Готовый перевод Marvel’s Hogwarts Wizard / Марвел: Маг из Хогвартса: Глава 42. Недопонимание Снегга

Недопонимание Снегга

Рано утром следующего дня.

После завтрака в Большом зале Джерри и Гермиона, у которых была назначена встреча, поспешили в библиотеку на четвёртом этаже*.

*Примечание: с этажом немного не понятно, в прошлых главах я не проверял, но тут автор пишет, что она находится на втором, но в вики говорится: «считается, что библиотека находится на четвёртом этаже».

— Так много книг!

Воскликнула Гермиона, едва ступив в библиотеку. Джерри бросил на нее быстрый взгляд и кивнул с не меньшим одобрением.

В фильме количество книг в библиотеке особо не подчеркивалось, поэтому не создавалось впечатления, насколько библиотека Хогвартса огромна.

Но в действительности все внутреннее пространство библиотеки было заполнено по меньшей мере несколькими тысячами полок и  десятками тысяч книг по магии. Также стоит понимать, что история магии очень длинная и охватывает множество областей.

— Давай сначала получим читательский билет! — придя в себя, Гермиона потянула Джерри в сторону, где находилась библиотекарь Ирма Пинс.

По дороге Гермиона сказала ему, что если он хочет читать и брать книги в библиотеке, то должен сначала получить разрешение и билет у библиотекаря.

Библиотекарь, мадам Пинс, стройная пожилая ведьма, услышала, как Джерри и Гермиона просят читательский билет, и очень строгим тоном предупредила:

— Если вы поцарапаете, порвете, помнёте, испачкаете, повредите, бросите, уроните или каким-либо другим способом повредите, испортите или оскверните книги в библиотеке, я, в меру своих сил, заставлю вас страдать от самых ужасных последствий!

— Кроме того, в библиотеке запрещено есть, а также нельзя заходить в Запретную секцию без разрешения учителя!

Она увидела, как Джерри и Гермиона честно кивнули, прежде чем она постучала своей волшебной палочкой по двум совершенно новым читательским билетам, зарегистрировала их данные и передала билеты им.

«Запретная секция, да?»

Джерри с некоторой неохотой оторвал взгляд от рядов полок с надписью «Запретная секция» и вместе с Гермионой направился к секции «Общая секция» в поисках нужных им магических книг.

На полках в запретной секции, конечно, было много книг по Тёмной магии, в которых записывались сильные Заклинания и зелья, но их не так-то легко достать без разрешения учителя.

На самом деле он подумывал о том, чтобы пробраться в библиотеку ночью и украсть оттуда пару книг, как он сделал это с записями Принца-полукровки. Но, поразмыслив некоторое время, он наложил вето на этот капризный и нелогичный подход.

В аудитории, где находился учебник, не было ничего ценного, кроме основных трав, с которыми занимались студенты, и даже если его бы обнаружили, особой проблемой это не стало бы.

Записи Принца-полукровки давно лежали в его шкафчике, и Снегг не часто их просматривал, а если он вернёт после того, как всё запомнит, профессор, скорее всего, ничего не заметит.

Но библиотека – совсем другая история, особенно Запретная секция, где находилось столько опасных книг, что там просто обязана быть магическая защита, а он не Гарри, которому Дамблдор открыл задние ворота (обр. в знач.: через чёрный ход; по блату).

Так что лучше пока не рисковать и торопиться, пока Джерри не окреп.

В библиотеке было так много книг, причем самых разных, что Джерри некоторое время рылся в них, прежде чем нашел ту, которая показалась ему полезной в данный момент.

«Новые направления магических наук».

.Примечание: с китайского или англа это переводилось как «Исследование эволюции современного колдовства», пришлось залезть на китайский вики по ГП и только по картинке я её нашёл на нашем вики.

Пролистав её, он обнаружил много объяснений по теории магии, что было очень полезно для изучения заклинаний, поэтому он отнёс волшебную книгу в зону для чтения и включил функцию «освежения».

Некоторое время спустя Гермиона тоже села рядом с Джерри с экземпляром «Руководство по средневековому волшебству».

Они вдвоем тихо сидели на скамейке и читали книги, а если им попадалось что-то сложное для понимания, они обсуждали это друг с другом.

День шёл своим чередом, и обстановка казалась очень благоприятной. Иногда лучше подумать в одиночестве, но, правда, часто это не так эффективно, как разговор и обсуждение двух человек.

Джерри подумал, что если обсудить с Гермионой сложные заклинания, которые придумал Снегг, это сократит время, необходимое для их изучения. Но после некоторого раздумья он решил этого не делать.

Ему лучше никому не рассказывать о похищенных заклинаниях, потому что, если об этом станет известно, его созданная личность хорошего студента рухнет.

Библиотека Хогвартса закрывалась в восемь вечера.

Поэтому, договорившись вернуться завтра, чтобы почитать ещё, Джерри и Гермиона взяли по несколько волшебных книг по своим читательским билетам, а затем покинули библиотеку. Но на выходе произошла ещё одна заминка.

Тогда они случайно столкнулись с мрачным профессором Снеггом.

Когда Снегг увидел смеющихся и разговаривающих Джерри и Гермиону, выходящих из библиотеки, он на мгновение замер, не зная, что и думать. А затем задал им несколько вопросов нехарактерно мягким тоном.

Один из вопросов был, знали ли они с Гермионой друг друга до поступления в Хогвартс.

Джерри подумал, что раз они с Гермионой встретились в Косом переулке, то действительно считались друзьями до поступления в Хогвартс, поэтому кивнул.

Получив ответ, Снегг удивился, вздохнул и похлопал Джерри по плечу, сказав ему, чтобы тот не прекращал общение только из-за того, что они на разных факультетах.

А также не слишком увлекайся магией, если не желаешь уступать Гарри!

От такого Джерри немного растерялся.

Учитывая характер Снегга, не следовало ли ему посоветовать меньше общаться с глупыми гриффиндорцами, а больше изучать магию и зарабатывать очки для Слизерина?

Может, что он что-то не так понял?

Но не став зацикливаться на этом, Джерри продолжал сосредоточенно изучать магию. Следующие несколько дней он серьезно относился к занятиям и усердно учился, активно отвечая на вопросы, чтобы получить очки и улучшить свою репутацию. Когда у него не было занятий по вечерам, он брал книги по магии в библиотеке, и продолжал изучение.

Если ему что-то было непонятно, он обсуждал это с Гермионой. Вообще-то он подумывал о том, чтобы обратиться за советом и к своим профессорам.

Но в Хогвартсе было не так много профессоров, а поскольку почти все они преподавали с первого по седьмой год обучения, время их очень ограничено для подобной помощи.

Среда второй недели быстро приближалась.

В этот день он увидел на доске в гостиной Слизерина объявление о том, что завтра они будут брать уроки полетов вместе с Гриффиндором. Юные волшебники были взволнованы, потому что в таком возрасте они все, в том числе и Драко, обожали квиддич.

В десять часов вечера в среду

Джерри встал и, как обычно, вышел из общежития. Однако на этот раз, вместо того чтобы пойти в гостиную почитать, он нарушил комендантский час Хогвартса и прокрался наверх.

У него оставалось всего тридцать красных звезд, и их уже не хватало до завтра. Поэтому ему нужно раздобыть летающую метлу до того, как он вернется в основной мир в двенадцать часов дня. После возвращения с ней он сможет зарабатывать красные звезды более эффективно.


Ирма Пинс (англ. Irma Pince) — заведующая библиотекой в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс.

Мадам Пинс — строгая женщина «бальзаковского возраста», «похожая на голодного стервятника». Очень трепетно относится к книгам, как только может, оберегает их от студентов, которых готова всем скопом записать в вандалы и считает чуть ли не личными врагами. Не дай Бог, в библиотечной книге появится хоть пятнышко или хоть единая надорванная страничка, да просто кто-то из учеников принесёт в библиотеку еду… Им придётся познакомиться тогда с разъярённой мадам Пинс. Её гнев не обошёл стороной даже такого великого чародея, как Альбус Дамблдор: когда-то он вздумал начертить что-то на полях «Теории трансубстанциональной трансфигурации», и книга сразу же шлёпнула его по затылку. Одна из туфель мадам Пинс скрипела. Скрип был хорошо слышен в тишине библиотеки.

Несмотря на то, что мадам Пинс появляется во всех книгах, за исключением последней, она фигурирует только в экранизации «Тайной комнаты», где её сыграла Салли Мортемор. В фильме у Ирмы нет реплик, её можно заметить только сидящей рядом со Снеггом в Большом зале и на заднем плане в нескольких сценах.

http://tl.rulate.ru/book/81156/2812318

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
#
Странно что он не учил чары невидимости, ему же хуже.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь