишь на диване, руки сплетают все пальцы и ты начинаешь посвящать себя молитве. Объект твоей молитвы — Мудрец Шести Путей. 】

"Тск-тск, так смотрится".

"Как извращенец Свен".

"Но что, черт возьми, этот Мудрец Шести Путей? Те, кто не имеют веры, но хотят облегчить свои грехи, вынуждены молиться?"

Поскольку это была его собственная жизнь, Туо Юй, вероятно, мог что-то предположить.

Вообще говоря, чем извращенней человек, тем тяжелее его чувство ритуала.

Потому что они будут относиться к своим увлечениям очень серьезно.

Например, Хидан из организации Акацуки, он кажется убийцей-извращенцем, но каждый раз, когда он убивает людей, у него есть ряд ритуалов, чтобы принести цель в жертву злому богу.

Различные доктрины, правила и многое другое.

Сама симуляции, в его глазах пытка и точно не простая пытка.

Это искусство!

В противном случае он не смог бы приложить все свои усилия для составления такой большой академической книги...

...

[После того, как все приготовления сделаны, ты одеваешься, надеваешь новый строгий костюм и выходишь. 】

[После того, как ты пришел в отдел пыток, ты увидел человека, которого должны были пытать сегодня. 】

[Это Шиноби из Облака, скрывающийся в Деревне Коноха, который был обнаружен не так давно. 】

[Он прошел через пять или шесть раундов пыток и его тело было разорвано на части, но он ни разу не произнес ни слова. 】

[Весь пыточный отдел не имеет к нему никакого отношения. 】

[Что тебе нужно сделать, так это найти способ узнать личности двух других шпионов из его уст. 】

[После того, как Ибики снова объяснил тебе, он и другие члены из Анбу покинули комнату пыток. Третий Хокаге тоже ждал снаружи. Он также был чрезвычайно обеспокоен тобой, гением пыток. 】

【"Мусорный сопляк! Это ты хочешь открыть рот великому мне?"】

[Это первое предложение, которое шиноби из Облака сказал. 】

[Очевидно, он не воспринимает тебя всерьез, он думает, что отдел пыток из Конохи — полная хрень. 】

[Независимо от того, с каким пытками он сталкивается, на нем лишь будут использовать некоторые средства избиения. 】

[В лучшем случае заменят кожаный хлыст на рогатину или добавят какое-нибудь суровое наказание, например прищипывание пальцев. 】

[Эти приемы по-прежнему полезны для новичков, но ниндзя, особенно ниндзя владеющими Тайдзюцу из Страны Грома, им вообще не стоит бояться таких пыток! 】

[И перед лицом насмешек ты смотришь на цель невозмутимо. 】

[Хотя твое внутреннее стремление к разрушению подобно монстру в это время, ты хочешь вырваться из своего тела, но твой чрезвычайно высокий IQ и сильная сдержанность держат тебя в покое. 】

[Ты смотришь на заключенного перед собой, смотришь на его мускулы и размер тела и начинаешь подбирать для него подходящий план пыток. 】

[Через несколько минут ты принял решение. 】

[Ты похож на специалиста по продажам, который знакомит клиентов с продуктами, держа блокнот и ручку, одновременно объясняя и записывая. 】

["Поскольку ты безрассудный человек из страны грома, обычный пакет услуг больше не может быть удовлетворен. Я приготовлю для тебя специальные продукты."]

[Говоря это, ты достаешь свиток, с треском распечатываешь печать и достаешь табуретку тигра. 】

http://tl.rulate.ru/book/78860/2879270

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь