Готовый перевод After Being Reborn, I Tortured The Vicious Sister-in-law / Переродившись, я пытала злобную невестку!: Глава 13 (Скучала по Своему хозяину)

Хотя он и не хотел, он все равно послушно подул на предмет в руке Су Мэн и ушел.

Как только Вэй Тин ушел, старик, который тайно наблюдал за ними, спросил Су Мэн: “Девочка, кто он для тебя? Я думал, что вы двое - пара, но я должен напомнить вам, что независимо от того, какие у вас отношения, как мастер фэн-шуй, вы не можете использовать эти вещи во вред другим и делать то, что вредит вашей морали. ”

Су Мэн аккуратно завернула предмет в желтую бумагу и положила в свою сумку. Она объяснила: “Не волнуйся, я знаю”. Но она подумала про себя: ‘Если некоторые люди пришли, чтобы найти у меня неприятности, то в подобных вещах нельзя винить меня’.

Старик улыбнулся, подошел к Су Мэн и спросил с ноткой лести: “Девочка, в какой секте ты училась? Поскольку ты такая могущественная, пойдешь ли ты на конкурс мастеров фэн-шуй через две недели?”

“Конкурс мастеров фэн-шуй?” Су Мэн не была заинтересована рассказывать ему о своем мастере, но она обратила внимание на другой вопрос. “Что это за конкурс мастеров фэн-шуй?” - Озадаченно спросила она.

“Ты не знаешь?” Старик спросил с выражением удивления на лице: “Судя по тому, как ты только что нарисовала талисман, хотя ты и девочка, твои достижения определенно не низкие. Вы также должны разбираться в бизнесе мастеров фэн-шуй. Если женщина-мастер фэн-шуй хочет сделать себе имя в мире фэн-шуй, это ничем не отличается от поиска воды для питья в пустыне Гоби. Участие в конкурсе мастеров фэн-шуй, чтобы сделать себе имя, - лучший выбор. ”

Услышав это, Су Мэн сразу заинтересовалась. Она спросила: “Где это будет проходить? Есть ли какие-либо требования?”

Старик покачал головой и сказал: “Любой, кто знает фэн-шуй, может принять участие, если ему еще нет сорока. Однако большинство участников - ученики очень уважаемых мастеров фэн-шуй. Мастера фэн-шуй, не имеющие опыта работы и не имеющие реальной практики, окажутся в невыгодном положении. Победитель не только привлечет внимание различных строителей или состоятельных людей, но и получит приз в размере 10 миллионов юаней.”

Как раз в тот момент, когда Су Мэн размышляла, старик добавил эти слова.

Услышав, что призовой фонд такой большой, глаза Су Мэн сразу загорелись, и она сказала: “Я пойду!” Старик был прав. В данный момент она была предоставлена самой себе. Даже если бы она захотела вернуться к своей старой профессии, ей сначала нужно было сделать себе имя. Иначе она, возможно, даже не смогла бы встретиться с этими большими боссами. Как она могла бы зарабатывать деньги, не имея бизнеса?

Как бы трудно это ни было, как бы она узнала, если бы не пыталась?

Старик посмотрел в решительные глаза Су Мэн и многозначительно улыбнулся.

Перед уходом Су Мэн старик из антикварного магазина подарил ей много вещей. Он дал ей все инструменты, в которых нуждались мастера фэн-шуй, и все они были в черных пластиковых пакетах.

Конечно, все это было не зря. У старика была просьба, и она заключалась в том, что когда Су Мэн примет участие в конкурсе, у него будут куплены все вещи, которые она сможет порекомендовать другим.

Су Мэн взяла вещи и прошла мимо магазина, который когда-то открыл ее хозяин. Хотя внешний вид магазина не изменился, он уже не был прежним. Она остановилась перед магазином и посмотрела на незнакомого владельца магазина, который приветствовал покупателей. Ее мысли невольно унеслись далеко.

В прошлом она проводила здесь большую часть своего времени. Ее хозяин и его жена относились к ней как к собственной дочери. Мало того, ее хозяин даже готовил ее как наследницу, обучая знаниям фэн-шуй и принципам человеческого поведения.

Но как она отплатила своему хозяину? Позже, когда жена ее хозяина скончалась, ее хозяин уже был убит горем. Ради семьи Вэй она проигнорировала препятствие своего хозяина и даже была готова разорвать связи со своим хозяином, чтобы перейти к семье Вэй.

Ее учитель сказал, что фэн-шуй семьи Вэй противоречит ей. Если она отправится туда, ее определенно постигнет несчастье. Если бы она настаивала на этом, то он разорвал бы с ней отношения мастер-ученик. В то время она беспокоилась, что семья Вэй узнает, что она мастер фэн-шуй. Боясь, что ее будут презирать, она на самом деле согласилась. В то же время она твердо верила, что сможет изменить фэн-шуй семьи Вэй.

Ее хозяин был убит горем из-за нее и больше никогда ее не искал. Она также не осмеливалась связаться со своим хозяином. С тех пор ее хозяин продал магазин и уехал. С тех пор новостей больше не было. Она также не знала, куда ушел ее хозяин.

Ее хозяин был прав, остановив ее. Это была ее вина, что она думала только о Вэй Тин и была обманута. В конце концов, она рассталась с жизнью и причинила боль людям, которые действительно любили ее.

В этот момент ей действительно захотелось несколько раз ударить себя. В своей прошлой жизни она была действительно неблагодарной!

Су Мэн молча поклялась в своем сердце: ‘Учитель, я обязательно найду тебя и извинюсь перед тобой. В будущем позволь мне сделать все возможное, чтобы поддержать тебя.’Бросив последний взгляд на знакомый магазин, Су Мэн собрала свои вещи и ушла.

http://tl.rulate.ru/book/79618/2413291

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь