Готовый перевод The Gamer: Naruto World / Геймер: Мир Наруто: Глава 38

Сигмарк,,

"Отрыжка!" Наруто похлопал себя по выпуклому животу. Количество съеденной им пищи было равно количеству проделанной работы, или так он сказал.

Какаши сел рядом с Наруто и посмотрел на него: "Ты должен быть готов к завтрашнему дню. Ты понял, Наруто?"

"Хай! Хай!" бодро ответил Наруто. "Из-за того, что я так долго не ел рамен Ичираку, мой желудок очень злится". Наруто играл со своим животом, заставляя Хинату смеяться.

"Хината, сюда. Возьми Наруто с собой и купи несколько сувениров. Я слышал, что возле гавани есть множество магазинов". Какаши посмотрел на Хинату, затем протянул ей рулончик Рё.

"Со следующей недели у нас будет совместная тренировка с группой Асумы."

"Шика?" спросил Райто.

"Асума уже давно говорил мне об этом". Какаши вздохнул, показывая свое нежелание участвовать в совместной тренировке.

Как только Райто открыл рот, чтобы что-то спросить, Какаши снова начал: "Также вы трое должны закончить все те книги в кабинете за этот месяц. Мне очень жаль вас". Какаши особенно посмотрел на Наруто, что на некоторое время разозлило его. Повернувшись к Какаши, Райто почувствовал, что тот говорит ему, чтобы он пока молчал.

Держа рот на замке, Райто нырнул за сладостями. Наруто, увидевший это, удивленно уставился на него: "Как ты можешь столько есть?".

"Хм?" Вынув ложку изо рта, Райто съел еще раз и посмотрел на Наруто: "Вот так".

Позже той ночью Наруто и Хината вышли из гостиницы. Наруто размахивал руками и говорил: "Я принес отличные..."

"Не покупай мусор!" Райто сразу же закричал, прерывая Наруто.

"Райто!" Наруто затрясся от гнева. "Я покажу тебе, как называется хороший сувенир". С этим Наруто побежал.

"Райто-сан..." Оглянувшись на Какаши и Райто, Хината замахала руками и бросилась навстречу Наруто.

Райто помахал руками, улыбаясь. Но когда они уходили, он посмотрел на Какаши и спросил "Так что происходит?".

"Все так серьезно." Какаши вздохнул. "Вот." Он бросил золотой свиток с обложкой Райто.

"Эм, ах, ах. Сенсей? Вы хотите, чтобы я это сделал?"

Райто был ошарашен, читая свиток. В нем говорилось об убийстве брата владыки Чайной страны.

"Если ты пойдешь туда, мы точно провалим задание".

"Мы соглашаемся? И ты собираешься это сделать?" спросил Райто.

Какаши посмотрел на Райто и сказал: "Мы принимаем это, и я собираюсь это сделать".

"Ты заставил Наруто и Хинату уйти, тогда почему ты просишь меня остаться".

"Я хочу, чтобы ты увидел". наконец сказал Какаши.

Райто сделал пустое лицо и вздохнул: "Почему я, а не они?"

"Ты должен понять". Какаши кивнул, затем вошел в трактир.

"Такой гений, как я, должен понять". Райто вздохнул и пошел готовиться.

Какаши с его великолепным слухом почувствовал, как его лицо дернулось.

В преддверии шумной ночи дороги были полны людей, а огни в магазинах и за их пределами создавали впечатление, что в разгаре фестиваль.

Но есть места, похожие на дворец владыки, где стражники бродят по огромному дворцу.

Мужчина вздохнул, затем посмотрел на единственную служанку во дворце и сказал: "Уходи. Не тревожь меня на ночь".

Служанка поспешно поклонилась и вышла из комнаты.

Мужчина играл с хрустальным шаром в руке и смотрел на полную луну. "Старший брат, ты всегда был любимцем отца. Может ли случиться так, что мои дети тоже пойдут по тем же стопам, что и я?"

"Ты уже отправил своих детей за пределы страны. Подготовка - дело хорошее, но... Коноха четко заявила, что любой, кто попытается использовать нечестные методы, будет..."

"Убит? Я уже знаю об этом. Но почему я должен сдерживать себя? Наша чайная страна не находится под властью Страны Огня. Что мы делаем, какое отношение это имеет к вашей Конохагакуре". Человек, спокойно сидевший на диване, встал и бросил хрустальный шар в сторону темной фигуры.

Темная фигура схватила его и разбила вдребезги: "Если бы ты не похитил близнецов, то у меня не было бы причин приходить сюда в эту прекрасную ночь, чтобы убить тебя".

"Стоп." Мужчина сел на диван, взяв бутылку вина и бокал.

Наполнив стакан, мужчина посмотрел на темную фигуру.

Выйдя из тени, Какаши показал себя. Затем из своего подсумка Какаши достал сложенную бумагу. Достав другой бокал с печатью и бутылку вина с такой же этикеткой, Какаши наполнил их вином, затем насыпал порошок и перемешал.

У мужчины был явно нежелательный взгляд, когда он взял бокал с вином.

"Пожалуйста."

"Наша деревня не принимает миссии против тех, кто ничего не сделал". ответил Какаши, намекая на некоторые моменты.

Мужчина закрыл глаза и выпил его целиком. Теперь единственное, что он мог сделать, это ждать, ждать своей смерти.

С помощью дзюцу Какаши заставил вино в кубке испариться и снова наполнил его. Запечатав все, что он купил, Какаши убрал все, прежде чем уйти. Окружающие стражники ничего не заметили, единственное чувство, которое вызывала эта ночь - холод, горький холод.

Райто, сидевший на камне в нескольких сотнях метров от дворца, смотрел на дворец со строгим выражением лица. Когда Какаши подошел к тому месту, где находился Райто, он увидел это и терпеливо ждал в течение пятнадцати минут.

Схватив Райто за плечо, Какаши исчез и в следующее мгновение появился перед дворцом повелителя. Взглянув на Райто, он увидел, что тот все еще находится в состоянии шока. Вздохнув, Какаши подождал, пока тот придет в себя.

Райто, находившийся в оцепенении, прыгал внутри, глядя на видео.

[Записана техника сокрытия теней.]

[Техника загробного образа записана.]

[Выброс молнии - мерцание тела записано.]

"Что бы ты ни делал, делай это только после возвращения в деревню или... в то место, куда ты исчез". Какаши подождал, пока он заговорит.

"Простите, сенсей..." Райто встал и кивнул.

Схватив его за плечо, они снова исчезли, достигнув главного зала дворца повелителя.

Какаши и Райто, одетые в темную одежду и с закрытыми лицами, предстали перед Шираиши Эйкичи.

Отвесив легкий поклон, Райто и Какаши поприветствовали: "Мы приветствуем Шираиши-сама".

"Ка-"

Как раз в тот момент, когда он собирался вызвать Какаши, он высвободил свою чакру и зафиксировался на Эйкичи.

"Миссия выполнена". Затем Какаши достал золотой свиток и отдал его Эйкичи.

"Спасибо." Шираиши Эйкичи поставил печать на свитке и вернул его обратно.

Вернувшись, Какаши поклонился и, схватив Райто, вышел из дворца.

Когда Какаши и Райто вернулись в трактир, они увидели, что Наруто и Хината только что вошли в здание.

Какаши прошел вперед и оказался перед Хинатой и Наруто.

Глядя на неловкую улыбку Какаши, Хината спросила "Сенсей, что случилось?".

Потирая волосы, Какаши начал объяснять. Поскольку они пробрались сюда тайком и не зарегистрировались в стране. Им не было официально разрешено находиться здесь.

"Тогда мы не можем просто пойти и зарегистрироваться?" снова спросила Хината.

"У нас был период в шесть дней. Так что мы должны вернуться, иначе наша зарплата уменьшится вдвое". Райто заговорил, идя вперед, держа в руке по сумке для Хинаты и Наруто.

"Наша зарплата будет уменьшена вдвое?" Наруто подпрыгнул, затем быстро схватил сумку, отдавая Райто весь пакет с покупками.

"Мы также будем сильно наказаны советом, если они узнают." продолжал Какаши.

Расплатившись, они сразу же покинули столицу через скрытый проход.

"А я думала, что смогу спать вместе с Наруто-куном". пробормотала Хината.

"Что это было, Хината? Ты должна говорить прямо, понимаешь?" Наруто, который шел рядом с Хинатой, странно посмотрел на нее и спросил.

Райто впервые проверил информационную книгу и выбрал вкладку навыков. Их было немного, но там были записаны все навыки, которым он научился до сих пор, даже такие, как уборка и готовка.

После того, как он выбрал один из навыков, он обнаружил, что этот навык имеет различные уровни. 1, 2, 3 ... 30. Уровень был от одного до того, который он культивировал. Затем он проверил навыки, которых у него не было, но они все еще были, их было всего несколько.

[Демоническая иллюзия - Буйство эмоций сна]

[Выброс молнии - Мерцание тела]

[Загробное изображение]

[Сокрытие тени]

[Heart Kill Combo]

[Обезглавливающий удар комбо]

Райто проверил их все, но ни один из них не был таким уж замечательным, но проблема человека заключалась в очках.

[POINTS - 200]

"Эй, Какаши-сенсей, как насчет того, чтобы показать мне свою самую сильную технику?" спросил Райто с широкой улыбкой.

"После того, как мы доберемся до деревни". ответил Какаши и уткнулся носом в книгу.

Райто фыркнул и посмотрел назад на дорогу с величественными мыслями в голове: "Шаринган - ничто по сравнению с этим".

Взяв большой камень для переноски, Райто начал тренироваться.

У Какаши мелькнула странная мысль: "Боюсь, когда я встречу Гая...".

"Гай-сенсей?" Райто оглянулся на Какаши.

"Нет, ничего." Какаши вздохнул и посмотрел на заходящее солнце.

Иногда шел дождь. "Черт, не везет, не везет".

"Райто сделай дом."

*Гуруру. "Райто, я голоден. Дай мне поесть".

На обратном пути Наруто сотни раз досаждал Райто, но Райто оставался непоколебим, занимаясь своими делами. Чувствуя, что Райто становится все сильнее и сильнее, Наруто тоже присоединился к его тренировкам. Хината тоже присоединилась к ним, но постоянно отставала из-за ненормированного графика тренировок.

Какаши улыбнулся, глядя на них. Он объяснил, что чувствует себя хорошо, затем использовал свой накопленный опыт в ANBU и обучил их.

Через два дня, достигнув ворот Конохагакуре, Какаши потянулся и издал вопль.

"О, Какаши. Наконец-то ты вернулся". Котетсу встал и крикнул.

"Йоу". Какаши кивнул.

"Что-то случилось?" - глядя на Какаши, он казался другим.

"Ах, ты получил ранг С, но где твои генины?" Котетсу посмотрел на Какаши, но не увидел генинов.

"У тебя есть этот отродье Наруто, Хината Хъюга и Райто. Так где же они?" снова спросил Котетсу.

"Отправь сообщение Хокаге-сама. Наряду с миссией ранга С, мы также должны были выполнить спасательную миссию ранга А".

"А-ранг? Конечно, это же "Первое проклятие С-ранга"".

"И есть личный А-ранг". Какаши отдал свиток Котетсу и стал ждать.

Котетсу тут же схватил свиток и побежал к башне.

Когда он уходил, он пнул Идзумо, попросив присмотреть за ним.

"Сэнсэй, ора, ора, ора. РАМЕН!" Наруто, который нес сумку спереди и Хинату на спине, бежал, вздымая пыль.

Райто уже достиг дверей и проверял свой уровень навыка.

[Sprint Lvl 58]

[Усиление тела чакрой Lvl 44].

Оглянувшись на Наруто, Райто активировал технику завесы, создав видимость, что ворота закрыты. Наруто, находившийся на расстоянии, увидел, что ворота закрыты. Поэтому он крикнул: "Откройте ворота".

Какаши и Изумо посмотрели на Райто. У Изумо был открыт рот, а Какаши похвалил Райто: "Ты действительно хорош в гендзюцу".

"Вот и весь наш план на экзамен в этом году". пробормотал Изумо и пошел регистрироваться.

Наруто попытался остановить свой импульс и остановился в нескольких сантиметрах от ворот: "Безопасно!"

Котетсу побежал обратно, но в конце споткнулся об иллюзию Райто и упал, пересекая "ворота", в результате чего ворота исчезли.

"Что случилось? Иллюзия? Гендзюцу?" растерянный голос Наруто заставил всех сосредоточиться на нем.

Затем, попросив Хинату спуститься вниз, он оглянулся и увидел Райто с насмешливой улыбкой. "Будь ты проклят! Райто!"

Увидев, как Наруто вскочил и поднял новый шум. Котетсу схватил Наруто за воротник и посмотрел на Какаши. "Хокаге-сама сказал, что хочет видеть всех вас".

Но Какаши прошел вперед со своими генинами и исчез в толпе. Котетсу хотел поискать их, но Идзумо схватил его сзади: "Я говорю, Котетсу, ты знаешь Какаши и все еще хочешь рассказать ему об этом. Ты определенно глуп".

Команда семь сидела на стульях перед стойлом.

Какаши позвал: "Теучи-сан, рамен за мой счет".

"Ичи, ра, ку. Хухуху." Наруто зашевелился, как сорванный лист.

"Я хочу свое фирменное блюдо, Теучи-осан".

"Свинину за меня."

После небольшого праздника Какаши велел им отдохнуть и завтра встретиться в башне Хокаге.

"Но сенсей, разве Хокаге-сама не просил нас прийти сегодня?" Хината растерянно посмотрела на Какаши, а затем спросила.

"Не беспокойся, не беспокойся. Хокаге-сама очень добр.

Он обязательно поймет, что нам пришлось много путешествовать, и я также заставил тебя пройти все эти тренировки. Не беспокойтесь, не беспокойтесь". Какаши ответил с улыбкой, затем отправил их прочь.

Наруто и Райто с презрением посмотрели на вид спины Какаши.

"Может..." Хината начала думать, но почувствовала две руки на своих плечах.

Райто посмотрел на нее с пустым лицом и покачал головой.

Хината просто сказала "О". Затем вместе с Наруто и Райто отправилась домой.

Как и ожидалось, на следующее утро команда семь получила полный рот брани. Хината никогда не была на стороне Хокаге, но она была на стороне старейшин и отцов своего клана. Поэтому он просто смотрел на пол, находя его довольно красивым, и, собственно говоря, так оно и было. Место, где человек, контролирующий ветер и дождь всей деревни, определенно должен иметь что-то немного роскошное.

Наруто и Райто уже привыкли к этому. Они играли в шалости и делали то, что не должны делать дети. Так, они уже не раз сталкивались здесь не только с Хирузеном, но и с Югао, Ибуки, Мари, Шуном и Иноичи. Какаши был еще более удивителен, так как улыбался на протяжении всей ругани Хирузена.

Хирузен сел на стул и выпил бутылку родниковой воды, подаренную Райто, а затем с гневом посмотрел на Какаши. Но родниковая вода быстро подействовала и успокоила Хирузена. "Ладно, ладно. Что я вообще могу вам всем сделать?"

Достав бумагу, Хирузен посмотрел на Какаши, подписал документ и вызвал Марико. "Команда семь будет заниматься только D-рангом в течение месяца".

Марико взяла бумагу, поклонилась и вышла из комнаты. Наказание было лишь названием, так как они все равно еще долго не получат ранг С.

"Теперь приступим к отчету. Поскольку это А-ранг, я буду его заслушивать. Миссии с политическим вмешательством или рангом A и S будут докладываться непосредственно мне". Хирузен объяснил трем генинам.

Все трое кивнули и посмотрели на Какаши.

Какаши вздохнул и начал, если бы это не была долгая практика, Какаши с удовольствием использовал бы гендзютсу, чтобы показать все. Он начал с самого начала, покинул деревню, поселился в трактире, затем дошел до границы, маленькой деревни и, наконец, до столицы.

Все было настолько подробно, что можно было бы легко снять фильм. Он даже добавил миссию об убийстве, что заставило Наруто обиженно посмотреть на Какаши.

"Это хорошо. Надеюсь, 'Чай' вспомнит. Они уже использовали один из золотых свитков, которые дала им Коноха". Хирузен запечатал свиток в большой свиток, подаренный ему АНБУ.

"Отдохните два дня". Посмотрев на генинов, он отдал им приказ и заставил их выйти.

Наруто сразу же оглянулся на Райто, когда они выходили: "Почему он не взял нас?"

"Откуда мне знать? Он не взял меня внутрь. Я просто ждал его снаружи". Райто пожал плечами.

"Райто-сан." Хината потянула Райто, затем подала ему сигнал, указывая на Марико.

"Марико-ни?" Райто подпрыгнул и схватил Марико за руку. Вытащив небольшую резную фигурку женщины, сидящей в цветке лотоса, он протянул ее Марико. Видя, что Марико все еще не улыбается, он достал несколько мисок с едой и остановился только после того, как увидел улыбку.

"Я совсем забыл о тебе, Марико-ни. Поскольку меня здесь не было, никто не кормил тебя хорошей едой... Может, выйдешь за меня замуж? Чтобы я мог кормить тебя каждый день". Райто пошутил и увернулся от удара Марико.

Успокоившись, Марико убрала все вещи в ящик, затем достала бумагу и протянула ее Райто: "Ядовитый зал давно ждет тебя, и они становятся все нетерпеливее".

Спрятав бумагу в инвентарь, он ответил: "Я совсем забыл об этом".

Марико вздохнула, затем посмотрела на Наруто и Хинату, давая им по бумажке.

"Хьюга Хината, отправляйся в отдел сенсорного мониторинга. Иди в информационный отдел на вершине горы в полдень".

"Узумаки Наруто, явиться в отдел патрулирования. Отправляйся к воротам до восхода солнца".

"

Поскольку у тебя два дня отдыха, не забудь собрать информацию перед тем, как отправиться в путь. Ниндзя должен подготовиться".

Отдав им ознакомительную бумагу и приказы, Марико помахала им рукой, приглашая их уйти.

Наруто пошел вниз, поворачивая за углы. "А теперь что это? Больше работы? Но у нас все еще есть двухдневные каникулы. Что скажешь, Райто?"

Не слыша слов Райто, Наруто оглянулся и увидел Хинату. Вздохнув, он потащил Хинату на долгую прогулку. Хината тоже была счастлива, когда Наруто тащил ее за собой. Ее волосы отросли и теперь уже достигали плеч.

Райто стоял перед огромным домом, похожим на крепость. На воротах висела табличка "Ядовитый зал".

"Я тоже должен встретиться с ней. Как она там? ...Может, она сдала?" Райто стоял молча и в замешательстве. Он немного подумал, затем вошел внутрь и встал перед главной дверью дома.

Тук! Тук!

Райто потянул за ручку, затем дважды стукнул в деревянную дверь и стал ждать. Он ждал и ждал долго, думая, что раз дом такой большой, то и люди будут ждать долго.

"Тч." Глядя на большую дверь, он активировал "Чувство Чакры" и расширил свои чувства. Невидимый пузырь расширялся и становился все больше и больше. Но чего он не ожидал, так это того, что Ядовитый Зал оттолкнул его чувства.

Нахмурившись на некоторое время, Райто вздохнул: "Я знал, что что-то низкого уровня, как это, будет иметь некоторые дефекты." С головокружительным чувством, исходящим изнутри, Райто выпустил небольшую улыбку, его глаза заблестели: "В будущем, как и мой отец, я изменю его и сделаю еще сильнее".

Затем, посмотрев на большую дверь, Райто, нахмурив брови, толкнул дверь, и, к его удивлению, она действительно открылась.

Заглянув внутрь, Райто снова попытался использовать "Чувство Чакры", но ничего не смог "увидеть".

"Почему здесь так темно?" Его глаза блуждали, Райто ждал, пока этот глаз привыкнет к свету, но так ничего и не смог сказать.

Нахмурившись, он открыл дверь, позволяя свету снаружи проникнуть внутрь, но, к его удивлению, тьма поглотила свет, и внутри все осталось в темноте.

"Забудь об этом. Как будто я хотел сюда приходить". Райто хмыкнул и повернулся, чтобы уйти.

"Когда ты смотришь в бездну, бездна смотрит на тебя в ответ". Раздалось небольшое хихиканье и голос женщины, что заставило Райто обернуться.

"Этот называется "десять", и мы приветствуем "Йошизаву Райто" в Зале Бездны".

"Разве он не называется 'Poison Hall'? Почему он называется "Зал Бездны"?" Райто хотел сделать шаг назад, но почувствовал, что дверь уже закрыта, а он уже сделал несколько шагов внутрь.

"Снаружи мы называемся "Ядовитый зал", но с самого начала мы всегда назывались "Бездна"".

"Хорошо. Так я могу идти?"

Женщина, которая называла себя "десять", сделала шаг вперед, и в зале внезапно посветлело. Она была одета в пурпурную мантию, ее лицо было закрыто, и только глаза были открыты.

[???, Тен].

"Я не думаю, что этот молодой лорд когда-либо видел меня, но позвольте мне представиться".

"Я та, кто управляет магазином в Бездне, Тен". Она закрыла глаза и слегка поклонилась.

"Магазином?" Лицо Райто стало растерянным.

http://tl.rulate.ru/book/81538/2524534

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь