Готовый перевод Дневник Мрачносерого / Дневник Мрачносерого: Глава 9

Глава 9.

Прошло 6 лет.

РОV Виола Раветти

Сегодня день моего дебюта в светском обществе. Несмотря на то, что это мой второй раз, я сильно нервничаю уже неделю и не спала всю предыдущую ночь.

*Тук-тук*

-Леди, пора вставать

-Да-да, ещё минутку

-...

-Извините, госпожа

*Звуки кота (Виолы) которого отрывают от кровати*

-Оу, леди Виола, с такими кругами под глазами вы всех на балу распугаете (Луиза)

-Луиза, не говори так! Всё нет так плохо...

-Леди Виола, вы больше похожи на зомби из ваших книг, чем на человека. Но не бойтесь, мастер макияжа Луиза спасёт вас!Луиза не изменилась, всё также говорит, что думает.

*Тук-тук*

-Леди Виола, я принёс вашу еду на сегодня (гг)

-???

-Это мятное желе зарядит вас энергией на весь оставшийся день

-Что? Почему такое маленькое?

-Леди, вспомните о платье, в которое вы не могли влезть неделю назад

-…Я тоже думаю, что этого желе мне хватит на весь день

-Тогда разрешите идти

Эстебан, как всегда прекрасен. Если бы не знала, что с такой внешностью он старше меня на 10 лет, точно влюбилась бы.Скорей бы вечер

..........................

POV гг

Попав в этот мир, я взял имя Эстебан Лоренц и успешно устроился на работу к дочери герцога Раветти. Работа не пыльная, хорошо оплачивается. У меня даже было время на хобби.

Когда близнецы узнали о том, что я шью, были в восторге. К сожалению, у них, как и большинства людей вокруг, плохой вкус. Они не оценили мои работы и сказали никогда не открывать магазин платьев.

Леди, как и планировалось по сюжету, начала свой бизнес. Она нашла шахту волшебных камней (приснилась она ей, как же), написала несколько бестселлеров. И вот ей уже 16, сегодня день дебюта. На балу случится переломный момент в её жизни, она встретит дьявольского Герцога и спьяну, решит с ним пофлиртовать, причём весьма успешно. Когда после бала Герцог будет возвращаться к своей карете, на него нападут убийцы. Юноша будет тяжело ранен, и эта внутренняя травма останется с ним до конца жизни. Из-за неё и нескольких других похожих травм он умрёт вскоре после женитьбы на Леди. Да, у этого произведения на самом деле печальный конец. Моя миссия здесь - предотвратить смерть Герцога любыми способами. Для этого, я решил предотвратить его травмы и заодно насладиться... Есть ли у этого короткое название? Плевать, насладиться разрезанием людей на части.

-Кгх (Герцог)

*Лязг оружия*

-Аа!

Мой выход.

-Кха

-Ааа!

-Помог...!

-Ааа! Спасите меня, прошу!

-Пощади!

п. а. Кровавые подробности будут позже

Готово. Жаль их было лишь 5.

-Ты кто?! Представься (Герцог)

-Мы встретимся в обычной ситуации, и вы сразу меня узнаете (гг)

-Стой!... Исчез

Чтож, осталось ещё 18 нападений. По крайней мере, известных мне.

.....................

Леди начала встречаться с Герцогом. Чтобы ускорить процесс, я сразу после пары их встреч сказал, что она влюбилась. В тот момент на меня смотрели 4 пары глаз размером с блюдца. Оказалось, это был своего рода секрет, который "мужчинам не понять". Я бы и не понял, если бы не книга. Её внезапные краснения были больше похожи на лихорадку, а неожиданные взвизги на психические отклонения.Спустя полгода их отношений, она пригласила его познакомиться с родителями. Когда он вышел из кареты, я снова мог лицезреть смотревшие на меня глаза размером с блюдце.

Успешно заключив помолвку, Герцог уехал, постоянно кидая на меня взгляды. С Леди он вёл себя также. Неужели передумал жениться и стал геем?

Год спустя.

Отношения Герцога и Леди дошли до точки "я хочу тебя и я тебя *Цьмок*". Для события первого раза они выбрали виллу у моря. Плохо охраняемую виллу у моря. Мне кажется, я познал чувство гнева. Внутри будто всё нагревается и хочется кого-нибудь ударить. Хотя последнее преследует меня всю жизнь.

.............................

Наконец-то они устали трахаться. У меня уже в ушах гудит от этого "Аах~, Гер!". Как только они заснули, к окну их комнаты на 2 этаже, по карнизу подкрались люди в чёрных костюмах. Через пару секунд, один из них подал знак и с карниза 3 этажа в окно комнаты спящей пары, разбивая стекло, ногами вперёд запрыгнул его коллега. Эти ноги я сразу же отрубил лезвием ветра и фонтан крови полетел на остальных запрыгнувших в комнату убийц.

-Кха, что за...?!

Я хотел только расширить его рот, но похоже малость перестарался. Его кровь же... Зря я отрубил ему половину головы, вкусной крови много не бывает.

-Сдохни! (человек в чёрном костюме)

Ветряной нож в печень, никто не вечен. А потом в желудок, кишки, кишки, кишки и снова в печень. Аккуратно вытащим лёгкие и... Не успел. Он умер от потери крови. Но ничего, тут ещё почти 20 образцов. Минус 1, 2, 3... С 5 раза получилось! Мне всё было интересно, если сделать из лёгких решето в очень мелкую дырочку, сможет ли он частично дышать?

-Кгха, кгх ...

Похоже, не сможет.

-П-пощади, мы заплатим тебе в 2 раза больше твоего нанимателя, только пощ...

Вот ведь разорался. Что я буду делать, если Леди проснётся?... Как давно Герцог на меня смотрит? Я даже не заметил, как он проснулся. Недопустимая невнимательность.

-Ты...-Тише, Леди спит

-Да...

-Сколько вам оставить для допроса?

-Не принципиально..

.-Тогда я пошёл

*Вжух в окно*

....................................

Мимо медленно проплелись 3 года

Герцог занял прочную позицию в своей семье и стал наследником рода. Осталось только помочь ему пройти войну и задание завершено. По сюжету, именно там он получит почти смертельное ранение, поэтому я стану его подчинённым на время войны.

-Хочешь пойти на войну под моим знаменем? (Герцог)

-Да, хочу стать вашим ближайшим подчинённым и постоянно быть рядом

-Ч-что ты такое говоришь герцогу! Постоянно быть рядом...! (Помощник Герцога)

-Свои извращённые фантазии оставь при себе. Герцог, Леди хочет увидеть вас вернувшимся с войны живым, а я здесь чтобы это проконтролировать

- Хорошо, тогда теперь ты боевой маг моей личной охраны. Какой у тебя элемент?

-Ветер

-Через два дня приходи на тренировочный плац к 8 утра. Бери всё необходимое с собой, будешь жить в общих казармах

-Понял. Позвольте откланяться

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/79735/2819010

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь