Готовый перевод House of The Dragon: The Vampire Prince / Дом Дракона: Принц-вампир: Глава 13: Последствия

Тишина, как никогда прежде, окутала землю. Многие смотрели на пылающий черный костер с разными эмоциями.

Было чувство скорби, но было и всепоглощающее чувство разочарования в рыцаре.

Звук потрескивающего пламени, казалось, был единственным звуком в округе.

Многие знали Кристона Коула, некоторые заигрывали с ним и обменивались любезностями. Его любили, это факт.

Из всех них только Алисент выглядела убитой горем. Слезы навернулись ей на глаза. Она давно знала Кристона, он был одним из ее самых верных рыцарей и надежным другом.

Она наклонилась, желая помолиться Семерым и прикоснуться к тому месту, где горел огонь. Однако женщина не стала этого делать... смерть и печаль были тем, к чему она была готова.

Тем временем Рейнира тоже смотрела на пламя с непонятными чувствами. Кристон был мужчиной, с которым она потеряла девственность, ее первым рыцарем и обидчиком. Девушка сказала бы, что рада, но на самом деле... она чувствовала пустоту.

Деймон подошел сзади, обняв ее за талию. Рейнира подняла голову и посмотрела на своего мужа. Оба посмотрели друг другу в глаза и пошли прочь.

Малый Совет, как и Отто Хайтауэр, остался. Лицо мужчины было неестественно бледным. Он был стар, но никогда за всю свою жизнь он не казался таким изможденным.

Мужчина крепко сжимал пальцы, с ногтей капала кровь. Всю свою жизнь он потратил ради одного момента - увидеть свою кровь на троне.

Бесчисленное множество людей погибло в его замыслах, невинные, виновные... дети. И когда появился шанс... светлая прекрасная надежда, что Железный Трон в его руках, она угасла.

В игру вошел, безудержный высокомерный ребенок, которому не было никакого дела до игры престолов. Безжалостный, жестокий и умный. Так можно охарактеризовать Бейлона Таргариена.

Он был страшнее Эйгона и опаснее Мейгора. В одном Отто был уверен: кровь Висеньи текла в нем сильнее всего.

Необыкновенный ребенок, разрушивший весь игровой стол. Его пешка, которая наконец дошла до последней линии, была снесена, уничтожена ферзем.

Блэкфаер. Никто не ожидал в нем такой силы. Даже во время завоеваний Эйгона он никогда не демонстрировал такого потенциала.

Краем глаза он взглянул на Визериса, и ему почти захотелось вырвать. Этот дурак счастливо улыбался, словно королева, которую он отнял у него, волшебным образом ожила.

Он подошел к Визерису и слегка поклонился.

- Ваша милость... Принц Бейлон... Я считаю, что его действия сегодня были несколько чрезмерными.

Визерис остановил мужчину, его глаза были холодны.

- Отто. Кристон был Клятвопреступником, его действия соответствовали его намерениям до самого последнего вздоха... то, что сделал Бейлон, было вполне заслуженно.

Отто кивнул.

- Но ваша милость, не было такой необходимости в жестокости... Я боюсь, что он может быть похож на... своего предка...

- Отто.

Глаза Визериса заглянули ему в душу.

- На что ты намекаешь?

Отто слегка склонил голову.

- Ну...

Мужчина запнулся, подыскивая нужные слова. Назвать Бейлона подобным Мейгору было бы равносильно подписанию для себя смертного приговора. Однако он уже разыграл свою тонкую манипуляцию.

- Простите меня, ваша милость.

Визерис просто взглянул на Хайтауэра и отвернулся, не обращая внимания на коротышку. Он оглядел всех, прежде чем закричать во всю мощь своих легких.

- ПОДНИМАЙТЕСЬ! Все! Служанки, стражники, слуги... ибо в ближайшие дни я, Визерис Таргариен. Король Андалов и Первых Людей, устрою грандиозный пир в честь возвращения моего наследника. ПРАЗДНИК ДЛЯ ПРОСТЫХ ЛЮДЕЙ И ДВОРЯН... ДЛЯ ВСЕХ.

Сначала все были в недоумении от увиденного, но вскоре они развеселились от души. Это был Вестерос, особенно Королевская Гавань, где смерть была совершенно нормальным явлением.

Одни танцевали, другие смеялись. Не было и следа траура или печали. Словно люди жили в другом мире, куда мертвые не могли проникнуть.

Сир Кристон Коул был уже забыт. Многие назвали бы Визериса глупцом, но на самом деле это было не так. Он просто отказывался от игры.

Просто уловка отвлечь безжалостного Бейлона добротой была гениальной.

Визерис посмотрел на своих подданных, которые вновь обрели уважение к его сыну, и на слуг Красного замка, расплывшихся в счастливых улыбках.

Это был первый раз, когда король устраивал пир для Смолсфолка. Это казалось правильным.

Если бы кто-нибудь спросил его, почему он позволил своему сыну сражаться? Ответ был прост. Он всецело доверял ему, как только тот начался казаться здоровым.

Визерис до сих пор помнил свой сон так же ясно как воспоминание.

Его сын родился... в Железной Короне Эйгона. На заднем плане раздавался стук копыт, звон раскалывающихся щитов и мечей, звенели колокола Септала, и все драконы ревели как один.

Он не был уверен, был ли Бейлон Таргариен ребенком из пророчества Эйгона, но он точно был... из его сна.

Выздоровление Бейлона не было чудом. Несмотря ни на что он был предназначен для величия. Клинок Блэкфаер был тому доказательством.

Он неслыханно пылал огнем, он был похож на Лайтбрингер из Легенд, как и на другие пламенные мечи.

Сердце Визериса радовалось. Его выбор сына вместо жены не был неверным, и его решение устроить грандиозный турнир еще до его рождения не было ошибочным...

Визерис чувствовал себя освобожденным от оков вины и свободным королем. Честно говоря, он знал, что не был одним из лучших правителей, но при нем королевство находилось в стоянии мира.

При Бейлоне будет еще лучше. В конце концов, он был его настоящим сыном. Какая-то часть его души испытывала ревность, но другая, исполненная любви, отталкивала ее.

Визерис просто надеялся, что сможет увидеть, как Бейлон будет сидеть на Железном Троне и играть со всеми своими внуками и правнуками в саду Красного замка.

Мужчина улыбнулся от этой мысли.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/80874/2752750

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь