Готовый перевод National Island: I Build a Home on the Back of a Giant Turtle / Повелители островов: Мой черепаший остров эволюционировал: Глава 95: Красивое коралловое море! Земля русалок! Великолепная русалка-матриарх! (4)

"Сюда".

Впереди русалка Лилиан не осознавала этого.

У нее никогда не было никакого контакта с людьми, и она не знает, как быстро они могут двигаться в воде.

Для нее путешествие по воде со скоростью 60 километров в час не особенно быстрое.

Поэтому она все еще шла впереди.

Чу Чен и его группа последовали за ней.

Выбравшись из кораллового рифа, вы можете увидеть, что коралловое море впереди снова становится красивым.

Более того, в море было довольно много красивых хижин.

Некоторые из этих хижин плавали прямо на поверхности моря, другие были построены на верхушках коралловых деревьев.

Под водой повсюду можно увидеть разноцветные коралловые деревья, растущие прямо со дна моря на поверхность моря.

Кроме того, вы можете видеть, на поверхности моря резвится довольно много русалок.

Под теплым утренним солнцем это была мирная и красивая сцена.

Кажется, что здешние русалки осмеливаются выходить на поверхность моря, когда они спят ночью, чтобы они могли дышать воздухом непосредственно, вместо того, чтобы черпать кислород из воды, когда они спят.

При нормальных обстоятельствах русалки сделали бы это только в том случае, если бы находились в достаточно безопасном месте.

Из-за опасностей на поверхности океана.

На поверхности океана водится много рыбы, что приводит к большому количеству свирепых морских существ, охотящихся на поверхности океана.

Конечно, в островном мире дно океана одинаково опасно, но это лучше, чем поверхность.

При скорости один километр в минуту ширина этого кораллового рифа составляет почти тридцать километров, и с таким широким барьером это коралловое море действительно вполне безопасно.

Это должен быть рай для русалок.

"Ха, Лилиан, кто они такие?"

Постоянно находились русалки, которые видели Чу Чена и его группу, затем подплывали к ним и спрашивали.

После краткого объяснения Лилиан продолжала путь с Чу Ченом и его группой.

"Вау, сестренка, откуда ты?"

"Давно я не видела сестер из других мест~".

"Вы двое так молоды~".

"..."

Однако по пути количество русалок, которые следовали за Цайвэй и Шаньшань росло.

Эти русалки относились к ним довольно тепло.

Казалось, что отношения между русалками и их видом были довольно сердечными, даже если они никогда не встречали их раньше, они были готовы доверять друг другу.

Такого рода вера на самом деле является способностью русалки.

Иначе, как бы Лилиан смогла так легко поверить Чу Чену и его компании?

Чу Чен ничего не сказал и молча поплыл рядом с ней, Тина, девушка-змея, тоже молчала.

Она не могла дождаться, когда русалки проигнорируют ее.

В конце концов, нынешняя маленькая девочка-змея Тина была пленницей Чу Чена, и если бы она что-нибудь сказала, как бы это было унизительно.

Некоторые из маленьких русалок, которые знали Тину, маленькую змеиную девочку, неизбежно посмеялись бы над ней.

Тогда Тина действительно хотела бы отправиться на дно морское.

К счастью, Чу Чен не собирался упоминать об этом от начала до конца, что заставило маленькую девочку-змею Тину почувствовать благодарность к Чу Чену.

***

Таким образом, продолжайте плыть до конца.

Скорость Лилиан медленно увеличивалась.

Цайвэй и Шаньшань болтали с окружавшими их русалками и время от времени переводили взгляд на Чу Чена.

Когда они обнаружили, что Чу Чен все еще может с легкостью идти в ногу, они оба снова отпустили свои сердца.

Но через некоторое время они оба не могли удержаться, чтобы снова не бросить взгляд на Чу Чена, что было довольно забавно.

"Учитель, почему ты так хорошо умеешь плавать".

Маленькая девочка-змея Тина не могла удержаться, чтобы не задать вопрос.

Пробыв с Чу Ченом так долго, девушка-змея Тина обнаружила, что различные методы, которые показывал Чу Чен, все больше удивляли маленькую змеиную деву Тину.

"Ну, возможно, в своей прошлой жизни я был рыбой, ты в это веришь?"

Небрежно сказал Чу Чен.

"В прошлой жизни?"

Маленькая Змеиная Дева Тина задумалась над значением этих двух слов.

К полудню, наконец, они прибыли на место.

Это коралловое море действительно довольно большое, и, кажется, внутри еще много места.

По пути им встретилось довольно много русалок.

Когда они добрались до места, вокруг Цайвэй и Шаньшань уже были сотни русалок

Место, куда Лилиан привела Чу Чена, было зданием на воде.

Здание было частично под водой и частично над водой, построенное на толстых коралловых деревьях.

Все здание было построено из всевозможных ракушек.

Другими словами, это здание полностью состоит из раковин.

Стиль здания, который также заметно отличается от зданий Звезды Земли, скорее напоминает дворец, что также весьма красиво.

Похоже, что это то самое место, где русалки Кораллового моря обсуждают дела.

В дополнение к дворцу, на самом деле за пределами дворца есть большое количество зон с коралловыми деревьями. Эти зоны также образуют площадь, похожую на "площадь под открытым небом".

Но это все еще водное пространство.

Перед водной площадью есть небольшая платформа, сделанная из ракушек. Небольшая платформа отделена от моря расстоянием около одного метра.

Чу Чен почувствовал, что если бы русалки Кораллового моря собрались на совещание, то именно в этом месте остановилась бы матриарх русалок.

***

"Матриарх внутри, пойдемте, пойдемте внутрь".

Сказала Лилиан.

"Хорошо~".

Сказал Чу Чен.

Итак, группа переплыла водную площадь и направилась к дворцу.

На водной площади они смогли увидеть несколько русалок с копьями на страже.

Остальные сотни русалок, которые следовали за ними всю дорогу, также заплыли на водную площадь вслед за ними.

Но у ворот дворца они остановились и не последовали за ними.

Внутри, после входа в ворота дворца, находился довольно широкий зал.

В этом зале есть земля, но в нем также есть метр воды.

Разница заключалась в том, что по обе стороны зала стояли длинные скамьи, которые, казалось, были сделаны из раковин, соединенных вместе, и также были погружены под воду.

Чу Чен не слишком обращал внимание на обстановку во дворце.

Потому что он увидел, что в центре зала на стуле, сделанном из ракушек, сидела чрезвычайно красивая русалка лет тридцати с небольшим. Рядом с ней стояли две другие русалки, держащие копья и щиты.

Как только он увидел эту прекрасную русалку, Чу Чен понял, что эта русалка, вероятно, была главой клана племени русалок Кораллового моря.

"Глава клана, этот человек хочет видеть вас, кроме того, эти двое тоже с морского острова человека, и, по их словам, там еще около тридцати русалок".

Войдя во дворец, Лилиан положила правую руку на грудь и сказала, наклонившись и отдав честь прекрасной русалке на кресле-раковине.

Как и ожидалось.

Эта прекрасная русалка — матриарх всего русалочьего племени.

http://tl.rulate.ru/book/79541/2743873

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь