Готовый перевод Striving For The Luxury Liner!! ~Get That Rich Isekai Life With A Ship Summoning Skill~ (WN) / Хочу себе роскошный лайнер! ~Богатая исекайная жизнь с помощью навыка призыва корабля~: Глава 1 - Отправление и Первая прогулка на воде

Аааа… Я чувствую себя не очень хорошо. Вчера я выпил слишком много, потому что Альдо и остальные попросили еще эля. Помогло то, что они дали мне несколько советов по путешествиям, но разве там не было совета о том, что не надо путешествовать с похмелья?

Сегодня день отъезда, и нет смысла медлить. Пора собираться и завтракать!

“А, доброе утро. Спасибо вам за всю вашу помощь, хозяйка-сан.”

Когда я выходил из комнаты, там была хозяйка, и я поздоровался с ней. Мне было немного грустно расставаться с ней, потому что она очень помогла мне с коробкой для ланча и целиком запеченными рогатыми кроликами.

“Мы благодарны вам за то, что вы снабдили нас большим количеством кроликов. Пожалуйста, приходи еще.”

“Да, я обязательно вернусь, чтобы остановиться здесь снова”.

Когда я расстался с хозяйкой и направился в столовую, Альдо и остальные окликнули меня.

“ Доброе утро, Ватару. Сегодня прекрасный день, так что он идеально подходит для твоего отъезда.”

“ Всем доброе утро. Если бы у меня не было похмелья, это был бы отличный способ начать свое путешествие”.

“Ха-ха, авантюристы такие, ты же знаешь”.

Источник моего похмелья смеется надо мной. Но поскольку они держатся за головы после смеха, похоже, что Альдо и остальные тоже страдают от похмелья. После всего того пьянства с этим ничего не поделаешь.

“Итак, Альдо, разве у вас сегодня не был выходной?”

Мне показалось, он сказал, что собирается много выпить, так как у него был выходной.

“Да, у нас был выходной. Но я подумал, что лучше провожу Ватару до ворот.”

“Ха-ха, большое тебе спасибо. Но, пожалуйста, только до входа в гостиницу. В конце концов, все слишком бледные.”

Я рад, но некоторые из них бледны, и их вот-вот вырвет... а мне не нравится, когда меня провожают блевотиной.

“Извини, я думаю, мы немного переборщили”.

Альдо горько рассмеялся и послушно сдался. Я думаю, он тоже втайне был на пределе своих возможностей.

“Все в порядке, я вчера хорошо провел время”.

Страдающая похмельем группа позавтракала без сил. Я получил свой ланч-бокс и покинул гостиницу.

“Ну что ж, тогда, ребята, мы еще где-нибудь увидимся”.

“Ладно, увидимся позже”.

Я попрощался со всеми и направился к восточным воротам. Хм, это торговый караван? Я направляюсь к флагу, о котором слышал, и спрашиваю, где Базилио-сан.

“О, ты, должно быть, авантюрист, с которым мы работаем. Если ты ищешь Базилио, то он прямо перед тем фургоном”.

Я поблагодарил дядю, который любезно рассказал мне об этом, и подошел к фургону, о котором мне говорили. Ах, это похоже на него.

“Вы, должно быть, Базилион-сан, верно? Меня зовут Ватару, и я буду сопровождать вас с вашим торговым караваном. Я буду сопровождать вас в прибрежный город, поэтому с нетерпением жду возможности поработать с вами”.

“Да, если вам что-нибудь понадобится, просто дайте мне знать, и я буду рад вам помочь. Пожалуйста, следуйте за нами в хвосте каравана.”

"Хорошо."

Я поздоровался с Базилио-саном, но, похоже, у нас не было особой договоренности работать вместе. Ну, это не полноценный эскорт, а просто путешествие вместе. Пока я стоял в хвосте торгового каравана, как мне было сказано, приближалось время отправления.

“Отправляемся, и не отставайте!”

По приказу Базилио-сана пять крытых фургонов были окружены сопровождающими их искателями приключений. Торговый караван казался небольшим по размерам, и говорили, что в большом торговом караване должны быть десятки повозок в ряд. Я не могу себе представить десятки фургонов.

Я тихо шел в хвосте фургона. Я слышал, что мы прибудем в прибрежный городок в полдень через два дня. Не зная, чего ожидать, я приготовил шесть блюд из вяленого мяса и сухофруктов. Было бы очень заметно, если бы я вызвал корабль и достал горячий шампур или что-нибудь в этом роде из лодки-хранилища.

Во время перерыва я поговорил с несколькими искателями приключений, которые также сопровождали торговый караван, и они сказали мне, что с таким количеством людей гоблины и другие подобные существа не нападут на нас.

Единственное, чего следует опасаться в таком торговом караване, - это бандитов и сильных монстров, которые обычно не появляются. Хотя монстры появляются редко, бандиты появляются довольно часто, поэтому необходимо быть осторожным.

Кстати, если появятся бандиты, значит ли это, что я должен сражаться против людей? ...Я задумался. Я мог бы без проблем победить гоблинов, но могу ли я сражаться с людьми?

...Я думаю, что это проблема - уметь спокойно бороться с людьми. Но они собираются убить меня, так что я должен быть готов не колебаться, если до этого дойдет. И я чувствую, что незаметно поднял флаг, подумав об этом…

***

Мы добрались до прибрежного городка без каких-либо проблем; через день там была деревня, мы даже не разбивали лагерь под открытым небом, и у меня был избыток еды. Похоже, никаких бандитов не было, так что это был мирный пикник.

Я не знаю, что делать. Я чувствую, что было бы проще просто следовать за торговцами… Но я бы хотел попробовать свой навык вызова корабля как можно скорее. Вероятно, мне следует отделиться здесь, так как определенно легче опробовать навык на реке, где меньше людей.

Я спускаюсь к реке и направляюсь в уединенное место. Наконец-то пришло время поплавать на лодке по надлежащей поверхности воды, а не по земле. На поверхности воды появляется светящийся магический круг, и появляется лодка.

Лодка плавает на поверхности воды как обычно, но это зрелище почему-то производит на меня впечатление. В конце концов, я слишком привык использовать лодку на суше.

Отозвав лодку, следующее, что я захотел сделать, - это встать на светящийся волшебный круг, плавающий на поверхности воды, что я хотел попробовать с тех пор, как Бог сказал мне об этом! Затем я попробовал “Вызвать корабль”, а затем смело прыгнул на светящийся магический круг, плавающий на поверхности воды.

“ О, я стою. Я стою на воде. Я Иисус!”

Лодка вскоре появилась, но даже если и недолго, я определенно стоял на вершине волшебного круга, плавающего на поверхности воды. Я был впечатлен больше, чем ожидал.

...Думаю, мне стоит плыть прямо сейчас, вместо того чтобы играться с этим. Но если люди увидят резиновую лодку, она будет выделяться. Вероятно, мне следует использовать деревянную лодку, которую я использую в качестве склада. Мне нужно перегрузить свой багаж.

Я вызвал гребную лодку. “Отправимся под парусом!” - сказал я, стараясь, чтобы мой голос звучал круто. Гребная лодка выглядит не очень круто, но это нормально. Нужно попробовать эффект непотопляемости, который я до сих пор не смог опробовать. Мне немного не терпится посмотреть, что произойдет.

Я перенес свой вес на один борт деревянной лодки. Остановилась ли лодка у поверхности воды? Я ставлю ногу на край лодки и переношу на нее весь свой вес. Даже если я увеличил вес лодки, наклон лодки не изменился. И вода, которая плескалась на поверхности воды, отражалась от посадочного борта.

Да, она непотопляема. Это неразрушаемая лодка, край лодки не опускается ниже поверхности воды, и вода не попадает в лодку из-за невозможности абордажа. Да, она непотопляема. Я даже не знаю, что сделать, чтобы она утонула. Если я позволяю воде проникать в лодку, это кажется опасным, но, в конце концов, край лодки не опускается ниже поверхности воды, поэтому она не тонет, верно?

Я был убежден и испытал облегчение. Если она не утонет, независимо от того, что я сделаю, я в безопасности, что бы ни случилось. Если я привяжу себя к лодке веревкой, со мной, вероятно, все будет в порядке, даже если я упаду с водопада. А пока я должен привязать веревку к лодке, чтобы я мог привязать ее к своему телу, как только течение станет слишком быстрым.

Теперь, когда я подтвердил свои опасения, пришло время действовать. Я расстилаю одеяло, где могу посидеть, съедаю свой ланч и позволяю течению медленно нести меня вниз по реке.

Лодка медленно движется, я обедаю и любуюсь пейзажами. Это делает меня счастливым. Но я начинаю от этого уставать. У меня остается слишком много свободного времени.

Я попробовал грести веслами, но это было трудно. Я думаю, это не будет иметь большого значения, если я пересяду на резиновую лодку или мне следует купить моторную лодку?

Но я не знаю, как обращаться с моторной лодкой. Определенно, лучше купить лодку, которая подойдет именно туда, в южный город. ...Мне просто нужно набраться терпения.

Поскольку с этим ничего не поделаешь, я собираюсь практиковаться в магии повседневной жизни, владении копьем и луком. Когда я тренируюсь с копьем и луком, я не могу выровнять центр тяжести, и мое тело шатается, потому что корабль раскачивается. Если подумать, то, по-моему, есть манга о тренировках на корабле. У меня есть немного свободного времени, так что я продолжу практиковаться.

Солнце садилось, когда я продолжал упорно практиковаться. Если бы я привязал себя веревкой, я смог бы спуститься по реке даже после наступления темноты, но это не спешное путешествие, и мне следует отдохнуть в лодке-хижине на берегу.

Я спустился на берег и вернул лодку на место. Фух, у меня кружится голова от того, что я так долго нахожусь на маленькой лодке. Маленькую лодку довольно сильно качает, правда? Нужно сегодня хорошенько отдохнуть. Найду ка я место, где меня не заметят.

Что ж, это хорошее место. Оно находится за скалами, и из-за деревьев на другой стороне его трудно разглядеть. Я вызвал лодку для хранения вещей (теперь это резиновая лодка), развел костер и разложил немного еды. Это похоже на лагерь и весело, но тут водятся монстры. Самое печальное, что я не могу ослабить бдительность.

Но, честно говоря, мне не нужен огонь. Я просто хотел развести костер с помощью магии повседневной жизни, или я мог бы потушить костер и сидеть в лодке-хижине. Безопасность превыше всего. О, но сначала поищу слаймов. Есть ли они тут вообще?

Я быстро нашел одного. Это зеленый слайм. Я беру зеленого слайма в лодку-хижину и играюсь с ним.

Если я даю ему сушеное мясо, он впитывает его в свое тело и растворяет. Было бы забавно взять его на речную прогулку, но поскольку у меня нет навыков приручения, войти в город с ним было бы невозможно.

Если бы мне приходилось выбрасывать слайма каждый раз, когда я въезжаю в город, мое сердце разрывалось бы от печали. Я должен довольствоваться тем, что мне просто позволяют прикасаться к нему, пока я не приобрету навык приручения.

Возясь с зеленым слаймом, я задаюсь вопросом, рассердился бы на меня Бог-Творец. Если бы боги ожидали, что я буду таким же активным, как во всяких ранобе… прошло три месяца с тех пор, как я попал в другой мир. Это мирная жизнь, в которой нет ни единого конфликта… нет никакого проклятия или чего-то подобного, верно?

Я не хочу, чтобы были какие-то беспорядки, но если беспорядков не будет, Боги будут в ярости… Это в некотором роде неразумно. Может быть, у меня паранойя, и мне следует снова пойти в церковь. Если я схожу в церковь, и они не сердятся на меня, значит, со мной все должно быть в порядке. Мне следует избавиться от слайма и лечь спать. Спокойной ночи.

http://tl.rulate.ru/book/79383/2863419

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь