Готовый перевод 1970s Gangster Couple / Пара гангстеров 1970-х годов: Глава 8

Нужно спать, — напряженно сказал Ван Вэй.

После того, как Сяо Сяо легла, он встал и погасил свет.

Через некоторое время в комнате раздался шорох, а затем Ван Вэй почувствовал, как к его спине прижалось теплое тело.

Он мгновенно напрягся, его лицо покраснело, и он пробормотал: 

Ты… что ты делаешь?

Сяо Сяо не только не одумалась и не отпустила его, но, наоборот, обняла его за талию.

Мне холодно. Но будет теплее, если мы прижмемся друг к другу. 

Она оказалась в месте, о котором ей почти ничего не было известно, и она целый день ничего не ела. Все силы покинули ее давным-давно. 

Ван Вэй: 

— .... 

Он был похож на труп, и не смел пошевелиться. Его лицо раскраснелось, а глаза оставались широко открытыми. 

Может быть, ему просто было жарко? Он всегда спал один, и поэтому не привык к теплу.

Ван Вэй полночи не мог заснуть.

 

Когда Ван Вэй открыл глаза на следующее утро, он был потрясен, обнаружив, что обнял Сяо Сяо, мирно спавшую у него на груди.

Ван Вэй тихонько вытащил свою руку из-под головы, стараясь не разбудить ее, оделся и вышел за дверь, испустив огромный вздох облегчения.

В это время Ван Му тоже открыла дверь и вышла, чтобы умыться. Увидев Ван Вэя, она холодно спросила: 

Где твоя жена? Попроси ее приготовить еду.

Ван Вэй все еще чувствовал тепло тела Сяо Сяо. Он небрежно ответил Ван Му: 

Она еще не оправилась от простуды. Ей нужно много спать.

Он говорил спокойно, без обычного сарказма или выворачивающей наизнанку резкости.

Ван Му была ошеломлена. Ван Вэй всегда вел себя так, словно хотел ее убить. 

Ей потребовалось некоторое время, чтобы сказать: 

В любом случае, очередь готовить по-прежнему за вашей семьей. Если она этого не сделает, тогда это придется сделать тебе.

Ван Вэй все еще не пришел в себя, так что, промычав что-то, он отправился на кухню.

Ван Му долго ошеломленно стояла у двери, прежде чем войти в дом.

 

Вскоре Сяо Сяо проснулась от холода. Никто не обнимал ее, а из трещины в стене сквозь стеганое одеяло проникал холодный ветер. 

Увидев отсутствие Ван Вэя, Сяо Сяо поспешно встала и с облегчением увидела его на кухне.

Когда Ван Вэй заметил ее, его лицо было немного неестественным. Он дал ей воды, чтобы она умылась, а затем закончил готовить еду с застывшим выражением лица под ее пристальным взглядом.

Этим утром он решил приготовить не сорго, а клецки из свежей муки, которую они добыли в этом году. Хотя эта еда все еще бросала вызов чувствам Сяо Сяо, она была, по крайней мере, лучше, чем прошлым вечером. 

Она, наконец, начала кушать, несмотря на то, что целая миска клецок казалась ей пыткой.

Пока она ела, Ван Вэй время от времени поглядывал на нее. Увидев, что она наконец-то что-то съела, Ван Вэй даже почувствовал облегчение.

Сяо Сяо не притронулась ни к одной из клецок, которые выглядели не очень чистыми. Однако остальные члены семьи Ван кушали с большим удовольствием. Они были очень довольны свежей лапшой и клецками.

Сяо Сяо понятия не имела, почему Ван Му была так спокойна сегодня. Несколько детей, держа в руках свои собственные миски, ели, не поднимая голов. Другие быстро нарезали маринованные овощи и проглатывали их вместе с клецками. 

Вся семья уже закончила есть, но в миске Сяо Сяо все еще оставалась еда. Она ела медленно: ей приходилось терпеть каждый укус, чтобы не показать, насколько ей было неприятно. В противном случае, они бы заметили, что с ней что-то не так, и начали снова раздражаться.

Поэтому она медленно ела клецки со спокойным выражением лица под пристальными взглядами всех членов семьи Ван.

Она была старшей дочерью семьи Сяо и получила лучшее образование, доступное в межзвездном мире. Несмотря на то, что еда пришлась ей не по вкусу, она ела ее неописуемо элегантно и соблазнительно.

На мгновение члены семьи Ван были ошеломлены. 

Ван Ин надула губы. Она уже съела свою порцию клецок, но в ее миске все еще оставался бульон. С неописуемой завистью она снова взяла миску и последовала примеру Сяо Сяо, пытаясь медленно кушать. Но это было ей не свойственно, так что она выпила весь суп залпом.

Когда Сяо Сяо, наконец, закончила есть клецки, она испустила долгий вздох облегчения. По крайней мере, ей не придется беспокоиться о том, что она умрет с голоду в течение нескольких дней.

После трапезы Ван Вэй снова мыл все миски.

Только после того, как он закончил, он понял, что беспрекословно помогал Сяо Сяо. Удивительно, но он совсем не чувствовал усталости, хотя ему не удалось хорошо выспаться.

 

По прошествии нескольких дней Сяо Сяо, наконец, получила приблизительное представление о ситуации. Конечно, во многом ей помог Ван Вэй. 

Сначала она думала, что попала в эпоху земли, записанную в истории, а потом поняла, что эта планета называется не Земля, а Голубая Звезда.

Эта страна также называлась Китаем, но была основана в 1950 году. Другие события были аналогичны, включая сложную внутреннюю и международную обстановку в Китае.

Сейчас шел 1972 год, и великий китайский голод закончился несколько лет назад. Даже если еда была невкусной, самое необходимое не должно было стать проблемой. 

П.п. великий китайский голод проходил с 1959 по 1961 год, унесший жизни около 15 миллионов человек по официальным данным и называющийся “Три горьких года”.

Но в уезде Юньчэн, к которому относилась деревня Сяоцань, с начала весны этого года температура была намного ниже, чем в предыдущие годы. Похоже, что после окончания лета наступит зима, в результате чего большая часть урожая замерзнет, и осенью соберут намного меньше, чем в прошлом году.

По этой причине все жили так экономно. Они действительно боялись повторения недавнего голода. Пока они могли дышать, они должны были экономить пищу, чтобы не впасть в панику, когда наступит зима.

 

Сяо Сяо сидела на куче соломы под стеганым одеялом и анализировала текущую ситуацию. На данный момент она поняла, что могла делать только один шаг за раз. В конце концов, она все еще находилась в среде, где ей необходимо было иметь рекомендательное письмо, куда бы она ни пошла. Несмотря на то, что она была гением из "межзвездной среды", она могла адаптироваться только к общей обстановке. 

Поразмыслив хорошенько, Сяо Сяо почувствовала себя немного обескураженной. 

Затем она посмотрела на Ван Вэя, который мастерил соломенные сандалии.

Какой смысл тебе это делать? Сейчас очень холодно. Кому нужна эта обувь?

Погода не всегда будет такой, — объяснил Ван Вэй, не поднимая глаз. — Скоро наступит весна, и как только погода станет теплее, можно будет надеть эти сандалии. 

Ему не нужно было беспокоиться о том, что он не сможет съесть достаточно еды, как раньше, когда был один. Но не прямо сейчас. Теперь у него была капризная жена. Другие, возможно, не замечали, но он видел, что ей было трудно есть даже свежие белые клецки.

Мысль о том, что отныне он будет кормильцем семьи и будет растить такую хрупкую девочку, заставила руки Ван Вэя двигаться еще быстрее.

Сяо Сяо почувствовала, что после ее вопроса настроение Ван Вэя помрачнело.

Но она заметила еще один момент: 

Скоро весна? Снег растает, и все растения снова вырастут?

Ван Вэй вздохнул, услышав это. Помимо того, что у Сяо Сяо поднялась температура и она потеряла память, кажется, что ее мозг тоже опустел. Теперь она была еще и глупой и спрашивала очевидные вещи. Он спокойно кивнул.

Глаза Сяо Сяо сразу же загорелись. Она не понимала естественной погоды этого мира. Сейчас земля была покрыта белым снегом, но пока снег тает, растения снова будут расти, а животные будут выходить чаще. Кроме того, она подумала о питательном растворе, который она использовала для выращивания в своем мире. Несмотря на то, что у нее не было необходимого оборудования, она была убеждена, что сможет его изготовить, потому что требуемые материалы не были какими-то необычными, и процесс приготовления тоже был простым.

Пища, выращенная с помощью этого раствора, более питательная и вкусная. Благодаря этому в будущем ей не придется терпеть пытки во время еды. 

Посмотрев на Ван Вэя, она улыбнулась. Ее муж наконец-то сможет набить свой желудок.

Это действительно было первой хорошей новостью, которую она услышала с тех пор, как появилась здесь. Сяо Сяо приободрилась и радостно подняла кулак в воздух.

 

Не успела наступить весна, как пришел Новый год. В эпоху крайней нищеты не было большой разницы между Новым годом и обычным днем. 

В хороших условиях этот праздник, естественно, был прекрасной  возможностью поесть вкусную пищу и приобрести парочку новых платьев.

В семье Ван такая честь выпадала лишь некоторым детям и Ван Ин.

Говорили, что платье цвета индиго Ван Ин подарила Ван Ли, старшая дочь семьи Ван, вышедшая замуж в округе. Она купила его в единственном универмаге округа. Утром Нового года Ван Ин надела свое новое платье и, высоко подняв голову и расправив грудь, выглядела очень гордой.

Особенно, проходя мимо Сяо Сяо, Ван Ин осмотрела ее, дважды фыркнула и с отвращением скривила рот.

Сяо Сяо не думала, что ее ее платье было настолько плохо, как по стилю, так и по качеству. Оно просто было слишком грубыми. Она не понимала, почему Ван Ин намеренно красовалась перед ней и сочла ее выходку интересной. 

Однако Ван Вэй воспринял ее взгляд на Ван Ин как “зависть”. Отведя Сяо Сяо обратно в их маленькую темную комнату, он впервые заговорил с Сяо Сяо очень серьезным тоном: 

Не завидуй другим. Я куплю тебе платье позже.

Хотя он был против женитьбы, поскольку не мог представить, каково это — иметь кого-то, кто будет есть и спать с ним, это было последнее желание его дедушки, и он не мог пойти против него. Его дедушка надеялся, что Ван Вэй женится, заведет детей и будет жить нормальной жизнью. 

Но кто бы мог подумать, что жена, на которой он женится, будет такой: кокетливой, хитрой, привередливой и избалованной? Она совсем ничего не могла сделать. Но… Она была такой хрупкой. 

Она говорила мягко, сладко, как сахар. Ее глаза превращались в пару полумесяцев всякий раз, когда она улыбалась. И она доверяла ему. Она была такой робкой, но все же осмелилась выступить против Ван Му ради него.

Ван Вэй чувствовал, что совсем не испытывал к ней ненависти.

Но я не…— Сяо Сяо хотела объяснить, что совсем не завидовала Ван Ин. 

Однако прежде чем она успела договорить, Чжао Янь появилась за их дверью с криком: 

Старшая четвертая невестка, выходи скорее. Мама попросила нас вместе приготовить новогодний ужин.

Сяо Сяо в отчаянии оглянулась на Ван Вэя.

Пойдем. Просто следуй за мной, — вздохнул он.

http://tl.rulate.ru/book/79640/2416424

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь